小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 竪穴式住居 | たてあなしきじゅうきょ

Informacje podstawowe

Kanji

たて あな しき じゅう きょ

Znaczenie znaków kanji

długość, wzrost, wysokość, ???

Pokaż szczegóły znaku

dziura, dół, otwór, szpara, szczelina, jaskinia, nora

Pokaż szczegóły znaku

styl, ceremonia, ryt, obrządek, obrzęd, uroczystość, funkcja, metoda, system, forma, ekspresja, wyrażenie

Pokaż szczegóły znaku

mieszkanie, zamieszkiwanie, rezydowanie, przebywanie, życie

Pokaż szczegóły znaku

mieszkanie, rezydowanie, przebywanie, bycie, istnienie

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

たてあなしきじゅうきょ

tateanashiki juukyo


Znaczenie

mieszkanie w dziurze

ziemianka


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

竪穴式住居です

たてあなしきじゅうきょです

tateanashiki juukyo desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

竪穴式住居でわありません

たてあなしきじゅうきょでわありません

tateanashiki juukyo dewa arimasen

竪穴式住居じゃありません

たてあなしきじゅうきょじゃありません

tateanashiki juukyo ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

竪穴式住居でした

たてあなしきじゅうきょでした

tateanashiki juukyo deshita

Przeczenie, czas przeszły

竪穴式住居でわありませんでした

たてあなしきじゅうきょでわありませんでした

tateanashiki juukyo dewa arimasen deshita

竪穴式住居じゃありませんでした

たてあなしきじゅうきょじゃありませんでした

tateanashiki juukyo ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

竪穴式住居だ

たてあなしきじゅうきょだ

tateanashiki juukyo da

Przeczenie, czas teraźniejszy

竪穴式住居じゃない

たてあなしきじゅうきょじゃない

tateanashiki juukyo ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

竪穴式住居だった

たてあなしきじゅうきょだった

tateanashiki juukyo datta

Przeczenie, czas przeszły

竪穴式住居じゃなかった

たてあなしきじゅうきょじゃなかった

tateanashiki juukyo ja nakatta


Forma te

竪穴式住居で

たてあなしきじゅうきょで

tateanashiki juukyo de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

竪穴式住居でございます

たてあなしきじゅうきょでございます

tateanashiki juukyo de gozaimasu

竪穴式住居でござる

たてあなしきじゅうきょでござる

tateanashiki juukyo de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

竪穴式住居がほしい

たてあなしきじゅうきょがほしい

tateanashiki juukyo ga hoshii


Chcieć (III osoba)

竪穴式住居をほしがっている

たてあなしきじゅうきょをほしがっている

tateanashiki juukyo o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 竪穴式住居をくれる

[dający] [は/が] たてあなしきじゅうきょをくれる

[dający] [wa/ga] tateanashiki juukyo o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に竪穴式住居をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にたてあなしきじゅうきょをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni tateanashiki juukyo o ageru


Decydować się na

竪穴式住居にする

たてあなしきじゅうきょにする

tateanashiki juukyo ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

竪穴式住居だって

たてあなしきじゅうきょだって

tateanashiki juukyo datte

竪穴式住居だったって

たてあなしきじゅうきょだったって

tateanashiki juukyo dattatte


Forma wyjaśniająca

竪穴式住居なんです

たてあなしきじゅうきょなんです

tateanashiki juukyo nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

竪穴式住居だったら、...

たてあなしきじゅうきょだったら、...

tateanashiki juukyo dattara, ...

竪穴式住居じゃなかったら、...

たてあなしきじゅうきょじゃなかったら、...

tateanashiki juukyo ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

竪穴式住居の時、...

たてあなしきじゅうきょのとき、...

tateanashiki juukyo no toki, ...

竪穴式住居だった時、...

たてあなしきじゅうきょだったとき、...

tateanashiki juukyo datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

竪穴式住居になると, ...

たてあなしきじゅうきょになると, ...

tateanashiki juukyo ni naru to, ...


Lubić

竪穴式住居が好き

たてあなしきじゅうきょがすき

tateanashiki juukyo ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

竪穴式住居だといいですね

たてあなしきじゅうきょだといいですね

tateanashiki juukyo da to ii desu ne

竪穴式住居じゃないといいですね

たてあなしきじゅうきょじゃないといいですね

tateanashiki juukyo ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

竪穴式住居だといいんですが

たてあなしきじゅうきょだといいんですが

tateanashiki juukyo da to ii n desu ga

竪穴式住居だといいんですけど

たてあなしきじゅうきょだといいんですけど

tateanashiki juukyo da to ii n desu kedo

竪穴式住居じゃないといいんですが

たてあなしきじゅうきょじゃないといいんですが

tateanashiki juukyo ja nai to ii n desu ga

竪穴式住居じゃないといいんですけど

たてあなしきじゅうきょじゃないといいんですけど

tateanashiki juukyo ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

竪穴式住居なのに, ...

たてあなしきじゅうきょなのに, ...

tateanashiki juukyo na noni, ...

竪穴式住居だったのに, ...

たてあなしきじゅうきょだったのに, ...

tateanashiki juukyo datta noni, ...


Nawet, jeśli

竪穴式住居でも

たてあなしきじゅうきょでも

tateanashiki juukyo de mo

竪穴式住居じゃなくても

たてあなしきじゅうきょじゃなくても

tateanashiki juukyo ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という竪穴式住居

[nazwa] というたてあなしきじゅうきょ

[nazwa] to iu tateanashiki juukyo


Nie lubić

竪穴式住居がきらい

たてあなしきじゅうきょがきらい

tateanashiki juukyo ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 竪穴式住居を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] たてあなしきじゅうきょをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] tateanashiki juukyo o morau


Podobny do ..., jak ...

竪穴式住居のような [inny rzeczownik]

たてあなしきじゅうきょのような [inny rzeczownik]

tateanashiki juukyo no you na [inny rzeczownik]

竪穴式住居のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

たてあなしきじゅうきょのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

tateanashiki juukyo no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

竪穴式住居のはずです

たてあなしきじゅうきょなのはずです

tateanashiki juukyo no hazu desu

竪穴式住居のはずでした

たてあなしきじゅうきょのはずでした

tateanashiki juukyo no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

竪穴式住居かもしれません

たてあなしきじゅうきょかもしれません

tateanashiki juukyo kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

竪穴式住居でしょう

たてあなしきじゅうきょでしょう

tateanashiki juukyo deshou


Pytania w zdaniach

竪穴式住居 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

たてあなしきじゅうきょ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

tateanashiki juukyo ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

竪穴式住居だそうです

たてあなしきじゅうきょだそうです

tateanashiki juukyo da sou desu

竪穴式住居だったそうです

たてあなしきじゅうきょだったそうです

tateanashiki juukyo datta sou desu


Stawać się

竪穴式住居になる

たてあなしきじゅうきょになる

tateanashiki juukyo ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

竪穴式住居みたいです

たてあなしきじゅうきょみたいです

tateanashiki juukyo mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

竪穴式住居みたいな

たてあなしきじゅうきょみたいな

tateanashiki juukyo mitai na

竪穴式住居みたいに [przymiotnik, czasownik]

たてあなしきじゅうきょみたいに [przymiotnik, czasownik]

tateanashiki juukyo mitai ni [przymiotnik, czasownik]