小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 弓引く | ゆみひく

Informacje podstawowe

Kanji

ゆみ

Znaczenie znaków kanji

łuk, smyczek

Pokaż szczegóły znaku

ciągnienie, szarpanie, pociąganie, przyjmowanie, dopuszczanie, instalowanie, umieszczanie, cytat, odnoszenie się do

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

ゆみひく

yumihiku


Znaczenie

naciągać łuk

wystrzelić strzałę

powstać przeciwko

buntować się przeciwko


Części mowy

u-czasownik


Dodatkowe atrybuty

czasownik nieprzechodni

Formy gramatyczne

Forma formalna (długa)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

弓引きます

ゆみひきます

yumihikimasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

弓引きません

ゆみひきません

yumihikimasen

Twierdzenie, czas przeszły

弓引きました

ゆみひきました

yumihikimashita

Przeczenie, czas przeszły

弓引きませんでした

ゆみひきませんでした

yumihikimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

弓引く

ゆみひく

yumihiku

Przeczenie, czas teraźniejszy

弓引かない

ゆみひかない

yumihikanai

Twierdzenie, czas przeszły

弓引いた

ゆみひいた

yumihiita

Przeczenie, czas przeszły

弓引かなかった

ゆみひかなかった

yumihikanakatta


Temat czasownika (ang: stem)

弓引き

ゆみひき

yumihiki


Forma mashou

弓引きましょう

ゆみひきましょう

yumihikimashou


Forma te

弓引いて

ゆみひいて

yumihiite


Forma potencjalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

弓引ける

ゆみひける

yumihikeru

Przeczenie, czas teraźniejszy

弓引けない

ゆみひけない

yumihikenai

Twierdzenie, czas przeszły

弓引けた

ゆみひけた

yumihiketa

Przeczenie, czas przeszły

弓引けなかった

ゆみひけなかった

yumihikenakatta


Forma potencjalna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

弓引けます

ゆみひけます

yumihikemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

弓引けません

ゆみひけません

yumihikemasen

Twierdzenie, czas przeszły

弓引けました

ゆみひけました

yumihikemashita

Przeczenie, czas przeszły

弓引けませんでした

ゆみひけませんでした

yumihikemasen deshita


Forma potencjalna, forma te

弓引けて

ゆみひけて

yumihikete


Forma wolicjonalna

弓引こう

ゆみひこう

yumihikou


Forma bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

弓引かれる

ゆみひかれる

yumihikareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

弓引かれない

ゆみひかれない

yumihikarenai

Twierdzenie, czas przeszły

弓引かれた

ゆみひかれた

yumihikareta

Przeczenie, czas przeszły

弓引かれなかった

ゆみひかれなかった

yumihikarenakatta


Forma bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

弓引かれます

ゆみひかれます

yumihikaremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

弓引かれません

ゆみひかれません

yumihikaremasen

Twierdzenie, czas przeszły

弓引かれました

ゆみひかれました

yumihikaremashita

Przeczenie, czas przeszły

弓引かれませんでした

ゆみひかれませんでした

yumihikaremasen deshita


Forma bierna, forma te

弓引かれて

ゆみひかれて

yumihikarete


Forma sprawcza (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

弓引かせる

ゆみひかせる

yumihikaseru

Przeczenie, czas teraźniejszy

弓引かせない

ゆみひかせない

yumihikasenai

Twierdzenie, czas przeszły

弓引かせた

ゆみひかせた

yumihikaseta

Przeczenie, czas przeszły

弓引かせなかった

ゆみひかせなかった

yumihikasenakatta


Forma sprawcza (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

弓引かせます

ゆみひかせます

yumihikasemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

弓引かせません

ゆみひかせません

yumihikasemasen

Twierdzenie, czas przeszły

弓引かせました

ゆみひかせました

yumihikasemashita

Przeczenie, czas przeszły

弓引かせませんでした

ゆみひかせませんでした

yumihikasemasen deshita


Forma sprawcza, forma te

弓引かせて

ゆみひかせて

yumihikasete


Forma sprawczo-bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

弓引かされる

ゆみひかされる

yumihikasareru

弓引かせられる

ゆみひかせられる

yumihikaserareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

弓引かされない

ゆみひかされない

yumihikasarenai

弓引かせられない

ゆみひかせられない

yumihikaserarenai

Twierdzenie, czas przeszły

弓引かされた

ゆみひかされた

yumihikasareta

弓引かせられた

ゆみひかせられた

yumihikaserareta

Przeczenie, czas przeszły

弓引かされなかった

ゆみひかされなかった

yumihikasarenakatta

弓引かせられなかった

ゆみひかせられなかった

yumihikaserarenakatta


Forma sprawczo-bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

弓引かされます

ゆみひかされます

yumihikasaremasu

弓引かせられます

ゆみひかせられます

yumihikaseraremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

弓引かされません

ゆみひかされません

yumihikasaremasen

弓引かせられません

ゆみひかせられません

yumihikaseraremasen

Twierdzenie, czas przeszły

弓引かされました

ゆみひかされました

yumihikasaremashita

弓引かせられました

ゆみひかせられました

yumihikaseraremashita

Przeczenie, czas przeszły

弓引かされませんでした

ゆみひかされませんでした

yumihikasaremasen deshita

弓引かせられませんでした

ゆみひかせられませんでした

yumihikaseraremasen deshita


Forma sprawczo-bierna, forma te

弓引かされて

ゆみひかされて

yumihikasarete

弓引かせられて

ゆみひかせられて

yumihikaserarete


Forma ba

Twierdzenie

弓引けば

ゆみひけば

yumihikeba

Przeczenie

弓引かなければ

ゆみひかなければ

yumihikanakereba


Keigo

Forma honoryfikatywna (wywyższająca)

お弓引きになる

おゆみひきになる

oyumihiki ni naru

Forma modestywna (skromna)

お弓引きします

おゆみひきします

oyumihiki shimasu

お弓引きする

おゆみひきする

oyumihiki suru

Przykłady gramatyczne

Być może

弓引くかもしれない

ゆみひくかもしれない

yumihiku ka mo shirenai

弓引くかもしれません

ゆみひくかもしれません

yumihiku ka mo shiremasen


Chcieć, aby ktoś czegoś nie zrobił

[osoba に] ... 弓引いてほしくないです

[osoba に] ... ゆみひいてほしくないです

[osoba ni] ... yumihiite hoshikunai desu

[osoba に] ... 弓引かないでほしいです

[osoba に] ... ゆみひかないでほしいです

[osoba ni] ... yumihikanai de hoshii desu


Chcieć (I i II osoba)

弓引きたいです

ゆみひきたいです

yumihikitai desu


Chcieć (III osoba)

弓引きたがっている

ゆみひきたがっている

yumihikitagatte iru


Chcieć czegoś od kogoś

[osoba に] ... 弓引いてほしいです

[osoba に] ... ゆみひいてほしいです

[osoba ni] ... yumihiite hoshii desu


Dać czynność (mnie)

[dający] [は/が] 弓引いてくれる

[dający] [は/が] ゆみひいてくれる

[dający] [wa/ga] yumihiite kureru


Dać czynność (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に弓引いてあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にゆみひいてあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni yumihiite ageru


Decydować się na

弓引くことにする

ゆみひくことにする

yumihiku koto ni suru

弓引かないことにする

ゆみひかないことにする

yumihikanai koto ni suru


Dobrze, że nie zrobiłem / Cieszę się, że nie zrobiłem

弓引かなくてよかった

ゆみひかなくてよかった

yumihikanakute yokatta


Dobrze, że zrobiłem / Cieszę się, że zrobiłem

弓引いてよかった

ゆみひいてよかった

yumihiite yokatta


Dobrze byłoby, gdybym nie zrobił

弓引かなければよかった

ゆみひかなければよかった

yumihikanakereba yokatta


Dobrze byłoby, gdybym zrobił

弓引けばよかった

ゆみひけばよかった

yumihikeba yokatta


Dopóki nie zrobię

Czasownik przed made określa coś pozytywnego

弓引くまで, ...

ゆみひくまで, ...

yumihiku made, ...


Dziękuję, że nie zrobiłeś

弓引かなくださって、ありがとうございました

ゆみひかなくださって、ありがとうございました

yumihikana kudasatte, arigatou gozaimashita

弓引かなくてくれて、ありがとう

ゆみひかなくてくれて、ありがとう

yumihikanakute kurete, arigatou

弓引かなくて、ありがとう

ゆみひかなくて、ありがとう

yumihikanakute, arigatou


Dziękuję, że zrobiłeś

弓引いてくださって、ありがとうございました

ゆみひいてくださって、ありがとうございました

yumihiite kudasatte, arigatou gozaimashita

弓引いてくれて、ありがとう

ゆみひいてくれて、ありがとう

yumihiite kurete, arigatou

弓引いて、ありがとう

ゆみひいて、ありがとう

yumihiite, arigatou


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

弓引くって

ゆみひくって

yumihikutte

弓引いたって

ゆみひいたって

yumihiitatte


Forma wyjaśniająca

弓引くんです

ゆみひくんです

yumihikun desu


Grzeczna prośba

Nie używane dla dobra mówiącego; Uwaga na dużą nieregularność, którego aplikacja może nie uwzględniać

お弓引きください

おゆみひきください

oyumihiki kudasai


Idę, aby ...

[miejsce] [に/へ] 弓引きに行く

[miejsce] [に/へ] ゆみひきにいく

[miejsce] [に/へ] yumihiki ni iku

[miejsce] [に/へ] 弓引きに来る

[miejsce] [に/へ] ゆみひきにくる

[miejsce] [に/へ] yumihiki ni kuru

[miejsce] [に/へ] 弓引きに帰る

[miejsce] [に/へ] ゆみひきにかえる

[miejsce] [に/へ] yumihiki ni kaeru


Jeszcze nie

まだ弓引いていません

まだゆみひいていません

mada yumihiite imasen


Jeśli ..., wtedy ...

弓引けば, ...

ゆみひけば, ...

yumihikeba, ...

弓引かなければ, ...

ゆみひかなければ, ...

yumihikanakereba, ...


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

弓引いたら、...

ゆみひいたら、...

yumihiitara, ...

弓引かなかったら、...

ゆみひかなかったら、...

yumihikanakattara, ...


Kiedy ..., to ...

弓引く時、...

ゆみひくとき、...

yumihiku toki, ...

弓引いた時、...

ゆみひいたとき、...

yumihiita toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

弓引くと, ...

ゆみひくと, ...

yumihiku to, ...


Lubić

弓引くのが好き

ゆみひくのがすき

yumihiku no ga suki


Łatwo coś zrobić

弓引きやすいです

ゆみひきやすいです

yumihiki yasui desu

弓引きやすかったです

ゆみひきやすかったです

yumihiki yasukatta desu


Mieć doświadczenie

弓引いたことがある

ゆみひいたことがある

yumihiita koto ga aru

弓引いたことがあるか

ゆみひいたことがあるか

yumihiita koto ga aru ka


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

弓引くといいですね

ゆみひくといいですね

yumihiku to ii desu ne

弓引かないといいですね

ゆみひかないといいですね

yumihikanai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

弓引くといいんですが

ゆみひくといいんですが

yumihiku to ii n desu ga

弓引くといいんですけど

ゆみひくといいんですけど

yumihiku to ii n desu kedo

弓引かないといいんですが

ゆみひかないといいんですが

yumihikanai to ii n desu ga

弓引かないといいんですけど

ゆみひかないといいんですけど

yumihikanai to ii n desu kedo


Mimo że ..., to ...

弓引くのに, ...

ゆみひくのに, ...

yumihiku noni, ...

弓引いたのに, ...

ゆみひいたのに, ...

yumihiita noni, ...


Musieć 1

弓引かなくちゃいけません

ゆみひかなくちゃいけません

yumihikanakucha ikemasen


Musieć 2 / Trzeba

弓引かなければならない

ゆみひかなければならない

yumihikanakereba naranai

弓引かなければなりません

sければなりません

yumihikanakereba narimasen

弓引かなくてはならない

ゆみひかなくてはならない

yumihikanakute wa naranai

弓引かなくてはなりません

ゆみひかなくてはなりません

yumihikanakute wa narimasen


Nawet, jeśli

弓引いても

ゆみひいても

yumihiite mo

弓引かなくても

ゆみひかなくても

yumihikanakute mo


Nie jest konieczne (potrzebne)

弓引かなくてもかまわない

ゆみひかなくてもかまわない

yumihikanakute mo kamawanai

弓引かなくてもかまいません

ゆみひかなくてもかまいません

yumihikanakute mo kamaimasen


Nie lubić

弓引くのがきらい

ゆみひくのがきらい

yumihiku no ga kirai


Nie robiąc, ...

弓引かないで、...

ゆみひかないで、...

yumihikanai de, ...


Nie trzeba tego robić

弓引かなくてもいいです

ゆみひかなくてもいいです

yumihikanakute mo ii desu


Otrzymać czynność

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 弓引いて貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ゆみひいてもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] yumihiite morau


Po czynności, robię ...

弓引いてから, ...

ゆみひいてから, ...

yumihiite kara, ...


Podczas

弓引いている間に, ...

ゆみひいているあいだに, ...

yumihiite iru aida ni, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

弓引いている間, ...

ゆみひいているあいだ, ...

yumihiite iru aida, ...


Powinnien / Miał

弓引くはずです

ゆみひくはずです

yumihiku hazu desu

弓引くはずでした

ゆみひくはずでした

yumihiku hazu deshita


Pozwalać komuś na zrobienie czegoś

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... 弓引かせてあげる

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... ゆみひかせてあげる

[osoba pozwalająca] wa/ga [osoba otrzymujące pozwolenie] ni ... yumihikasete ageru

Do mnie

[osoba pozwalająca] は/が ... 弓引かせてくれる

[osoba pozwalająca] は/が ... ゆみひかせてくれる

[osoba pozwalająca] wa/ga ... yumihikasete kureru

Pozwól mi

私に ... 弓引かせてください

私に ... ゆみひかせてください

watashi ni ... yumihikasete kudasai


Pozwolenie 1

Dosłowne: nawet jeśli coś zrobisz, będzie dobrze

弓引いてもいいです

ゆみひいてもいいです

yumihiite mo ii desu

弓引いてもいいですか

ゆみひいてもいいですか

yumihiite mo ii desu ka


Pozwolenie 2

弓引いてもかまわない

ゆみひいてもかまわない

yumihiite mo kamawanai

弓引いてもかまいません

ゆみひいてもかまいません

yumihiite mo kamaimasen


Prawdopodobnie, ok. 30%

弓引くかもしれません

ゆみひくかもしれません

yumihiku kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

弓引くでしょう

ゆみひくでしょう

yumihiku deshou


Proszę spróbuj

Uwaga: nie używane wobec osób o wyższym statusie

弓引いてごらんなさい

ゆみひいてごらんなさい

yumihiite goran nasai


Prośba

弓引いてください

ゆみひいてください

yumihiite kudasai


Prośby II (wybrane, od najbardziej grzecznej)

弓引いていただけませんか

ゆみひいていただけませんか

yumihiite itadakemasen ka

弓引いてくれませんか

ゆみひいてくれませんか

yumihiite kuremasen ka

弓引いてくれない

ゆみひいてくれない

yumihiite kurenai


Próbować

弓引いてみる

ゆみひいてみる

yumihiite miru


Przed czynnością, robię ...

弓引く前に, ...

ゆみひくまえに, ...

yumihiku mae ni, ...


Przepraszam, że nie zrobiłem

弓引かなくて、すみませんでした

ゆみひかなくて、すみませんでした

yumihikanakute, sumimasen deshita

弓引かなくて、すみません

ゆみひかなくて、すみません

yumihikanakute, sumimasen

弓引かなくて、ごめん

ゆみひかなくて、ごめん

yumihikanakute, gomen


Przepraszam, że zrobiłem

弓引いて、すみませんでした

ゆみひいて、すみませんでした

yumihiite, sumimasen deshita

弓引いて、すみません

ゆみひいて、すみません

yumihiite, sumimasen

弓引いて、ごめん

ゆみひいて、ごめん

yumihiite, gomen


Przygotować się / Zrobić coś wcześniej / Zostawić coś (w danym stanie)

Aspekt preparatywny

弓引いておく

ゆみひいておく

yumihiite oku


Pytania w zdaniach

[słówko pytające] ... 弓引く か 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... ゆみひく か しっています, おぼえていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... yumihiku ka shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc

弓引く か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ゆみひく か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

yumihiku ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rada

弓引いたほうがいいです

ゆみひいたほうがいいです

yumihiita hou ga ii desu

弓引かないほうがいいです

ゆみひかないほうがいいです

yumihikanai hou ga ii desu


Rada lub zalecenie

Uwaga: Nie używane w zaproszeniach

弓引いたらどうですか

ゆみひいたらどうですか

yumihiitara dou desu ka


Robić coś (dla kogoś)

弓引いてくださる

ゆみひいてくださる

yumihiite kudasaru


Rozkaz

弓引きなさい

ゆみひきなさい

yumihikinasai


Słyszałem, że ...

弓引くそうです

ゆみひくそうです

yumihiku sou desu

弓引いたそうです

ゆみひいたそうです

yumihiita sou desu


Sposób robienia / Sposób użycia / Jak coś zrobić

Uwaga: (1) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に na の w złożonych czasownikach; (2) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に lub へ na への stojącej przed czasownikiem w czasownikach określających ruch.

弓引き方

ゆみひきかた

yumihikikata


Starać się regularnie wykonywać

弓引くことにしている

ゆみひくことにしている

yumihiku koto ni shite iru

弓引かないことにしている

ゆみひかないことにしている

yumihikanai koto ni shite iru


Trudno coś zrobić

弓引きにくいです

ゆみひきにくいです

yumihiki nikui desu

弓引きにくかったです

ゆみひきにくかったです

yumihiki nikukatta desu


Trwanie czynności/stanu

弓引いている

ゆみひいている

yumihiite iru


Wola (decyzja podjęta wcześniej)

弓引こうと思っている

ゆみひこうとおもっている

yumihikou to omotte iru


Wola (decyzja podjęta w momencie mówienia)

弓引こうと思う

ゆみひこうとおもう

yumihikou to omou


W trakcie czynności, robię ...

Musi być ten sam podmiot

弓引きながら, ...

ゆみひきながら, ...

yumihiki nagara, ...


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

弓引くみたいです

ゆみひくみたいです

yumihiku mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

弓引くみたいな

ゆみひくみたいな

yumihiku mitai na

... みたいに弓引く

... みたいにゆみひく

... mitai ni yumihiku

弓引いたみたいです

ゆみひいたみたいです

yumihiita mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

弓引いたみたいな

ゆみひいたみたいな

yumihiita mitai na

... みたいに弓引いた

... みたいにゆみひいた

... mitai ni yumihiita


Zakaz 1

弓引いてはいけません

ゆみひいてはいけません

yumihiite wa ikemasen


Zakaz 2

弓引かないでください

ゆみひかないでください

yumihikanai de kudasai


Zamiar

弓引くつもりです

ゆみひくつもりです

yumihiku tsumori desu

弓引かないつもりです

ゆみひかないつもりです

yumihikanai tsumori desu


Zbyt wiele

弓引きすぎる

ゆみひきすぎる

yumihiki sugiru


Zmuszać kogoś do zrobienia czegoś / Sprawić, że ktoś coś zrobi

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 弓引かせる

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... ゆみひかせる

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... yumihikaseru

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 弓引かせました

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... ゆみひかせました

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... yumihikasemashita


Zrobić cos do końca / Niestety coś stało się

弓引いてしまう

ゆみひいてしまう

yumihiite shimau

弓引いちゃう

ゆみひいちゃう

yumihiichau

弓引いてしまいました

ゆみひいてしまいました

yumihiite shimaimashita

弓引いちゃいました

ゆみひいちゃいました

yumihiichaimashita