小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 購入先 | こうにゅうさき

Informacje podstawowe

Kanji

こう にゅう さき

Znaczenie znaków kanji

subskrypcja, kupowanie, nabywanie

Pokaż szczegóły znaku

wchodzenie, wkładanie

Pokaż szczegóły znaku

przed, zanim, poprzedni, wcześniejszy, przyszłość, pierwszeństwo, poprzedzanie

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

こうにゅうさき

kounyuusaki


Znaczenie

detalista

sprzedawca detaliczny


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

購入先です

こうにゅうさきです

kounyuusaki desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

購入先でわありません

こうにゅうさきでわありません

kounyuusaki dewa arimasen

購入先じゃありません

こうにゅうさきじゃありません

kounyuusaki ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

購入先でした

こうにゅうさきでした

kounyuusaki deshita

Przeczenie, czas przeszły

購入先でわありませんでした

こうにゅうさきでわありませんでした

kounyuusaki dewa arimasen deshita

購入先じゃありませんでした

こうにゅうさきじゃありませんでした

kounyuusaki ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

購入先だ

こうにゅうさきだ

kounyuusaki da

Przeczenie, czas teraźniejszy

購入先じゃない

こうにゅうさきじゃない

kounyuusaki ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

購入先だった

こうにゅうさきだった

kounyuusaki datta

Przeczenie, czas przeszły

購入先じゃなかった

こうにゅうさきじゃなかった

kounyuusaki ja nakatta


Forma te

購入先で

こうにゅうさきで

kounyuusaki de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

購入先でございます

こうにゅうさきでございます

kounyuusaki de gozaimasu

購入先でござる

こうにゅうさきでござる

kounyuusaki de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

購入先がほしい

こうにゅうさきがほしい

kounyuusaki ga hoshii


Chcieć (III osoba)

購入先をほしがっている

こうにゅうさきをほしがっている

kounyuusaki o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 購入先をくれる

[dający] [は/が] こうにゅうさきをくれる

[dający] [wa/ga] kounyuusaki o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に購入先をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にこうにゅうさきをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kounyuusaki o ageru


Decydować się na

購入先にする

こうにゅうさきにする

kounyuusaki ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

購入先だって

こうにゅうさきだって

kounyuusaki datte

購入先だったって

こうにゅうさきだったって

kounyuusaki dattatte


Forma wyjaśniająca

購入先なんです

こうにゅうさきなんです

kounyuusaki nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

購入先だったら、...

こうにゅうさきだったら、...

kounyuusaki dattara, ...

購入先じゃなかったら、...

こうにゅうさきじゃなかったら、...

kounyuusaki ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

購入先の時、...

こうにゅうさきのとき、...

kounyuusaki no toki, ...

購入先だった時、...

こうにゅうさきだったとき、...

kounyuusaki datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

購入先になると, ...

こうにゅうさきになると, ...

kounyuusaki ni naru to, ...


Lubić

購入先が好き

こうにゅうさきがすき

kounyuusaki ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

購入先だといいですね

こうにゅうさきだといいですね

kounyuusaki da to ii desu ne

購入先じゃないといいですね

こうにゅうさきじゃないといいですね

kounyuusaki ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

購入先だといいんですが

こうにゅうさきだといいんですが

kounyuusaki da to ii n desu ga

購入先だといいんですけど

こうにゅうさきだといいんですけど

kounyuusaki da to ii n desu kedo

購入先じゃないといいんですが

こうにゅうさきじゃないといいんですが

kounyuusaki ja nai to ii n desu ga

購入先じゃないといいんですけど

こうにゅうさきじゃないといいんですけど

kounyuusaki ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

購入先なのに, ...

こうにゅうさきなのに, ...

kounyuusaki na noni, ...

購入先だったのに, ...

こうにゅうさきだったのに, ...

kounyuusaki datta noni, ...


Nawet, jeśli

購入先でも

こうにゅうさきでも

kounyuusaki de mo

購入先じゃなくても

こうにゅうさきじゃなくても

kounyuusaki ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という購入先

[nazwa] というこうにゅうさき

[nazwa] to iu kounyuusaki


Nie lubić

購入先がきらい

こうにゅうさきがきらい

kounyuusaki ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 購入先を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] こうにゅうさきをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kounyuusaki o morau


Podobny do ..., jak ...

購入先のような [inny rzeczownik]

こうにゅうさきのような [inny rzeczownik]

kounyuusaki no you na [inny rzeczownik]

購入先のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

こうにゅうさきのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kounyuusaki no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

購入先のはずです

こうにゅうさきなのはずです

kounyuusaki no hazu desu

購入先のはずでした

こうにゅうさきのはずでした

kounyuusaki no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

購入先かもしれません

こうにゅうさきかもしれません

kounyuusaki kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

購入先でしょう

こうにゅうさきでしょう

kounyuusaki deshou


Pytania w zdaniach

購入先 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

こうにゅうさき か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kounyuusaki ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

購入先だそうです

こうにゅうさきだそうです

kounyuusaki da sou desu

購入先だったそうです

こうにゅうさきだったそうです

kounyuusaki datta sou desu


Stawać się

購入先になる

こうにゅうさきになる

kounyuusaki ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

購入先みたいです

こうにゅうさきみたいです

kounyuusaki mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

購入先みたいな

こうにゅうさきみたいな

kounyuusaki mitai na

購入先みたいに [przymiotnik, czasownik]

こうにゅうさきみたいに [przymiotnik, czasownik]

kounyuusaki mitai ni [przymiotnik, czasownik]