小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 道徳教育 | どうとくきょういく

Informacje podstawowe

Kanji

どう とく きょう いく

Znaczenie znaków kanji

droga, ulica, jezdnia, dzielnica, podróż, kurs, lekcja, morał, moralny, nauki, nauczanie

Pokaż szczegóły znaku

hojność, życzliwość, dobrotliwość, cnota, uprzejmość, dobroć

Pokaż szczegóły znaku

uczenie, ufność, zaufanie, doktryna

Pokaż szczegóły znaku

wychowanie, wychowywanie, dorastanie

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

どうとくきょういく

doutoku kyouiku


Znaczenie

edukacja moralna


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

道徳教育です

どうとくきょういくです

doutoku kyouiku desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

道徳教育でわありません

どうとくきょういくでわありません

doutoku kyouiku dewa arimasen

道徳教育じゃありません

どうとくきょういくじゃありません

doutoku kyouiku ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

道徳教育でした

どうとくきょういくでした

doutoku kyouiku deshita

Przeczenie, czas przeszły

道徳教育でわありませんでした

どうとくきょういくでわありませんでした

doutoku kyouiku dewa arimasen deshita

道徳教育じゃありませんでした

どうとくきょういくじゃありませんでした

doutoku kyouiku ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

道徳教育だ

どうとくきょういくだ

doutoku kyouiku da

Przeczenie, czas teraźniejszy

道徳教育じゃない

どうとくきょういくじゃない

doutoku kyouiku ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

道徳教育だった

どうとくきょういくだった

doutoku kyouiku datta

Przeczenie, czas przeszły

道徳教育じゃなかった

どうとくきょういくじゃなかった

doutoku kyouiku ja nakatta


Forma te

道徳教育で

どうとくきょういくで

doutoku kyouiku de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

道徳教育でございます

どうとくきょういくでございます

doutoku kyouiku de gozaimasu

道徳教育でござる

どうとくきょういくでござる

doutoku kyouiku de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

道徳教育がほしい

どうとくきょういくがほしい

doutoku kyouiku ga hoshii


Chcieć (III osoba)

道徳教育をほしがっている

どうとくきょういくをほしがっている

doutoku kyouiku o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 道徳教育をくれる

[dający] [は/が] どうとくきょういくをくれる

[dający] [wa/ga] doutoku kyouiku o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に道徳教育をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にどうとくきょういくをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni doutoku kyouiku o ageru


Decydować się na

道徳教育にする

どうとくきょういくにする

doutoku kyouiku ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

道徳教育だって

どうとくきょういくだって

doutoku kyouiku datte

道徳教育だったって

どうとくきょういくだったって

doutoku kyouiku dattatte


Forma wyjaśniająca

道徳教育なんです

どうとくきょういくなんです

doutoku kyouiku nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

道徳教育だったら、...

どうとくきょういくだったら、...

doutoku kyouiku dattara, ...

道徳教育じゃなかったら、...

どうとくきょういくじゃなかったら、...

doutoku kyouiku ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

道徳教育の時、...

どうとくきょういくのとき、...

doutoku kyouiku no toki, ...

道徳教育だった時、...

どうとくきょういくだったとき、...

doutoku kyouiku datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

道徳教育になると, ...

どうとくきょういくになると, ...

doutoku kyouiku ni naru to, ...


Lubić

道徳教育が好き

どうとくきょういくがすき

doutoku kyouiku ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

道徳教育だといいですね

どうとくきょういくだといいですね

doutoku kyouiku da to ii desu ne

道徳教育じゃないといいですね

どうとくきょういくじゃないといいですね

doutoku kyouiku ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

道徳教育だといいんですが

どうとくきょういくだといいんですが

doutoku kyouiku da to ii n desu ga

道徳教育だといいんですけど

どうとくきょういくだといいんですけど

doutoku kyouiku da to ii n desu kedo

道徳教育じゃないといいんですが

どうとくきょういくじゃないといいんですが

doutoku kyouiku ja nai to ii n desu ga

道徳教育じゃないといいんですけど

どうとくきょういくじゃないといいんですけど

doutoku kyouiku ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

道徳教育なのに, ...

どうとくきょういくなのに, ...

doutoku kyouiku na noni, ...

道徳教育だったのに, ...

どうとくきょういくだったのに, ...

doutoku kyouiku datta noni, ...


Nawet, jeśli

道徳教育でも

どうとくきょういくでも

doutoku kyouiku de mo

道徳教育じゃなくても

どうとくきょういくじゃなくても

doutoku kyouiku ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という道徳教育

[nazwa] というどうとくきょういく

[nazwa] to iu doutoku kyouiku


Nie lubić

道徳教育がきらい

どうとくきょういくがきらい

doutoku kyouiku ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 道徳教育を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] どうとくきょういくをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] doutoku kyouiku o morau


Podobny do ..., jak ...

道徳教育のような [inny rzeczownik]

どうとくきょういくのような [inny rzeczownik]

doutoku kyouiku no you na [inny rzeczownik]

道徳教育のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

どうとくきょういくのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

doutoku kyouiku no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

道徳教育のはずです

どうとくきょういくなのはずです

doutoku kyouiku no hazu desu

道徳教育のはずでした

どうとくきょういくのはずでした

doutoku kyouiku no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

道徳教育かもしれません

どうとくきょういくかもしれません

doutoku kyouiku kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

道徳教育でしょう

どうとくきょういくでしょう

doutoku kyouiku deshou


Pytania w zdaniach

道徳教育 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

どうとくきょういく か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

doutoku kyouiku ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

道徳教育だそうです

どうとくきょういくだそうです

doutoku kyouiku da sou desu

道徳教育だったそうです

どうとくきょういくだったそうです

doutoku kyouiku datta sou desu


Stawać się

道徳教育になる

どうとくきょういくになる

doutoku kyouiku ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

道徳教育みたいです

どうとくきょういくみたいです

doutoku kyouiku mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

道徳教育みたいな

どうとくきょういくみたいな

doutoku kyouiku mitai na

道徳教育みたいに [przymiotnik, czasownik]

どうとくきょういくみたいに [przymiotnik, czasownik]

doutoku kyouiku mitai ni [przymiotnik, czasownik]