小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 強化合宿 | きょうかがっしゅく

Informacje podstawowe

Kanji

きょう がっ しゅく
宿

Znaczenie znaków kanji

silny, mocny

Pokaż szczegóły znaku

zmienianie się, przemienianie się, przybieranie formy, wpływ, oddziaływanie, oczarowanie, zaczarowanie, łudzenie, zwodzenie, ???

Pokaż szczegóły znaku

pasowanie, odpowiadanie, łączenie, jedna dziesiąta, 0.1

Pokaż szczegóły znaku
宿

zajazd, gospoda, nocleg, zakwaterowanie, stacja przekaźnikowa, zamieszkanie, przebywanie, rezydowanie, bycie w ciąży, dom, mieszkanie, siedziba

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

きょうかがっしゅく

kyouka gasshuku


Znaczenie

obóz treningowy


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

強化合宿です

きょうかがっしゅくです

kyouka gasshuku desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

強化合宿でわありません

きょうかがっしゅくでわありません

kyouka gasshuku dewa arimasen

強化合宿じゃありません

きょうかがっしゅくじゃありません

kyouka gasshuku ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

強化合宿でした

きょうかがっしゅくでした

kyouka gasshuku deshita

Przeczenie, czas przeszły

強化合宿でわありませんでした

きょうかがっしゅくでわありませんでした

kyouka gasshuku dewa arimasen deshita

強化合宿じゃありませんでした

きょうかがっしゅくじゃありませんでした

kyouka gasshuku ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

強化合宿だ

きょうかがっしゅくだ

kyouka gasshuku da

Przeczenie, czas teraźniejszy

強化合宿じゃない

きょうかがっしゅくじゃない

kyouka gasshuku ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

強化合宿だった

きょうかがっしゅくだった

kyouka gasshuku datta

Przeczenie, czas przeszły

強化合宿じゃなかった

きょうかがっしゅくじゃなかった

kyouka gasshuku ja nakatta


Forma te

強化合宿で

きょうかがっしゅくで

kyouka gasshuku de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

強化合宿でございます

きょうかがっしゅくでございます

kyouka gasshuku de gozaimasu

強化合宿でござる

きょうかがっしゅくでござる

kyouka gasshuku de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

強化合宿がほしい

きょうかがっしゅくがほしい

kyouka gasshuku ga hoshii


Chcieć (III osoba)

強化合宿をほしがっている

きょうかがっしゅくをほしがっている

kyouka gasshuku o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 強化合宿をくれる

[dający] [は/が] きょうかがっしゅくをくれる

[dający] [wa/ga] kyouka gasshuku o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に強化合宿をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にきょうかがっしゅくをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kyouka gasshuku o ageru


Decydować się na

強化合宿にする

きょうかがっしゅくにする

kyouka gasshuku ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

強化合宿だって

きょうかがっしゅくだって

kyouka gasshuku datte

強化合宿だったって

きょうかがっしゅくだったって

kyouka gasshuku dattatte


Forma wyjaśniająca

強化合宿なんです

きょうかがっしゅくなんです

kyouka gasshuku nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

強化合宿だったら、...

きょうかがっしゅくだったら、...

kyouka gasshuku dattara, ...

強化合宿じゃなかったら、...

きょうかがっしゅくじゃなかったら、...

kyouka gasshuku ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

強化合宿の時、...

きょうかがっしゅくのとき、...

kyouka gasshuku no toki, ...

強化合宿だった時、...

きょうかがっしゅくだったとき、...

kyouka gasshuku datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

強化合宿になると, ...

きょうかがっしゅくになると, ...

kyouka gasshuku ni naru to, ...


Lubić

強化合宿が好き

きょうかがっしゅくがすき

kyouka gasshuku ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

強化合宿だといいですね

きょうかがっしゅくだといいですね

kyouka gasshuku da to ii desu ne

強化合宿じゃないといいですね

きょうかがっしゅくじゃないといいですね

kyouka gasshuku ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

強化合宿だといいんですが

きょうかがっしゅくだといいんですが

kyouka gasshuku da to ii n desu ga

強化合宿だといいんですけど

きょうかがっしゅくだといいんですけど

kyouka gasshuku da to ii n desu kedo

強化合宿じゃないといいんですが

きょうかがっしゅくじゃないといいんですが

kyouka gasshuku ja nai to ii n desu ga

強化合宿じゃないといいんですけど

きょうかがっしゅくじゃないといいんですけど

kyouka gasshuku ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

強化合宿なのに, ...

きょうかがっしゅくなのに, ...

kyouka gasshuku na noni, ...

強化合宿だったのに, ...

きょうかがっしゅくだったのに, ...

kyouka gasshuku datta noni, ...


Nawet, jeśli

強化合宿でも

きょうかがっしゅくでも

kyouka gasshuku de mo

強化合宿じゃなくても

きょうかがっしゅくじゃなくても

kyouka gasshuku ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という強化合宿

[nazwa] というきょうかがっしゅく

[nazwa] to iu kyouka gasshuku


Nie lubić

強化合宿がきらい

きょうかがっしゅくがきらい

kyouka gasshuku ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 強化合宿を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] きょうかがっしゅくをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kyouka gasshuku o morau


Podobny do ..., jak ...

強化合宿のような [inny rzeczownik]

きょうかがっしゅくのような [inny rzeczownik]

kyouka gasshuku no you na [inny rzeczownik]

強化合宿のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

きょうかがっしゅくのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kyouka gasshuku no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

強化合宿のはずです

きょうかがっしゅくなのはずです

kyouka gasshuku no hazu desu

強化合宿のはずでした

きょうかがっしゅくのはずでした

kyouka gasshuku no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

強化合宿かもしれません

きょうかがっしゅくかもしれません

kyouka gasshuku kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

強化合宿でしょう

きょうかがっしゅくでしょう

kyouka gasshuku deshou


Pytania w zdaniach

強化合宿 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

きょうかがっしゅく か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kyouka gasshuku ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

強化合宿だそうです

きょうかがっしゅくだそうです

kyouka gasshuku da sou desu

強化合宿だったそうです

きょうかがっしゅくだったそうです

kyouka gasshuku datta sou desu


Stawać się

強化合宿になる

きょうかがっしゅくになる

kyouka gasshuku ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

強化合宿みたいです

きょうかがっしゅくみたいです

kyouka gasshuku mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

強化合宿みたいな

きょうかがっしゅくみたいな

kyouka gasshuku mitai na

強化合宿みたいに [przymiotnik, czasownik]

きょうかがっしゅくみたいに [przymiotnik, czasownik]

kyouka gasshuku mitai ni [przymiotnik, czasownik]