小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 激うま | げきうま

Informacje podstawowe

Kanji

げき

Znaczenie znaków kanji

gwałtowny, brutalny, ostry, nagły, podekscytowany, wściekły, rozwścieczony, zirytowany, zdenerwowany, podburzanie, podżeganie, zachęcanie, naleganie

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

げきうま

geki uma


Znaczenie

naprawdę pyszne

bardzo zręczny

biegły

wprawny


Informacje dodatkowe

kolokwializm


Części mowy

rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

激ウマ, げきウマ, geki uma

alternatywa

激旨, げきうま, geki uma

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

激うまです

げきうまです

geki uma desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

激うまでわありません

げきうまでわありません

geki uma dewa arimasen

激うまじゃありません

げきうまじゃありません

geki uma ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

激うまでした

げきうまでした

geki uma deshita

Przeczenie, czas przeszły

激うまでわありませんでした

げきうまでわありませんでした

geki uma dewa arimasen deshita

激うまじゃありませんでした

げきうまじゃありませんでした

geki uma ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

激うまだ

げきうまだ

geki uma da

Przeczenie, czas teraźniejszy

激うまじゃない

げきうまじゃない

geki uma ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

激うまだった

げきうまだった

geki uma datta

Przeczenie, czas przeszły

激うまじゃなかった

げきうまじゃなかった

geki uma ja nakatta


Forma te

激うまで

げきうまで

geki uma de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

激うまでございます

げきうまでございます

geki uma de gozaimasu

激うまでござる

げきうまでござる

geki uma de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

激うまがほしい

げきうまがほしい

geki uma ga hoshii


Chcieć (III osoba)

激うまをほしがっている

げきうまをほしがっている

geki uma o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 激うまをくれる

[dający] [は/が] げきうまをくれる

[dający] [wa/ga] geki uma o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に激うまをあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にげきうまをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni geki uma o ageru


Decydować się na

激うまにする

げきうまにする

geki uma ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

激うまだって

げきうまだって

geki uma datte

激うまだったって

げきうまだったって

geki uma dattatte


Forma wyjaśniająca

激うまなんです

げきうまなんです

geki uma nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

激うまだったら、...

げきうまだったら、...

geki uma dattara, ...

激うまじゃなかったら、...

げきうまじゃなかったら、...

geki uma ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

激うまの時、...

げきうまのとき、...

geki uma no toki, ...

激うまだった時、...

げきうまだったとき、...

geki uma datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

激うまになると, ...

げきうまになると, ...

geki uma ni naru to, ...


Lubić

激うまが好き

げきうまがすき

geki uma ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

激うまだといいですね

げきうまだといいですね

geki uma da to ii desu ne

激うまじゃないといいですね

げきうまじゃないといいですね

geki uma ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

激うまだといいんですが

げきうまだといいんですが

geki uma da to ii n desu ga

激うまだといいんですけど

げきうまだといいんですけど

geki uma da to ii n desu kedo

激うまじゃないといいんですが

げきうまじゃないといいんですが

geki uma ja nai to ii n desu ga

激うまじゃないといいんですけど

げきうまじゃないといいんですけど

geki uma ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

激うまなのに, ...

げきうまなのに, ...

geki uma na noni, ...

激うまだったのに, ...

げきうまだったのに, ...

geki uma datta noni, ...


Nawet, jeśli

激うまでも

げきうまでも

geki uma de mo

激うまじゃなくても

げきうまじゃなくても

geki uma ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という激うま

[nazwa] というげきうま

[nazwa] to iu geki uma


Nie lubić

激うまがきらい

げきうまがきらい

geki uma ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 激うまを貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] げきうまをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] geki uma o morau


Podobny do ..., jak ...

激うまのような [inny rzeczownik]

げきうまのような [inny rzeczownik]

geki uma no you na [inny rzeczownik]

激うまのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

げきうまのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

geki uma no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

激うまのはずです

げきうまなのはずです

geki uma no hazu desu

激うまのはずでした

げきうまのはずでした

geki uma no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

激うまかもしれません

げきうまかもしれません

geki uma kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

激うまでしょう

げきうまでしょう

geki uma deshou


Pytania w zdaniach

激うま か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

げきうま か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

geki uma ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

激うまだそうです

げきうまだそうです

geki uma da sou desu

激うまだったそうです

げきうまだったそうです

geki uma datta sou desu


Stawać się

激うまになる

げきうまになる

geki uma ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

激うまみたいです

げきうまみたいです

geki uma mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

激うまみたいな

げきうまみたいな

geki uma mitai na

激うまみたいに [przymiotnik, czasownik]

げきうまみたいに [przymiotnik, czasownik]

geki uma mitai ni [przymiotnik, czasownik]