小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 際物 | きわもの

Informacje podstawowe

Kanji

きわ もの

Znaczenie znaków kanji

okazja, strona, krawędź, brzeg, skraj, niebezpieczny, żądny przygód, śmiały, odważny, nieprzyzwoity, obsceniczny, niemoralny, czas, kiedy

Pokaż szczegóły znaku

rzecz, przedmiot, kwestia, sprawa

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

きわもの

kiwamono


Znaczenie

towar sezonowy

towary sezonowe

???


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

rzeczownik

rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika

Formy gramatyczne (rzeczownik)

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

際物です

きわものです

kiwamono desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

際物でわありません

きわものでわありません

kiwamono dewa arimasen

際物じゃありません

きわものじゃありません

kiwamono ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

際物でした

きわものでした

kiwamono deshita

Przeczenie, czas przeszły

際物でわありませんでした

きわものでわありませんでした

kiwamono dewa arimasen deshita

際物じゃありませんでした

きわものじゃありませんでした

kiwamono ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

際物だ

きわものだ

kiwamono da

Przeczenie, czas teraźniejszy

際物じゃない

きわものじゃない

kiwamono ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

際物だった

きわものだった

kiwamono datta

Przeczenie, czas przeszły

際物じゃなかった

きわものじゃなかった

kiwamono ja nakatta


Forma te

際物で

きわもので

kiwamono de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

際物でございます

きわものでございます

kiwamono de gozaimasu

際物でござる

きわものでござる

kiwamono de gozaru

Przykłady gramatyczne ({0})

Chcieć (I i II osoba)

際物がほしい

きわものがほしい

kiwamono ga hoshii


Chcieć (III osoba)

際物をほしがっている

きわものをほしがっている

kiwamono o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 際物をくれる

[dający] [は/が] きわものをくれる

[dający] [wa/ga] kiwamono o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に際物をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にきわものをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kiwamono o ageru


Decydować się na

際物にする

きわものにする

kiwamono ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

際物だって

きわものだって

kiwamono datte

際物だったって

きわものだったって

kiwamono dattatte


Forma wyjaśniająca

際物なんです

きわものなんです

kiwamono nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

際物だったら、...

きわものだったら、...

kiwamono dattara, ...

際物じゃなかったら、...

きわものじゃなかったら、...

kiwamono ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

際物の時、...

きわもののとき、...

kiwamono no toki, ...

際物だった時、...

きわものだったとき、...

kiwamono datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

際物になると, ...

きわものになると, ...

kiwamono ni naru to, ...


Lubić

際物が好き

きわものがすき

kiwamono ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

際物だといいですね

きわものだといいですね

kiwamono da to ii desu ne

際物じゃないといいですね

きわものじゃないといいですね

kiwamono ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

際物だといいんですが

きわものだといいんですが

kiwamono da to ii n desu ga

際物だといいんですけど

きわものだといいんですけど

kiwamono da to ii n desu kedo

際物じゃないといいんですが

きわものじゃないといいんですが

kiwamono ja nai to ii n desu ga

際物じゃないといいんですけど

きわものじゃないといいんですけど

kiwamono ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

際物なのに, ...

きわものなのに, ...

kiwamono na noni, ...

際物だったのに, ...

きわものだったのに, ...

kiwamono datta noni, ...


Nawet, jeśli

際物でも

きわものでも

kiwamono de mo

際物じゃなくても

きわものじゃなくても

kiwamono ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という際物

[nazwa] というきわもの

[nazwa] to iu kiwamono


Nie lubić

際物がきらい

きわものがきらい

kiwamono ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 際物を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] きわものをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kiwamono o morau


Podobny do ..., jak ...

際物のような [inny rzeczownik]

きわもののような [inny rzeczownik]

kiwamono no you na [inny rzeczownik]

際物のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

きわもののように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kiwamono no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

際物のはずです

きわものなのはずです

kiwamono no hazu desu

際物のはずでした

きわもののはずでした

kiwamono no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

際物かもしれません

きわものかもしれません

kiwamono kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

際物でしょう

きわものでしょう

kiwamono deshou


Pytania w zdaniach

際物 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

きわもの か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kiwamono ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

際物だそうです

きわものだそうです

kiwamono da sou desu

際物だったそうです

きわものだったそうです

kiwamono datta sou desu


Stawać się

際物になる

きわものになる

kiwamono ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

際物みたいです

きわものみたいです

kiwamono mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

際物みたいな

きわものみたいな

kiwamono mitai na

際物みたいに [przymiotnik, czasownik]

きわものみたいに [przymiotnik, czasownik]

kiwamono mitai ni [przymiotnik, czasownik]