小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 不良セクター | ふりょうセクター

Informacje podstawowe

Kanji

りょう

Znaczenie znaków kanji

negacja, negatywny, zły, brzydki, szpetny, niezgrabny, niezdarny

Pokaż szczegóły znaku

dobry, miły, przyjemny, wykwalifikowany, zręczny

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

ふりょうセクター

furyou sekutaa


Znaczenie

uszkodzony sektor


Informacje dodatkowe

na dysku, informatyka


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

不良セクターです

ふりょうセクターです

furyou sekutaa desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

不良セクターでわありません

ふりょうセクターでわありません

furyou sekutaa dewa arimasen

不良セクターじゃありません

ふりょうセクターじゃありません

furyou sekutaa ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

不良セクターでした

ふりょうセクターでした

furyou sekutaa deshita

Przeczenie, czas przeszły

不良セクターでわありませんでした

ふりょうセクターでわありませんでした

furyou sekutaa dewa arimasen deshita

不良セクターじゃありませんでした

ふりょうセクターじゃありませんでした

furyou sekutaa ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

不良セクターだ

ふりょうセクターだ

furyou sekutaa da

Przeczenie, czas teraźniejszy

不良セクターじゃない

ふりょうセクターじゃない

furyou sekutaa ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

不良セクターだった

ふりょうセクターだった

furyou sekutaa datta

Przeczenie, czas przeszły

不良セクターじゃなかった

ふりょうセクターじゃなかった

furyou sekutaa ja nakatta


Forma te

不良セクターで

ふりょうセクターで

furyou sekutaa de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

不良セクターでございます

ふりょうセクターでございます

furyou sekutaa de gozaimasu

不良セクターでござる

ふりょうセクターでござる

furyou sekutaa de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

不良セクターがほしい

ふりょうセクターがほしい

furyou sekutaa ga hoshii


Chcieć (III osoba)

不良セクターをほしがっている

ふりょうセクターをほしがっている

furyou sekutaa o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 不良セクターをくれる

[dający] [は/が] ふりょうセクターをくれる

[dający] [wa/ga] furyou sekutaa o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に不良セクターをあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にふりょうセクターをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni furyou sekutaa o ageru


Decydować się na

不良セクターにする

ふりょうセクターにする

furyou sekutaa ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

不良セクターだって

ふりょうセクターだって

furyou sekutaa datte

不良セクターだったって

ふりょうセクターだったって

furyou sekutaa dattatte


Forma wyjaśniająca

不良セクターなんです

ふりょうセクターなんです

furyou sekutaa nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

不良セクターだったら、...

ふりょうセクターだったら、...

furyou sekutaa dattara, ...

不良セクターじゃなかったら、...

ふりょうセクターじゃなかったら、...

furyou sekutaa ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

不良セクターの時、...

ふりょうセクターのとき、...

furyou sekutaa no toki, ...

不良セクターだった時、...

ふりょうセクターだったとき、...

furyou sekutaa datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

不良セクターになると, ...

ふりょうセクターになると, ...

furyou sekutaa ni naru to, ...


Lubić

不良セクターが好き

ふりょうセクターがすき

furyou sekutaa ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

不良セクターだといいですね

ふりょうセクターだといいですね

furyou sekutaa da to ii desu ne

不良セクターじゃないといいですね

ふりょうセクターじゃないといいですね

furyou sekutaa ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

不良セクターだといいんですが

ふりょうセクターだといいんですが

furyou sekutaa da to ii n desu ga

不良セクターだといいんですけど

ふりょうセクターだといいんですけど

furyou sekutaa da to ii n desu kedo

不良セクターじゃないといいんですが

ふりょうセクターじゃないといいんですが

furyou sekutaa ja nai to ii n desu ga

不良セクターじゃないといいんですけど

ふりょうセクターじゃないといいんですけど

furyou sekutaa ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

不良セクターなのに, ...

ふりょうセクターなのに, ...

furyou sekutaa na noni, ...

不良セクターだったのに, ...

ふりょうセクターだったのに, ...

furyou sekutaa datta noni, ...


Nawet, jeśli

不良セクターでも

ふりょうセクターでも

furyou sekutaa de mo

不良セクターじゃなくても

ふりょうセクターじゃなくても

furyou sekutaa ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という不良セクター

[nazwa] というふりょうセクター

[nazwa] to iu furyou sekutaa


Nie lubić

不良セクターがきらい

ふりょうセクターがきらい

furyou sekutaa ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 不良セクターを貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ふりょうセクターをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] furyou sekutaa o morau


Podobny do ..., jak ...

不良セクターのような [inny rzeczownik]

ふりょうセクターのような [inny rzeczownik]

furyou sekutaa no you na [inny rzeczownik]

不良セクターのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ふりょうセクターのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

furyou sekutaa no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

不良セクターのはずです

ふりょうセクターなのはずです

furyou sekutaa no hazu desu

不良セクターのはずでした

ふりょうセクターのはずでした

furyou sekutaa no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

不良セクターかもしれません

ふりょうセクターかもしれません

furyou sekutaa kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

不良セクターでしょう

ふりょうセクターでしょう

furyou sekutaa deshou


Pytania w zdaniach

不良セクター か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ふりょうセクター か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

furyou sekutaa ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

不良セクターだそうです

ふりょうセクターだそうです

furyou sekutaa da sou desu

不良セクターだったそうです

ふりょうセクターだったそうです

furyou sekutaa datta sou desu


Stawać się

不良セクターになる

ふりょうセクターになる

furyou sekutaa ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

不良セクターみたいです

ふりょうセクターみたいです

furyou sekutaa mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

不良セクターみたいな

ふりょうセクターみたいな

furyou sekutaa mitai na

不良セクターみたいに [przymiotnik, czasownik]

ふりょうセクターみたいに [przymiotnik, czasownik]

furyou sekutaa mitai ni [przymiotnik, czasownik]