小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 茶筒 | ちゃづつ

Informacje podstawowe

Kanji

ちゃ づつ

Znaczenie znaków kanji

herbata

Pokaż szczegóły znaku

cylinder, rura, rurka, lufa (od pistoletu, karabinu i etc), rękaw

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

ちゃづつ

chadutsu


Znaczenie

pojemnik na herbatę

puszka na herbatę


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

茶筒です

ちゃづつです

chadutsu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

茶筒でわありません

ちゃづつでわありません

chadutsu dewa arimasen

茶筒じゃありません

ちゃづつじゃありません

chadutsu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

茶筒でした

ちゃづつでした

chadutsu deshita

Przeczenie, czas przeszły

茶筒でわありませんでした

ちゃづつでわありませんでした

chadutsu dewa arimasen deshita

茶筒じゃありませんでした

ちゃづつじゃありませんでした

chadutsu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

茶筒だ

ちゃづつだ

chadutsu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

茶筒じゃない

ちゃづつじゃない

chadutsu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

茶筒だった

ちゃづつだった

chadutsu datta

Przeczenie, czas przeszły

茶筒じゃなかった

ちゃづつじゃなかった

chadutsu ja nakatta


Forma te

茶筒で

ちゃづつで

chadutsu de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

茶筒でございます

ちゃづつでございます

chadutsu de gozaimasu

茶筒でござる

ちゃづつでござる

chadutsu de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

茶筒がほしい

ちゃづつがほしい

chadutsu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

茶筒をほしがっている

ちゃづつをほしがっている

chadutsu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 茶筒をくれる

[dający] [は/が] ちゃづつをくれる

[dający] [wa/ga] chadutsu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に茶筒をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にちゃづつをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni chadutsu o ageru


Decydować się na

茶筒にする

ちゃづつにする

chadutsu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

茶筒だって

ちゃづつだって

chadutsu datte

茶筒だったって

ちゃづつだったって

chadutsu dattatte


Forma wyjaśniająca

茶筒なんです

ちゃづつなんです

chadutsu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

茶筒だったら、...

ちゃづつだったら、...

chadutsu dattara, ...

茶筒じゃなかったら、...

ちゃづつじゃなかったら、...

chadutsu ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

茶筒の時、...

ちゃづつのとき、...

chadutsu no toki, ...

茶筒だった時、...

ちゃづつだったとき、...

chadutsu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

茶筒になると, ...

ちゃづつになると, ...

chadutsu ni naru to, ...


Lubić

茶筒が好き

ちゃづつがすき

chadutsu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

茶筒だといいですね

ちゃづつだといいですね

chadutsu da to ii desu ne

茶筒じゃないといいですね

ちゃづつじゃないといいですね

chadutsu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

茶筒だといいんですが

ちゃづつだといいんですが

chadutsu da to ii n desu ga

茶筒だといいんですけど

ちゃづつだといいんですけど

chadutsu da to ii n desu kedo

茶筒じゃないといいんですが

ちゃづつじゃないといいんですが

chadutsu ja nai to ii n desu ga

茶筒じゃないといいんですけど

ちゃづつじゃないといいんですけど

chadutsu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

茶筒なのに, ...

ちゃづつなのに, ...

chadutsu na noni, ...

茶筒だったのに, ...

ちゃづつだったのに, ...

chadutsu datta noni, ...


Nawet, jeśli

茶筒でも

ちゃづつでも

chadutsu de mo

茶筒じゃなくても

ちゃづつじゃなくても

chadutsu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という茶筒

[nazwa] というちゃづつ

[nazwa] to iu chadutsu


Nie lubić

茶筒がきらい

ちゃづつがきらい

chadutsu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 茶筒を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ちゃづつをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] chadutsu o morau


Podobny do ..., jak ...

茶筒のような [inny rzeczownik]

ちゃづつのような [inny rzeczownik]

chadutsu no you na [inny rzeczownik]

茶筒のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ちゃづつのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

chadutsu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

茶筒のはずです

ちゃづつなのはずです

chadutsu no hazu desu

茶筒のはずでした

ちゃづつのはずでした

chadutsu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

茶筒かもしれません

ちゃづつかもしれません

chadutsu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

茶筒でしょう

ちゃづつでしょう

chadutsu deshou


Pytania w zdaniach

茶筒 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ちゃづつ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

chadutsu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

茶筒だそうです

ちゃづつだそうです

chadutsu da sou desu

茶筒だったそうです

ちゃづつだったそうです

chadutsu datta sou desu


Stawać się

茶筒になる

ちゃづつになる

chadutsu ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

茶筒みたいです

ちゃづつみたいです

chadutsu mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

茶筒みたいな

ちゃづつみたいな

chadutsu mitai na

茶筒みたいに [przymiotnik, czasownik]

ちゃづつみたいに [przymiotnik, czasownik]

chadutsu mitai ni [przymiotnik, czasownik]