小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 激旨 | げきうま

Informacje podstawowe

Kanji

げき うま

Znaczenie znaków kanji

gwałtowny, brutalny, ostry, nagły, podekscytowany, wściekły, rozwścieczony, zirytowany, zdenerwowany, podburzanie, podżeganie, zachęcanie, naleganie

Pokaż szczegóły znaku

pyszny, wyśmienity, smaczny, wola, myśl, bystry, sprytny, mądry, ekspert, biegły, fachowiec, ???

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

げきうま

geki uma


Znaczenie

naprawdę pyszne

bardzo zręczny

biegły

wprawny


Informacje dodatkowe

kolokwializm


Części mowy

rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

激ウマ, げきウマ, geki uma

alternatywa

激うま, げきうま, geki uma

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

激旨です

げきうまです

geki uma desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

激旨でわありません

げきうまでわありません

geki uma dewa arimasen

激旨じゃありません

げきうまじゃありません

geki uma ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

激旨でした

げきうまでした

geki uma deshita

Przeczenie, czas przeszły

激旨でわありませんでした

げきうまでわありませんでした

geki uma dewa arimasen deshita

激旨じゃありませんでした

げきうまじゃありませんでした

geki uma ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

激旨だ

げきうまだ

geki uma da

Przeczenie, czas teraźniejszy

激旨じゃない

げきうまじゃない

geki uma ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

激旨だった

げきうまだった

geki uma datta

Przeczenie, czas przeszły

激旨じゃなかった

げきうまじゃなかった

geki uma ja nakatta


Forma te

激旨で

げきうまで

geki uma de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

激旨でございます

げきうまでございます

geki uma de gozaimasu

激旨でござる

げきうまでござる

geki uma de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

激旨がほしい

げきうまがほしい

geki uma ga hoshii


Chcieć (III osoba)

激旨をほしがっている

げきうまをほしがっている

geki uma o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 激旨をくれる

[dający] [は/が] げきうまをくれる

[dający] [wa/ga] geki uma o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に激旨をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にげきうまをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni geki uma o ageru


Decydować się na

激旨にする

げきうまにする

geki uma ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

激旨だって

げきうまだって

geki uma datte

激旨だったって

げきうまだったって

geki uma dattatte


Forma wyjaśniająca

激旨なんです

げきうまなんです

geki uma nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

激旨だったら、...

げきうまだったら、...

geki uma dattara, ...

激旨じゃなかったら、...

げきうまじゃなかったら、...

geki uma ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

激旨の時、...

げきうまのとき、...

geki uma no toki, ...

激旨だった時、...

げきうまだったとき、...

geki uma datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

激旨になると, ...

げきうまになると, ...

geki uma ni naru to, ...


Lubić

激旨が好き

げきうまがすき

geki uma ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

激旨だといいですね

げきうまだといいですね

geki uma da to ii desu ne

激旨じゃないといいですね

げきうまじゃないといいですね

geki uma ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

激旨だといいんですが

げきうまだといいんですが

geki uma da to ii n desu ga

激旨だといいんですけど

げきうまだといいんですけど

geki uma da to ii n desu kedo

激旨じゃないといいんですが

げきうまじゃないといいんですが

geki uma ja nai to ii n desu ga

激旨じゃないといいんですけど

げきうまじゃないといいんですけど

geki uma ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

激旨なのに, ...

げきうまなのに, ...

geki uma na noni, ...

激旨だったのに, ...

げきうまだったのに, ...

geki uma datta noni, ...


Nawet, jeśli

激旨でも

げきうまでも

geki uma de mo

激旨じゃなくても

げきうまじゃなくても

geki uma ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という激旨

[nazwa] というげきうま

[nazwa] to iu geki uma


Nie lubić

激旨がきらい

げきうまがきらい

geki uma ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 激旨を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] げきうまをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] geki uma o morau


Podobny do ..., jak ...

激旨のような [inny rzeczownik]

げきうまのような [inny rzeczownik]

geki uma no you na [inny rzeczownik]

激旨のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

げきうまのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

geki uma no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

激旨のはずです

げきうまなのはずです

geki uma no hazu desu

激旨のはずでした

げきうまのはずでした

geki uma no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

激旨かもしれません

げきうまかもしれません

geki uma kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

激旨でしょう

げきうまでしょう

geki uma deshou


Pytania w zdaniach

激旨 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

げきうま か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

geki uma ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

激旨だそうです

げきうまだそうです

geki uma da sou desu

激旨だったそうです

げきうまだったそうです

geki uma datta sou desu


Stawać się

激旨になる

げきうまになる

geki uma ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

激旨みたいです

げきうまみたいです

geki uma mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

激旨みたいな

げきうまみたいな

geki uma mitai na

激旨みたいに [przymiotnik, czasownik]

げきうまみたいに [przymiotnik, czasownik]

geki uma mitai ni [przymiotnik, czasownik]