Szczegóły słowa 八王子市 | はちおうじし
Informacje podstawowe
Kanji
はち | おう | じ | し | ||
八 | 王 | 子 | 市 |
|
Znaczenie znaków kanji
八 |
osiem, element podstawowy |
Pokaż szczegóły znaku |
王 |
król, magnat, panowanie, rządzenie, sprawowanie władzy |
Pokaż szczegóły znaku |
子 |
dziecko, znak szczura, okres od godziny 23 do 1, pierwszy znak chińskiego zodiaku |
Pokaż szczegóły znaku |
市 |
rynek, targ, miasto, miasteczko |
Pokaż szczegóły znaku |
Czytanie
はちおうじし |
hachiouji shi |
Znaczenie
Hachioji |
Informacje dodatkowe
miasto w Japonii |
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
八王子市です |
はちおうじしです |
hachiouji shi desu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
八王子市でわありません |
はちおうじしでわありません |
hachiouji shi dewa arimasen |
|
八王子市じゃありません |
はちおうじしじゃありません |
hachiouji shi ja arimasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
八王子市でした |
はちおうじしでした |
hachiouji shi deshita |
|
Przeczenie, czas przeszły
八王子市でわありませんでした |
はちおうじしでわありませんでした |
hachiouji shi dewa arimasen deshita |
|
八王子市じゃありませんでした |
はちおうじしじゃありませんでした |
hachiouji shi ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
八王子市だ |
はちおうじしだ |
hachiouji shi da |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
八王子市じゃない |
はちおうじしじゃない |
hachiouji shi ja nai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
八王子市だった |
はちおうじしだった |
hachiouji shi datta |
|
Przeczenie, czas przeszły
八王子市じゃなかった |
はちおうじしじゃなかった |
hachiouji shi ja nakatta |
Forma te
八王子市で |
はちおうじしで |
hachiouji shi de |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
八王子市でございます |
はちおうじしでございます |
hachiouji shi de gozaimasu |
|
八王子市でござる |
はちおうじしでござる |
hachiouji shi de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
八王子市がほしい |
はちおうじしがほしい |
hachiouji shi ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
八王子市をほしがっている |
はちおうじしをほしがっている |
hachiouji shi o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 八王子市をくれる |
[dający] [は/が] はちおうじしをくれる |
[dający] [wa/ga] hachiouji shi o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に八王子市をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にはちおうじしをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni hachiouji shi o ageru |
Decydować się na
八王子市にする |
はちおうじしにする |
hachiouji shi ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました |
八王子市だって |
はちおうじしだって |
hachiouji shi datte |
|
八王子市だったって |
はちおうじしだったって |
hachiouji shi dattatte |
Forma wyjaśniająca
八王子市なんです |
はちおうじしなんです |
hachiouji shi nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
八王子市だったら、... |
はちおうじしだったら、... |
hachiouji shi dattara, ... |
|
八王子市じゃなかったら、... |
はちおうじしじゃなかったら、... |
hachiouji shi ja nakattara, ... |
Kiedy ..., to ...
八王子市の時、... |
はちおうじしのとき、... |
hachiouji shi no toki, ... |
|
八王子市だった時、... |
はちおうじしだったとき、... |
hachiouji shi datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej |
八王子市になると, ... |
はちおうじしになると, ... |
hachiouji shi ni naru to, ... |
Lubić
八王子市が好き |
はちおうじしがすき |
hachiouji shi ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
八王子市だといいですね |
はちおうじしだといいですね |
hachiouji shi da to ii desu ne |
|
八王子市じゃないといいですね |
はちおうじしじゃないといいですね |
hachiouji shi ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
八王子市だといいんですが |
はちおうじしだといいんですが |
hachiouji shi da to ii n desu ga |
|
八王子市だといいんですけど |
はちおうじしだといいんですけど |
hachiouji shi da to ii n desu kedo |
|
八王子市じゃないといいんですが |
はちおうじしじゃないといいんですが |
hachiouji shi ja nai to ii n desu ga |
|
八王子市じゃないといいんですけど |
はちおうじしじゃないといいんですけど |
hachiouji shi ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
八王子市なのに, ... |
はちおうじしなのに, ... |
hachiouji shi na noni, ... |
|
八王子市だったのに, ... |
はちおうじしだったのに, ... |
hachiouji shi datta noni, ... |
Nawet, jeśli
八王子市でも |
はちおうじしでも |
hachiouji shi de mo |
|
八王子市じゃなくても |
はちおうじしじゃなくても |
hachiouji shi ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という八王子市 |
[nazwa] というはちおうじし |
[nazwa] to iu hachiouji shi |
Nie lubić
八王子市がきらい |
はちおうじしがきらい |
hachiouji shi ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 八王子市を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] はちおうじしをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] hachiouji shi o morau |
Podobny do ..., jak ...
八王子市のような [inny rzeczownik] |
はちおうじしのような [inny rzeczownik] |
hachiouji shi no you na [inny rzeczownik] |
|
八王子市のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
はちおうじしのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
hachiouji shi no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
八王子市のはずです |
はちおうじしなのはずです |
hachiouji shi no hazu desu |
|
八王子市のはずでした |
はちおうじしのはずでした |
hachiouji shi no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
八王子市かもしれません |
はちおうじしかもしれません |
hachiouji shi kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
八王子市でしょう |
はちおうじしでしょう |
hachiouji shi deshou |
Pytania w zdaniach
八王子市 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
はちおうじし か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
hachiouji shi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Słyszałem, że ...
八王子市だそうです |
はちおうじしだそうです |
hachiouji shi da sou desu |
|
八王子市だったそうです |
はちおうじしだったそうです |
hachiouji shi datta sou desu |
Stawać się
八王子市になる |
はちおうじしになる |
hachiouji shi ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji |
八王子市みたいです |
はちおうじしみたいです |
hachiouji shi mitai desu |
|
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
八王子市みたいな |
はちおうじしみたいな |
hachiouji shi mitai na |
|
八王子市みたいに [przymiotnik, czasownik] |
はちおうじしみたいに [przymiotnik, czasownik] |
hachiouji shi mitai ni [przymiotnik, czasownik] |