小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 筋骨隆々 | きんこつりゅうりゅう

Informacje podstawowe

Kanji

きんこつりゅうりゅう
筋骨隆々

Znaczenie znaków kanji

mięsień, ścięgno, włókno, plan, zejście, schodzenie

Pokaż szczegóły znaku

szkielet, kość, kości, szczątki

Pokaż szczegóły znaku

garb, wysoki, szlachetny, pomyślność, powodzenie, dobrze prosperujący

Pokaż szczegóły znaku

symbol powtórzenia

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

きんこつりゅうりゅう

kinkotsu ryuuryuu


Znaczenie

muskularny

umięśniony

silnie umięśniony


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

na-przymiotnik

rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika

taru-przymiotnik

przysłówek z partykułą to


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

筋骨隆隆, きんこつりゅうりゅう, kinkotsu ryuuryuu

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

筋骨隆々です

きんこつりゅうりゅうです

kinkotsu ryuuryuu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

筋骨隆々でわありません

きんこつりゅうりゅうでわありません

kinkotsu ryuuryuu dewa arimasen

筋骨隆々じゃありません

きんこつりゅうりゅうじゃありません

kinkotsu ryuuryuu ja arimasen

筋骨隆々じゃないです

きんこつりゅうりゅうじゃないです

kinkotsu ryuuryuu ja nai desu

Twierdzenie, czas przeszły

筋骨隆々でした

きんこつりゅうりゅうでした

kinkotsu ryuuryuu deshita

Przeczenie, czas przeszły

筋骨隆々でわありませんでした

きんこつりゅうりゅうでわありませんでした

kinkotsu ryuuryuu dewa arimasen deshita

筋骨隆々じゃありませんでした

きんこつりゅうりゅうじゃありませんでした

kinkotsu ryuuryuu ja arimasen deshita

筋骨隆々じゃなかったです

きんこつりゅうりゅうじゃなかったです

kinkotsu ryuuryuu ja nakatta desu


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

筋骨隆々だ

きんこつりゅうりゅうだ

kinkotsu ryuuryuu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

筋骨隆々じゃない

きんこつりゅうりゅうじゃない

kinkotsu ryuuryuu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

筋骨隆々だった

きんこつりゅうりゅうだった

kinkotsu ryuuryuu datta

Przeczenie, czas przeszły

筋骨隆々じゃなかった

きんこつりゅうりゅうじゃなかった

kinkotsu ryuuryuu ja nakatta


Forma te

筋骨隆々で

きんこつりゅうりゅうで

kinkotsu ryuuryuu de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

筋骨隆々でございます

きんこつりゅうりゅうでございます

kinkotsu ryuuryuu de gozaimasu

筋骨隆々でござる

きんこつりゅうりゅうでござる

kinkotsu ryuuryuu de gozaru

Przykłady gramatyczne

Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

筋骨隆々だって

きんこつりゅうりゅうだって

kinkotsu ryuuryuu datte

筋骨隆々だったって

きんこつりゅうりゅうだったって

kinkotsu ryuuryuu dattatte


Forma wyjaśniająca

筋骨隆々なんです

きんこつりゅうりゅうなんです

kinkotsu ryuuryuu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

筋骨隆々だったら、...

きんこつりゅうりゅうだったら、...

kinkotsu ryuuryuu dattara, ...

筋骨隆々じゃなかったら、...

きんこつりゅうりゅうじゃなかったら、...

kinkotsu ryuuryuu ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

筋骨隆々な時、...

きんこつりゅうりゅうなとき、...

kinkotsu ryuuryuu na toki, ...

筋骨隆々だった時、...

きんこつりゅうりゅうだったとき、...

kinkotsu ryuuryuu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

筋骨隆々になると, ...

きんこつりゅうりゅうになると, ...

kinkotsu ryuuryuu ni naru to, ...


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

筋骨隆々だといいですね

きんこつりゅうりゅうだといいですね

kinkotsu ryuuryuu da to ii desu ne

筋骨隆々じゃないといいですね

きんこつりゅうりゅうじゃないといいですね

kinkotsu ryuuryuu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

筋骨隆々だといいんですが

きんこつりゅうりゅうだといいんですが

kinkotsu ryuuryuu da to ii n desu ga

筋骨隆々だといいんですけど

きんこつりゅうりゅうだといいんですけど

kinkotsu ryuuryuu da to ii n desu kedo

筋骨隆々じゃないといいんですが

きんこつりゅうりゅうじゃないといいんですが

kinkotsu ryuuryuu ja nai to ii n desu ga

筋骨隆々じゃないといいんですけど

きんこつりゅうりゅうじゃないといいんですけど

kinkotsu ryuuryuu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

筋骨隆々なのに, ...

きんこつりゅうりゅうなのに, ...

kinkotsu ryuuryuu na noni, ...

筋骨隆々だったのに, ...

きんこつりゅうりゅうだったのに, ...

kinkotsu ryuuryuu datta noni, ...


Nawet, jeśli

筋骨隆々でも

きんこつりゅうりゅうでも

kinkotsu ryuuryuu de mo

筋骨隆々じゃなくても

きんこつりゅうりゅうじゃなくても

kinkotsu ryuuryuu ja nakute mo


Nie trzeba

筋骨隆々じゃなくてもいいです

きんこつりゅうりゅうじゃなくてもいいです

kinkotsu ryuuryuu ja nakute mo ii desu


Podobny do ..., jak ...

[rzeczownik] のように筋骨隆々

[rzeczownik] のようにきんこつりゅうりゅう

[rzeczownik] no you ni kinkotsu ryuuryuu


Powinno być / Miało być

筋骨隆々なはずです

きんこつりゅうりゅうなはずです

kinkotsu ryuuryuu na hazu desu

筋骨隆々なはずでした

きんこつりゅうりゅうなはずでした

kinkotsu ryuuryuu na hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

筋骨隆々かもしれません

きんこつりゅうりゅうかもしれません

kinkotsu ryuuryuu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

筋骨隆々でしょう

きんこつりゅうりゅうでしょう

kinkotsu ryuuryuu deshou


Pytania w zdaniach

筋骨隆々 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

きんこつりゅうりゅう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kinkotsu ryuuryuu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

筋骨隆々だそうです

きんこつりゅうりゅうだそうです

kinkotsu ryuuryuu da sou desu

筋骨隆々だったそうです

きんこつりゅうりゅうだったそうです

kinkotsu ryuuryuu datta sou desu


Sprawiać, że coś jest ...

筋骨隆々にする

きんこつりゅうりゅうにする

kinkotsu ryuuryuu ni suru


Stawać się

筋骨隆々になる

きんこつりゅうりゅうになる

kinkotsu ryuuryuu ni naru


Stopniowanie (III poziom, najbardziej)

最も筋骨隆々

もっともきんこつりゅうりゅう

mottomo kinkotsu ryuuryuu

一番筋骨隆々

いちばんきんこつりゅうりゅう

ichiban kinkotsu ryuuryuu


Stopniowanie (II poziom, bardziej)

もっと筋骨隆々

もっときんこつりゅうりゅう

motto kinkotsu ryuuryuu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji, do przymiotników częściej forma そうです

筋骨隆々みたいです

きんこつりゅうりゅうみたいです

kinkotsu ryuuryuu mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

筋骨隆々みたいな

きんこつりゅうりゅうみたいな

kinkotsu ryuuryuu mitai na


Wygląda na

Bardziej używane do odbieranych przez zmysły informacji, tylko do przymiotników

筋骨隆々そうです

きんこつりゅうりゅうそうです

kinkotsu ryuuryuu sou desu

筋骨隆々じゃなさそうです

きんこつりゅうりゅうじゃなさそうです

kinkotsu ryuuryuu ja na sasou desu


Zbyt wiele

筋骨隆々すぎる

きんこつりゅうりゅうすぎる

kinkotsu ryuuryuu sugiru