小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 食品サンプル | しょくひんサンプル

Informacje podstawowe

Kanji

しょく ひん

Znaczenie znaków kanji

jeść, jedzenie, pożywienie, posiłek

Pokaż szczegóły znaku

dobra, towar, towary, przedmiot, artykuł, elegancja, wytworność, dostojność, godność, klasyfikator na dania

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

しょくひんサンプル

shokuhin sanpuru


Znaczenie

plastikowe jedzenie używane przez restauracje w celach pokazowych


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

食品サンプルです

しょくひんサンプルです

shokuhin sanpuru desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

食品サンプルでわありません

しょくひんサンプルでわありません

shokuhin sanpuru dewa arimasen

食品サンプルじゃありません

しょくひんサンプルじゃありません

shokuhin sanpuru ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

食品サンプルでした

しょくひんサンプルでした

shokuhin sanpuru deshita

Przeczenie, czas przeszły

食品サンプルでわありませんでした

しょくひんサンプルでわありませんでした

shokuhin sanpuru dewa arimasen deshita

食品サンプルじゃありませんでした

しょくひんサンプルじゃありませんでした

shokuhin sanpuru ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

食品サンプルだ

しょくひんサンプルだ

shokuhin sanpuru da

Przeczenie, czas teraźniejszy

食品サンプルじゃない

しょくひんサンプルじゃない

shokuhin sanpuru ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

食品サンプルだった

しょくひんサンプルだった

shokuhin sanpuru datta

Przeczenie, czas przeszły

食品サンプルじゃなかった

しょくひんサンプルじゃなかった

shokuhin sanpuru ja nakatta


Forma te

食品サンプルで

しょくひんサンプルで

shokuhin sanpuru de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

食品サンプルでございます

しょくひんサンプルでございます

shokuhin sanpuru de gozaimasu

食品サンプルでござる

しょくひんサンプルでござる

shokuhin sanpuru de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

食品サンプルがほしい

しょくひんサンプルがほしい

shokuhin sanpuru ga hoshii


Chcieć (III osoba)

食品サンプルをほしがっている

しょくひんサンプルをほしがっている

shokuhin sanpuru o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 食品サンプルをくれる

[dający] [は/が] しょくひんサンプルをくれる

[dający] [wa/ga] shokuhin sanpuru o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に食品サンプルをあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にしょくひんサンプルをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni shokuhin sanpuru o ageru


Decydować się na

食品サンプルにする

しょくひんサンプルにする

shokuhin sanpuru ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

食品サンプルだって

しょくひんサンプルだって

shokuhin sanpuru datte

食品サンプルだったって

しょくひんサンプルだったって

shokuhin sanpuru dattatte


Forma wyjaśniająca

食品サンプルなんです

しょくひんサンプルなんです

shokuhin sanpuru nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

食品サンプルだったら、...

しょくひんサンプルだったら、...

shokuhin sanpuru dattara, ...

食品サンプルじゃなかったら、...

しょくひんサンプルじゃなかったら、...

shokuhin sanpuru ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

食品サンプルの時、...

しょくひんサンプルのとき、...

shokuhin sanpuru no toki, ...

食品サンプルだった時、...

しょくひんサンプルだったとき、...

shokuhin sanpuru datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

食品サンプルになると, ...

しょくひんサンプルになると, ...

shokuhin sanpuru ni naru to, ...


Lubić

食品サンプルが好き

しょくひんサンプルがすき

shokuhin sanpuru ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

食品サンプルだといいですね

しょくひんサンプルだといいですね

shokuhin sanpuru da to ii desu ne

食品サンプルじゃないといいですね

しょくひんサンプルじゃないといいですね

shokuhin sanpuru ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

食品サンプルだといいんですが

しょくひんサンプルだといいんですが

shokuhin sanpuru da to ii n desu ga

食品サンプルだといいんですけど

しょくひんサンプルだといいんですけど

shokuhin sanpuru da to ii n desu kedo

食品サンプルじゃないといいんですが

しょくひんサンプルじゃないといいんですが

shokuhin sanpuru ja nai to ii n desu ga

食品サンプルじゃないといいんですけど

しょくひんサンプルじゃないといいんですけど

shokuhin sanpuru ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

食品サンプルなのに, ...

しょくひんサンプルなのに, ...

shokuhin sanpuru na noni, ...

食品サンプルだったのに, ...

しょくひんサンプルだったのに, ...

shokuhin sanpuru datta noni, ...


Nawet, jeśli

食品サンプルでも

しょくひんサンプルでも

shokuhin sanpuru de mo

食品サンプルじゃなくても

しょくひんサンプルじゃなくても

shokuhin sanpuru ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という食品サンプル

[nazwa] というしょくひんサンプル

[nazwa] to iu shokuhin sanpuru


Nie lubić

食品サンプルがきらい

しょくひんサンプルがきらい

shokuhin sanpuru ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 食品サンプルを貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] しょくひんサンプルをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] shokuhin sanpuru o morau


Podobny do ..., jak ...

食品サンプルのような [inny rzeczownik]

しょくひんサンプルのような [inny rzeczownik]

shokuhin sanpuru no you na [inny rzeczownik]

食品サンプルのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

しょくひんサンプルのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

shokuhin sanpuru no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

食品サンプルのはずです

しょくひんサンプルなのはずです

shokuhin sanpuru no hazu desu

食品サンプルのはずでした

しょくひんサンプルのはずでした

shokuhin sanpuru no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

食品サンプルかもしれません

しょくひんサンプルかもしれません

shokuhin sanpuru kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

食品サンプルでしょう

しょくひんサンプルでしょう

shokuhin sanpuru deshou


Pytania w zdaniach

食品サンプル か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

しょくひんサンプル か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

shokuhin sanpuru ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

食品サンプルだそうです

しょくひんサンプルだそうです

shokuhin sanpuru da sou desu

食品サンプルだったそうです

しょくひんサンプルだったそうです

shokuhin sanpuru datta sou desu


Stawać się

食品サンプルになる

しょくひんサンプルになる

shokuhin sanpuru ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

食品サンプルみたいです

しょくひんサンプルみたいです

shokuhin sanpuru mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

食品サンプルみたいな

しょくひんサンプルみたいな

shokuhin sanpuru mitai na

食品サンプルみたいに [przymiotnik, czasownik]

しょくひんサンプルみたいに [przymiotnik, czasownik]

shokuhin sanpuru mitai ni [przymiotnik, czasownik]