小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 堅頭竜 | けんとうりゅう

Informacje podstawowe

Kanji

けん とう りゅう

Znaczenie znaków kanji

surowy, rygorystyczny, trudny, wymagający, twardy, mocny, ciasny, solidny, niezawodny

Pokaż szczegóły znaku

głowa, klasyfikator na duże zwierzęta

Pokaż szczegóły znaku

smok, cesarski

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

けんとうりゅう

kentouryuu


Znaczenie

pachycefalozaury


Informacje dodatkowe

infrarząd dwunożnych, roślinożernych dinozaurów ptasiomiednicznych z podrzędu marginocefali


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

堅頭竜です

けんとうりゅうです

kentouryuu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

堅頭竜でわありません

けんとうりゅうでわありません

kentouryuu dewa arimasen

堅頭竜じゃありません

けんとうりゅうじゃありません

kentouryuu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

堅頭竜でした

けんとうりゅうでした

kentouryuu deshita

Przeczenie, czas przeszły

堅頭竜でわありませんでした

けんとうりゅうでわありませんでした

kentouryuu dewa arimasen deshita

堅頭竜じゃありませんでした

けんとうりゅうじゃありませんでした

kentouryuu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

堅頭竜だ

けんとうりゅうだ

kentouryuu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

堅頭竜じゃない

けんとうりゅうじゃない

kentouryuu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

堅頭竜だった

けんとうりゅうだった

kentouryuu datta

Przeczenie, czas przeszły

堅頭竜じゃなかった

けんとうりゅうじゃなかった

kentouryuu ja nakatta


Forma te

堅頭竜で

けんとうりゅうで

kentouryuu de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

堅頭竜でございます

けんとうりゅうでございます

kentouryuu de gozaimasu

堅頭竜でござる

けんとうりゅうでござる

kentouryuu de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

堅頭竜がほしい

けんとうりゅうがほしい

kentouryuu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

堅頭竜をほしがっている

けんとうりゅうをほしがっている

kentouryuu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 堅頭竜をくれる

[dający] [は/が] けんとうりゅうをくれる

[dający] [wa/ga] kentouryuu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に堅頭竜をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にけんとうりゅうをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kentouryuu o ageru


Decydować się na

堅頭竜にする

けんとうりゅうにする

kentouryuu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

堅頭竜だって

けんとうりゅうだって

kentouryuu datte

堅頭竜だったって

けんとうりゅうだったって

kentouryuu dattatte


Forma wyjaśniająca

堅頭竜なんです

けんとうりゅうなんです

kentouryuu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

堅頭竜だったら、...

けんとうりゅうだったら、...

kentouryuu dattara, ...

堅頭竜じゃなかったら、...

けんとうりゅうじゃなかったら、...

kentouryuu ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

堅頭竜の時、...

けんとうりゅうのとき、...

kentouryuu no toki, ...

堅頭竜だった時、...

けんとうりゅうだったとき、...

kentouryuu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

堅頭竜になると, ...

けんとうりゅうになると, ...

kentouryuu ni naru to, ...


Lubić

堅頭竜が好き

けんとうりゅうがすき

kentouryuu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

堅頭竜だといいですね

けんとうりゅうだといいですね

kentouryuu da to ii desu ne

堅頭竜じゃないといいですね

けんとうりゅうじゃないといいですね

kentouryuu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

堅頭竜だといいんですが

けんとうりゅうだといいんですが

kentouryuu da to ii n desu ga

堅頭竜だといいんですけど

けんとうりゅうだといいんですけど

kentouryuu da to ii n desu kedo

堅頭竜じゃないといいんですが

けんとうりゅうじゃないといいんですが

kentouryuu ja nai to ii n desu ga

堅頭竜じゃないといいんですけど

けんとうりゅうじゃないといいんですけど

kentouryuu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

堅頭竜なのに, ...

けんとうりゅうなのに, ...

kentouryuu na noni, ...

堅頭竜だったのに, ...

けんとうりゅうだったのに, ...

kentouryuu datta noni, ...


Nawet, jeśli

堅頭竜でも

けんとうりゅうでも

kentouryuu de mo

堅頭竜じゃなくても

けんとうりゅうじゃなくても

kentouryuu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という堅頭竜

[nazwa] というけんとうりゅう

[nazwa] to iu kentouryuu


Nie lubić

堅頭竜がきらい

けんとうりゅうがきらい

kentouryuu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 堅頭竜を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] けんとうりゅうをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kentouryuu o morau


Podobny do ..., jak ...

堅頭竜のような [inny rzeczownik]

けんとうりゅうのような [inny rzeczownik]

kentouryuu no you na [inny rzeczownik]

堅頭竜のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

けんとうりゅうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kentouryuu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

堅頭竜のはずです

けんとうりゅうなのはずです

kentouryuu no hazu desu

堅頭竜のはずでした

けんとうりゅうのはずでした

kentouryuu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

堅頭竜かもしれません

けんとうりゅうかもしれません

kentouryuu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

堅頭竜でしょう

けんとうりゅうでしょう

kentouryuu deshou


Pytania w zdaniach

堅頭竜 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

けんとうりゅう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kentouryuu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

堅頭竜だそうです

けんとうりゅうだそうです

kentouryuu da sou desu

堅頭竜だったそうです

けんとうりゅうだったそうです

kentouryuu datta sou desu


Stawać się

堅頭竜になる

けんとうりゅうになる

kentouryuu ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

堅頭竜みたいです

けんとうりゅうみたいです

kentouryuu mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

堅頭竜みたいな

けんとうりゅうみたいな

kentouryuu mitai na

堅頭竜みたいに [przymiotnik, czasownik]

けんとうりゅうみたいに [przymiotnik, czasownik]

kentouryuu mitai ni [przymiotnik, czasownik]