小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 取損なう | とりそこなう

Informacje podstawowe

Kanji

とり そこ

Znaczenie znaków kanji

branie, przynoszenie, zajmowanie, trzymanie

Pokaż szczegóły znaku

szkoda, krzywda, strata, wada, niekorzyść, rana

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

とりそこなう

tori sokonau


Znaczenie

???


Części mowy

u-czasownik


Dodatkowe atrybuty

czasownik przechodni

alternatywa

取り損なう, とりそこなう, tori sokonau

Formy gramatyczne

Forma formalna (długa)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

取損ないます

とりそこないます

tori sokonaimasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

取損ないません

とりそこないません

tori sokonaimasen

Twierdzenie, czas przeszły

取損ないました

とりそこないました

tori sokonaimashita

Przeczenie, czas przeszły

取損ないませんでした

とりそこないませんでした

tori sokonaimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

取損なう

とりそこなう

tori sokonau

Przeczenie, czas teraźniejszy

取損なわない

とりそこなわない

tori sokonawanai

Twierdzenie, czas przeszły

取損なった

とりそこなった

tori sokonatta

Przeczenie, czas przeszły

取損なわなかった

とりそこなわなかった

tori sokonawanakatta


Temat czasownika (ang: stem)

取損ない

とりそこない

tori sokonai


Forma mashou

取損ないましょう

とりそこないましょう

tori sokonaimashou


Forma te

取損なって

とりそこなって

tori sokonatte


Forma potencjalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

取損なえる

とりそこなえる

tori sokonaeru

Przeczenie, czas teraźniejszy

取損なえない

とりそこなえない

tori sokonaenai

Twierdzenie, czas przeszły

取損なえた

とりそこなえた

tori sokonaeta

Przeczenie, czas przeszły

取損なえなかった

とりそこなえなかった

tori sokonaenakatta


Forma potencjalna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

取損なえます

とりそこなえます

tori sokonaemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

取損なえません

とりそこなえません

tori sokonaemasen

Twierdzenie, czas przeszły

取損なえました

とりそこなえました

tori sokonaemashita

Przeczenie, czas przeszły

取損なえませんでした

とりそこなえませんでした

tori sokonaemasen deshita


Forma potencjalna, forma te

取損なえて

とりそこなえて

tori sokonaete


Forma wolicjonalna

取損なおう

とりそこなおう

tori sokonaou


Forma bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

取損なわれる

とりそこなわれる

tori sokonawareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

取損なわれない

とりそこなわれない

tori sokonawarenai

Twierdzenie, czas przeszły

取損なわれた

とりそこなわれた

tori sokonawareta

Przeczenie, czas przeszły

取損なわれなかった

とりそこなわれなかった

tori sokonawarenakatta


Forma bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

取損なわれます

とりそこなわれます

tori sokonawaremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

取損なわれません

とりそこなわれません

tori sokonawaremasen

Twierdzenie, czas przeszły

取損なわれました

とりそこなわれました

tori sokonawaremashita

Przeczenie, czas przeszły

取損なわれませんでした

とりそこなわれませんでした

tori sokonawaremasen deshita


Forma bierna, forma te

取損なわれて

とりそこなわれて

tori sokonawarete


Forma sprawcza (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

取損なわせる

とりそこなわせる

tori sokonawaseru

Przeczenie, czas teraźniejszy

取損なわせない

とりそこなわせない

tori sokonawasenai

Twierdzenie, czas przeszły

取損なわせた

とりそこなわせた

tori sokonawaseta

Przeczenie, czas przeszły

取損なわせなかった

とりそこなわせなかった

tori sokonawasenakatta


Forma sprawcza (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

取損なわせます

とりそこなわせます

tori sokonawasemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

取損なわせません

とりそこなわせません

tori sokonawasemasen

Twierdzenie, czas przeszły

取損なわせました

とりそこなわせました

tori sokonawasemashita

Przeczenie, czas przeszły

取損なわせませんでした

とりそこなわせませんでした

tori sokonawasemasen deshita


Forma sprawcza, forma te

取損なわせて

とりそこなわせて

tori sokonawasete


Forma sprawczo-bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

取損なわされる

とりそこなわされる

tori sokonawasareru

取損なわせられる

とりそこなわせられる

tori sokonawaserareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

取損なわされない

とりそこなわされない

tori sokonawasarenai

取損なわせられない

とりそこなわせられない

tori sokonawaserarenai

Twierdzenie, czas przeszły

取損なわされた

とりそこなわされた

tori sokonawasareta

取損なわせられた

とりそこなわせられた

tori sokonawaserareta

Przeczenie, czas przeszły

取損なわされなかった

とりそこなわされなかった

tori sokonawasarenakatta

取損なわせられなかった

とりそこなわせられなかった

tori sokonawaserarenakatta


Forma sprawczo-bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

取損なわされます

とりそこなわされます

tori sokonawasaremasu

取損なわせられます

とりそこなわせられます

tori sokonawaseraremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

取損なわされません

とりそこなわされません

tori sokonawasaremasen

取損なわせられません

とりそこなわせられません

tori sokonawaseraremasen

Twierdzenie, czas przeszły

取損なわされました

とりそこなわされました

tori sokonawasaremashita

取損なわせられました

とりそこなわせられました

tori sokonawaseraremashita

Przeczenie, czas przeszły

取損なわされませんでした

とりそこなわされませんでした

tori sokonawasaremasen deshita

取損なわせられませんでした

とりそこなわせられませんでした

tori sokonawaseraremasen deshita


Forma sprawczo-bierna, forma te

取損なわされて

とりそこなわされて

tori sokonawasarete

取損なわせられて

とりそこなわせられて

tori sokonawaserarete


Forma ba

Twierdzenie

取損なえば

とりそこなえば

tori sokonaeba

Przeczenie

取損なわなければ

とりそこなわなければ

tori sokonawanakereba


Keigo

Forma honoryfikatywna (wywyższająca)

お取損ないになる

おとりそこないになる

otori sokonai ni naru

Forma modestywna (skromna)

お取損ないします

おとりそこないします

otori sokonai shimasu

お取損ないする

おとりそこないする

otori sokonai suru

Przykłady gramatyczne

Być może

取損なうかもしれない

とりそこなうかもしれない

tori sokonau ka mo shirenai

取損なうかもしれません

とりそこなうかもしれません

tori sokonau ka mo shiremasen


Być wprowadzone w pewien stan

Aspekt rezultatywny

取損なってある

とりそこなってある

tori sokonatte aru


Chcieć, aby ktoś czegoś nie zrobił

[osoba に] ... 取損なってほしくないです

[osoba に] ... とりそこなってほしくないです

[osoba ni] ... tori sokonatte hoshikunai desu

[osoba に] ... 取損なわないでほしいです

[osoba に] ... とりそこなわないでほしいです

[osoba ni] ... tori sokonawanai de hoshii desu


Chcieć (I i II osoba)

取損ないたいです

とりそこないたいです

tori sokonaitai desu


Chcieć (III osoba)

取損ないたがっている

とりそこないたがっている

tori sokonaitagatte iru


Chcieć czegoś od kogoś

[osoba に] ... 取損なってほしいです

[osoba に] ... とりそこなってほしいです

[osoba ni] ... tori sokonatte hoshii desu


Dać czynność (mnie)

[dający] [は/が] 取損なってくれる

[dający] [は/が] とりそこなってくれる

[dający] [wa/ga] tori sokonatte kureru


Dać czynność (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に取損なってあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にとりそこなってあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni tori sokonatte ageru


Decydować się na

取損なうことにする

とりそこなうことにする

tori sokonau koto ni suru

取損なわないことにする

とりそこなわないことにする

tori sokonawanai koto ni suru


Dobrze, że nie zrobiłem / Cieszę się, że nie zrobiłem

取損なわなくてよかった

とりそこなわなくてよかった

tori sokonawanakute yokatta


Dobrze, że zrobiłem / Cieszę się, że zrobiłem

取損なってよかった

とりそこなってよかった

tori sokonatte yokatta


Dobrze byłoby, gdybym nie zrobił

取損なわなければよかった

とりそこなわなければよかった

tori sokonawanakereba yokatta


Dobrze byłoby, gdybym zrobił

取損なえばよかった

とりそこなえばよかった

tori sokonaeba yokatta


Dopóki nie zrobię

Czasownik przed made określa coś pozytywnego

取損なうまで, ...

とりそこなうまで, ...

tori sokonau made, ...


Dziękuję, że nie zrobiłeś

取損なわなくださって、ありがとうございました

とりそこなわなくださって、ありがとうございました

tori sokonawana kudasatte, arigatou gozaimashita

取損なわなくてくれて、ありがとう

とりそこなわなくてくれて、ありがとう

tori sokonawanakute kurete, arigatou

取損なわなくて、ありがとう

とりそこなわなくて、ありがとう

tori sokonawanakute, arigatou


Dziękuję, że zrobiłeś

取損なってくださって、ありがとうございました

とりそこなってくださって、ありがとうございました

tori sokonatte kudasatte, arigatou gozaimashita

取損なってくれて、ありがとう

とりそこなってくれて、ありがとう

tori sokonatte kurete, arigatou

取損なって、ありがとう

とりそこなって、ありがとう

tori sokonatte, arigatou


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

取損なうって

とりそこなうって

tori sokonautte

取損なったって

とりそこなったって

tori sokonattatte


Forma wyjaśniająca

取損なうんです

とりそこなうんです

tori sokonaun desu


Grzeczna prośba

Nie używane dla dobra mówiącego; Uwaga na dużą nieregularność, którego aplikacja może nie uwzględniać

お取損ないください

おとりそこないください

otori sokonai kudasai


Idę, aby ...

[miejsce] [に/へ] 取損ないに行く

[miejsce] [に/へ] とりそこないにいく

[miejsce] [に/へ] tori sokonai ni iku

[miejsce] [に/へ] 取損ないに来る

[miejsce] [に/へ] とりそこないにくる

[miejsce] [に/へ] tori sokonai ni kuru

[miejsce] [に/へ] 取損ないに帰る

[miejsce] [に/へ] とりそこないにかえる

[miejsce] [に/へ] tori sokonai ni kaeru


Jeszcze nie

まだ取損なっていません

まだとりそこなっていません

mada tori sokonatte imasen


Jeśli ..., wtedy ...

取損なえば, ...

とりそこなえば, ...

tori sokonaeba, ...

取損なわなければ, ...

とりそこなわなければ, ...

tori sokonawanakereba, ...


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

取損なったら、...

とりそこなったら、...

tori sokonattara, ...

取損なわなかったら、...

とりそこなわなかったら、...

tori sokonawanakattara, ...


Kiedy ..., to ...

取損なう時、...

とりそこなうとき、...

tori sokonau toki, ...

取損なった時、...

とりそこなったとき、...

tori sokonatta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

取損なうと, ...

とりそこなうと, ...

tori sokonau to, ...


Lubić

取損なうのが好き

とりそこなうのがすき

tori sokonau no ga suki


Łatwo coś zrobić

取損ないやすいです

とりそこないやすいです

tori sokonai yasui desu

取損ないやすかったです

とりそこないやすかったです

tori sokonai yasukatta desu


Mieć doświadczenie

取損なったことがある

とりそこなったことがある

tori sokonatta koto ga aru

取損なったことがあるか

とりそこなったことがあるか

tori sokonatta koto ga aru ka


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

取損なうといいですね

とりそこなうといいですね

tori sokonau to ii desu ne

取損なわないといいですね

とりそこなわないといいですね

tori sokonawanai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

取損なうといいんですが

とりそこなうといいんですが

tori sokonau to ii n desu ga

取損なうといいんですけど

とりそこなうといいんですけど

tori sokonau to ii n desu kedo

取損なわないといいんですが

とりそこなわないといいんですが

tori sokonawanai to ii n desu ga

取損なわないといいんですけど

とりそこなわないといいんですけど

tori sokonawanai to ii n desu kedo


Mimo że ..., to ...

取損なうのに, ...

とりそこなうのに, ...

tori sokonau noni, ...

取損なったのに, ...

とりそこなったのに, ...

tori sokonatta noni, ...


Musieć 1

取損なわなくちゃいけません

とりそこなわなくちゃいけません

tori sokonawanakucha ikemasen


Musieć 2 / Trzeba

取損なわなければならない

とりそこなわなければならない

tori sokonawanakereba naranai

取損なわなければなりません

sければなりません

tori sokonawanakereba narimasen

取損なわなくてはならない

とりそこなわなくてはならない

tori sokonawanakute wa naranai

取損なわなくてはなりません

とりそこなわなくてはなりません

tori sokonawanakute wa narimasen


Nawet, jeśli

取損なっても

とりそこなっても

tori sokonatte mo

取損なわなくても

とりそこなわなくても

tori sokonawanakute mo


Nie jest konieczne (potrzebne)

取損なわなくてもかまわない

とりそこなわなくてもかまわない

tori sokonawanakute mo kamawanai

取損なわなくてもかまいません

とりそこなわなくてもかまいません

tori sokonawanakute mo kamaimasen


Nie lubić

取損なうのがきらい

とりそこなうのがきらい

tori sokonau no ga kirai


Nie robiąc, ...

取損なわないで、...

とりそこなわないで、...

tori sokonawanai de, ...


Nie trzeba tego robić

取損なわなくてもいいです

とりそこなわなくてもいいです

tori sokonawanakute mo ii desu


Otrzymać czynność

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 取損なって貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] とりそこなってもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] tori sokonatte morau


Po czynności, robię ...

取損なってから, ...

とりそこなってから, ...

tori sokonatte kara, ...


Podczas

取損なっている間に, ...

とりそこなっているあいだに, ...

tori sokonatte iru aida ni, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

取損なっている間, ...

とりそこなっているあいだ, ...

tori sokonatte iru aida, ...


Powinnien / Miał

取損なうはずです

とりそこなうはずです

tori sokonau hazu desu

取損なうはずでした

とりそこなうはずでした

tori sokonau hazu deshita


Pozwalać komuś na zrobienie czegoś

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... 取損なわせてあげる

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... とりそこなわせてあげる

[osoba pozwalająca] wa/ga [osoba otrzymujące pozwolenie] ni ... tori sokonawasete ageru

Do mnie

[osoba pozwalająca] は/が ... 取損なわせてくれる

[osoba pozwalająca] は/が ... とりそこなわせてくれる

[osoba pozwalająca] wa/ga ... tori sokonawasete kureru

Pozwól mi

私に ... 取損なわせてください

私に ... とりそこなわせてください

watashi ni ... tori sokonawasete kudasai


Pozwolenie 1

Dosłowne: nawet jeśli coś zrobisz, będzie dobrze

取損なってもいいです

とりそこなってもいいです

tori sokonatte mo ii desu

取損なってもいいですか

とりそこなってもいいですか

tori sokonatte mo ii desu ka


Pozwolenie 2

取損なってもかまわない

とりそこなってもかまわない

tori sokonatte mo kamawanai

取損なってもかまいません

とりそこなってもかまいません

tori sokonatte mo kamaimasen


Prawdopodobnie, ok. 30%

取損なうかもしれません

とりそこなうかもしれません

tori sokonau kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

取損なうでしょう

とりそこなうでしょう

tori sokonau deshou


Proszę spróbuj

Uwaga: nie używane wobec osób o wyższym statusie

取損なってごらんなさい

とりそこなってごらんなさい

tori sokonatte goran nasai


Prośba

取損なってください

とりそこなってください

tori sokonatte kudasai


Prośby II (wybrane, od najbardziej grzecznej)

取損なっていただけませんか

とりそこなっていただけませんか

tori sokonatte itadakemasen ka

取損なってくれませんか

とりそこなってくれませんか

tori sokonatte kuremasen ka

取損なってくれない

とりそこなってくれない

tori sokonatte kurenai


Próbować

取損なってみる

とりそこなってみる

tori sokonatte miru


Przed czynnością, robię ...

取損なう前に, ...

とりそこなうまえに, ...

tori sokonau mae ni, ...


Przepraszam, że nie zrobiłem

取損なわなくて、すみませんでした

とりそこなわなくて、すみませんでした

tori sokonawanakute, sumimasen deshita

取損なわなくて、すみません

とりそこなわなくて、すみません

tori sokonawanakute, sumimasen

取損なわなくて、ごめん

とりそこなわなくて、ごめん

tori sokonawanakute, gomen


Przepraszam, że zrobiłem

取損なって、すみませんでした

とりそこなって、すみませんでした

tori sokonatte, sumimasen deshita

取損なって、すみません

とりそこなって、すみません

tori sokonatte, sumimasen

取損なって、ごめん

とりそこなって、ごめん

tori sokonatte, gomen


Przygotować się / Zrobić coś wcześniej / Zostawić coś (w danym stanie)

Aspekt preparatywny

取損なっておく

とりそこなっておく

tori sokonatte oku


Pytania w zdaniach

[słówko pytające] ... 取損なう か 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... とりそこなう か しっています, おぼえていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... tori sokonau ka shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc

取損なう か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

とりそこなう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

tori sokonau ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rada

取損なったほうがいいです

とりそこなったほうがいいです

tori sokonatta hou ga ii desu

取損なわないほうがいいです

とりそこなわないほうがいいです

tori sokonawanai hou ga ii desu


Rada lub zalecenie

Uwaga: Nie używane w zaproszeniach

取損なったらどうですか

とりそこなったらどうですか

tori sokonattara dou desu ka


Robić coś (dla kogoś)

取損なってくださる

とりそこなってくださる

tori sokonatte kudasaru


Rozkaz

取損ないなさい

とりそこないなさい

tori sokonainasai


Słyszałem, że ...

取損なうそうです

とりそこなうそうです

tori sokonau sou desu

取損なったそうです

とりそこなったそうです

tori sokonatta sou desu


Sposób robienia / Sposób użycia / Jak coś zrobić

Uwaga: (1) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に na の w złożonych czasownikach; (2) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に lub へ na への stojącej przed czasownikiem w czasownikach określających ruch.

取損ない方

とりそこないかた

tori sokonaikata


Starać się regularnie wykonywać

取損なうことにしている

とりそこなうことにしている

tori sokonau koto ni shite iru

取損なわないことにしている

とりそこなわないことにしている

tori sokonawanai koto ni shite iru


Trudno coś zrobić

取損ないにくいです

とりそこないにくいです

tori sokonai nikui desu

取損ないにくかったです

とりそこないにくかったです

tori sokonai nikukatta desu


Trwanie czynności/stanu

取損なっている

とりそこなっている

tori sokonatte iru


Wola (decyzja podjęta wcześniej)

取損なおうと思っている

とりそこなおうとおもっている

tori sokonaou to omotte iru


Wola (decyzja podjęta w momencie mówienia)

取損なおうと思う

とりそこなおうとおもう

tori sokonaou to omou


W trakcie czynności, robię ...

Musi być ten sam podmiot

取損ないながら, ...

とりそこないながら, ...

tori sokonai nagara, ...


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

取損なうみたいです

とりそこなうみたいです

tori sokonau mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

取損なうみたいな

とりそこなうみたいな

tori sokonau mitai na

... みたいに取損なう

... みたいにとりそこなう

... mitai ni tori sokonau

取損なったみたいです

とりそこなったみたいです

tori sokonatta mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

取損なったみたいな

とりそこなったみたいな

tori sokonatta mitai na

... みたいに取損なった

... みたいにとりそこなった

... mitai ni tori sokonatta


Zakaz 1

取損なってはいけません

とりそこなってはいけません

tori sokonatte wa ikemasen


Zakaz 2

取損なわないでください

とりそこなわないでください

tori sokonawanai de kudasai


Zamiar

取損なうつもりです

とりそこなうつもりです

tori sokonau tsumori desu

取損なわないつもりです

とりそこなわないつもりです

tori sokonawanai tsumori desu


Zbyt wiele

取損ないすぎる

とりそこないすぎる

tori sokonai sugiru


Zmuszać kogoś do zrobienia czegoś / Sprawić, że ktoś coś zrobi

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 取損なわせる

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... とりそこなわせる

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... tori sokonawaseru

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 取損なわせました

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... とりそこなわせました

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... tori sokonawasemashita


Zrobić cos do końca / Niestety coś stało się

取損なってしまう

とりそこなってしまう

tori sokonatte shimau

取損なっちゃう

とりそこなっちゃう

tori sokonacchau

取損なってしまいました

とりそこなってしまいました

tori sokonatte shimaimashita

取損なっちゃいました

とりそこなっちゃいました

tori sokonacchaimashita