小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa かち割り | かちわり

Informacje podstawowe

Kanji


Znaczenie znaków kanji

proporcja, stosunek, stosunkowo, dzielenie, podzielenie, cięcie, oddzielanie, rozdzielenie

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

かちわり

kachi wari


Znaczenie

kruszony lód

rozdrobiony lód


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

搗ち割り, かちわり, kachi wari

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

かち割りです

かちわりです

kachi wari desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

かち割りでわありません

かちわりでわありません

kachi wari dewa arimasen

かち割りじゃありません

かちわりじゃありません

kachi wari ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

かち割りでした

かちわりでした

kachi wari deshita

Przeczenie, czas przeszły

かち割りでわありませんでした

かちわりでわありませんでした

kachi wari dewa arimasen deshita

かち割りじゃありませんでした

かちわりじゃありませんでした

kachi wari ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

かち割りだ

かちわりだ

kachi wari da

Przeczenie, czas teraźniejszy

かち割りじゃない

かちわりじゃない

kachi wari ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

かち割りだった

かちわりだった

kachi wari datta

Przeczenie, czas przeszły

かち割りじゃなかった

かちわりじゃなかった

kachi wari ja nakatta


Forma te

かち割りで

かちわりで

kachi wari de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

かち割りでございます

かちわりでございます

kachi wari de gozaimasu

かち割りでござる

かちわりでござる

kachi wari de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

かち割りがほしい

かちわりがほしい

kachi wari ga hoshii


Chcieć (III osoba)

かち割りをほしがっている

かちわりをほしがっている

kachi wari o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] かち割りをくれる

[dający] [は/が] かちわりをくれる

[dający] [wa/ga] kachi wari o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] にかち割りをあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にかちわりをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kachi wari o ageru


Decydować się na

かち割りにする

かちわりにする

kachi wari ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

かち割りだって

かちわりだって

kachi wari datte

かち割りだったって

かちわりだったって

kachi wari dattatte


Forma wyjaśniająca

かち割りなんです

かちわりなんです

kachi wari nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

かち割りだったら、...

かちわりだったら、...

kachi wari dattara, ...

かち割りじゃなかったら、...

かちわりじゃなかったら、...

kachi wari ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

かち割りの時、...

かちわりのとき、...

kachi wari no toki, ...

かち割りだった時、...

かちわりだったとき、...

kachi wari datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

かち割りになると, ...

かちわりになると, ...

kachi wari ni naru to, ...


Lubić

かち割りが好き

かちわりがすき

kachi wari ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

かち割りだといいですね

かちわりだといいですね

kachi wari da to ii desu ne

かち割りじゃないといいですね

かちわりじゃないといいですね

kachi wari ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

かち割りだといいんですが

かちわりだといいんですが

kachi wari da to ii n desu ga

かち割りだといいんですけど

かちわりだといいんですけど

kachi wari da to ii n desu kedo

かち割りじゃないといいんですが

かちわりじゃないといいんですが

kachi wari ja nai to ii n desu ga

かち割りじゃないといいんですけど

かちわりじゃないといいんですけど

kachi wari ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

かち割りなのに, ...

かちわりなのに, ...

kachi wari na noni, ...

かち割りだったのに, ...

かちわりだったのに, ...

kachi wari datta noni, ...


Nawet, jeśli

かち割りでも

かちわりでも

kachi wari de mo

かち割りじゃなくても

かちわりじゃなくても

kachi wari ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というかち割り

[nazwa] というかちわり

[nazwa] to iu kachi wari


Nie lubić

かち割りがきらい

かちわりがきらい

kachi wari ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] かち割りを貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] かちわりをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kachi wari o morau


Podobny do ..., jak ...

かち割りのような [inny rzeczownik]

かちわりのような [inny rzeczownik]

kachi wari no you na [inny rzeczownik]

かち割りのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

かちわりのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kachi wari no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

かち割りのはずです

かちわりなのはずです

kachi wari no hazu desu

かち割りのはずでした

かちわりのはずでした

kachi wari no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

かち割りかもしれません

かちわりかもしれません

kachi wari kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

かち割りでしょう

かちわりでしょう

kachi wari deshou


Pytania w zdaniach

かち割り か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

かちわり か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kachi wari ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

かち割りだそうです

かちわりだそうです

kachi wari da sou desu

かち割りだったそうです

かちわりだったそうです

kachi wari datta sou desu


Stawać się

かち割りになる

かちわりになる

kachi wari ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

かち割りみたいです

かちわりみたいです

kachi wari mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

かち割りみたいな

かちわりみたいな

kachi wari mitai na

かち割りみたいに [przymiotnik, czasownik]

かちわりみたいに [przymiotnik, czasownik]

kachi wari mitai ni [przymiotnik, czasownik]