小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 何にも勝る | なににもまさる

Informacje podstawowe

Kanji

なに まさ

Znaczenie znaków kanji

co, ile

Pokaż szczegóły znaku

zwycięstwo, wygrana, górowanie, prześciganie, bycie lepszym

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

なににもまさる

nani ni mo masaru


Znaczenie

przewyższanie wszystkich

niedościgniony przez nikogo

lepiej niż cokolwiek innego

być lepsze niż cokolwiek innego (mało znane znaczenie)


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

u-czasownik

wyrażenie

rzeczownik, bądź czasownik pełniący rolę przymiotnika


Dodatkowe atrybuty

słowo mało znane, zapomniane

Formy gramatyczne (u-czasownik)

Forma formalna (długa)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

何にも勝ります

なににもまさります

nani ni mo masarimasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

何にも勝りません

なににもまさりません

nani ni mo masarimasen

Twierdzenie, czas przeszły

何にも勝りました

なににもまさりました

nani ni mo masarimashita

Przeczenie, czas przeszły

何にも勝りませんでした

なににもまさりませんでした

nani ni mo masarimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

何にも勝る

なににもまさる

nani ni mo masaru

Przeczenie, czas teraźniejszy

何にも勝らない

なににもまさらない

nani ni mo masaranai

Twierdzenie, czas przeszły

何にも勝った

なににもまさった

nani ni mo masatta

Przeczenie, czas przeszły

何にも勝らなかった

なににもまさらなかった

nani ni mo masaranakatta


Temat czasownika (ang: stem)

何にも勝り

なににもまさり

nani ni mo masari


Forma mashou

何にも勝りましょう

なににもまさりましょう

nani ni mo masarimashou


Forma te

何にも勝って

なににもまさって

nani ni mo masatte


Forma potencjalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

何にも勝れる

なににもまされる

nani ni mo masareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

何にも勝れない

なににもまされない

nani ni mo masarenai

Twierdzenie, czas przeszły

何にも勝れた

なににもまされた

nani ni mo masareta

Przeczenie, czas przeszły

何にも勝れなかった

なににもまされなかった

nani ni mo masarenakatta


Forma potencjalna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

何にも勝れます

なににもまされます

nani ni mo masaremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

何にも勝れません

なににもまされません

nani ni mo masaremasen

Twierdzenie, czas przeszły

何にも勝れました

なににもまされました

nani ni mo masaremashita

Przeczenie, czas przeszły

何にも勝れませんでした

なににもまされませんでした

nani ni mo masaremasen deshita


Forma potencjalna, forma te

何にも勝れて

なににもまされて

nani ni mo masarete


Forma wolicjonalna

何にも勝ろう

なににもまさろう

nani ni mo masarou


Forma bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

何にも勝られる

なににもまさられる

nani ni mo masarareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

何にも勝られない

なににもまさられない

nani ni mo masararenai

Twierdzenie, czas przeszły

何にも勝られた

なににもまさられた

nani ni mo masarareta

Przeczenie, czas przeszły

何にも勝られなかった

なににもまさられなかった

nani ni mo masararenakatta


Forma bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

何にも勝られます

なににもまさられます

nani ni mo masararemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

何にも勝られません

なににもまさられません

nani ni mo masararemasen

Twierdzenie, czas przeszły

何にも勝られました

なににもまさられました

nani ni mo masararemashita

Przeczenie, czas przeszły

何にも勝られませんでした

なににもまさられませんでした

nani ni mo masararemasen deshita


Forma bierna, forma te

何にも勝られて

なににもまさられて

nani ni mo masararete


Forma sprawcza (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

何にも勝らせる

なににもまさらせる

nani ni mo masaraseru

Przeczenie, czas teraźniejszy

何にも勝らせない

なににもまさらせない

nani ni mo masarasenai

Twierdzenie, czas przeszły

何にも勝らせた

なににもまさらせた

nani ni mo masaraseta

Przeczenie, czas przeszły

何にも勝らせなかった

なににもまさらせなかった

nani ni mo masarasenakatta


Forma sprawcza (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

何にも勝らせます

なににもまさらせます

nani ni mo masarasemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

何にも勝らせません

なににもまさらせません

nani ni mo masarasemasen

Twierdzenie, czas przeszły

何にも勝らせました

なににもまさらせました

nani ni mo masarasemashita

Przeczenie, czas przeszły

何にも勝らせませんでした

なににもまさらせませんでした

nani ni mo masarasemasen deshita


Forma sprawcza, forma te

何にも勝らせて

なににもまさらせて

nani ni mo masarasete


Forma sprawczo-bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

何にも勝らされる

なににもまさらされる

nani ni mo masarasareru

何にも勝らせられる

なににもまさらせられる

nani ni mo masaraserareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

何にも勝らされない

なににもまさらされない

nani ni mo masarasarenai

何にも勝らせられない

なににもまさらせられない

nani ni mo masaraserarenai

Twierdzenie, czas przeszły

何にも勝らされた

なににもまさらされた

nani ni mo masarasareta

何にも勝らせられた

なににもまさらせられた

nani ni mo masaraserareta

Przeczenie, czas przeszły

何にも勝らされなかった

なににもまさらされなかった

nani ni mo masarasarenakatta

何にも勝らせられなかった

なににもまさらせられなかった

nani ni mo masaraserarenakatta


Forma sprawczo-bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

何にも勝らされます

なににもまさらされます

nani ni mo masarasaremasu

何にも勝らせられます

なににもまさらせられます

nani ni mo masaraseraremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

何にも勝らされません

なににもまさらされません

nani ni mo masarasaremasen

何にも勝らせられません

なににもまさらせられません

nani ni mo masaraseraremasen

Twierdzenie, czas przeszły

何にも勝らされました

なににもまさらされました

nani ni mo masarasaremashita

何にも勝らせられました

なににもまさらせられました

nani ni mo masaraseraremashita

Przeczenie, czas przeszły

何にも勝らされませんでした

なににもまさらされませんでした

nani ni mo masarasaremasen deshita

何にも勝らせられませんでした

なににもまさらせられませんでした

nani ni mo masaraseraremasen deshita


Forma sprawczo-bierna, forma te

何にも勝らされて

なににもまさらされて

nani ni mo masarasarete

何にも勝らせられて

なににもまさらせられて

nani ni mo masaraserarete


Forma ba

Twierdzenie

何にも勝れば

なににもまされば

nani ni mo masareba

Przeczenie

何にも勝らなければ

なににもまさらなければ

nani ni mo masaranakereba


Keigo

Forma honoryfikatywna (wywyższająca)

お何にも勝りになる

おなににもまさりになる

onani ni mo masari ni naru

Forma modestywna (skromna)

お何にも勝りします

おなににもまさりします

onani ni mo masari shimasu

お何にも勝りする

おなににもまさりする

onani ni mo masari suru

Przykłady gramatyczne ({0})

Być może

何にも勝るかもしれない

なににもまさるかもしれない

nani ni mo masaru ka mo shirenai

何にも勝るかもしれません

なににもまさるかもしれません

nani ni mo masaru ka mo shiremasen


Chcieć, aby ktoś czegoś nie zrobił

[osoba に] ... 何にも勝ってほしくないです

[osoba に] ... なににもまさってほしくないです

[osoba ni] ... nani ni mo masatte hoshikunai desu

[osoba に] ... 何にも勝らないでほしいです

[osoba に] ... なににもまさらないでほしいです

[osoba ni] ... nani ni mo masaranai de hoshii desu


Chcieć (I i II osoba)

何にも勝りたいです

なににもまさりたいです

nani ni mo masaritai desu


Chcieć (III osoba)

何にも勝りたがっている

なににもまさりたがっている

nani ni mo masaritagatte iru


Chcieć czegoś od kogoś

[osoba に] ... 何にも勝ってほしいです

[osoba に] ... なににもまさってほしいです

[osoba ni] ... nani ni mo masatte hoshii desu


Dać czynność (mnie)

[dający] [は/が] 何にも勝ってくれる

[dający] [は/が] なににもまさってくれる

[dający] [wa/ga] nani ni mo masatte kureru


Dać czynność (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に何にも勝ってあげる

わたし [は/が] [odbiorca] になににもまさってあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni nani ni mo masatte ageru


Decydować się na

何にも勝ることにする

なににもまさることにする

nani ni mo masaru koto ni suru

何にも勝らないことにする

なににもまさらないことにする

nani ni mo masaranai koto ni suru


Dobrze, że nie zrobiłem / Cieszę się, że nie zrobiłem

何にも勝らなくてよかった

なににもまさらなくてよかった

nani ni mo masaranakute yokatta


Dobrze, że zrobiłem / Cieszę się, że zrobiłem

何にも勝ってよかった

なににもまさってよかった

nani ni mo masatte yokatta


Dobrze byłoby, gdybym nie zrobił

何にも勝らなければよかった

なににもまさらなければよかった

nani ni mo masaranakereba yokatta


Dobrze byłoby, gdybym zrobił

何にも勝ればよかった

なににもまさればよかった

nani ni mo masareba yokatta


Dopóki nie zrobię

Czasownik przed made określa coś pozytywnego

何にも勝るまで, ...

なににもまさるまで, ...

nani ni mo masaru made, ...


Dziękuję, że nie zrobiłeś

何にも勝らなくださって、ありがとうございました

なににもまさらなくださって、ありがとうございました

nani ni mo masarana kudasatte, arigatou gozaimashita

何にも勝らなくてくれて、ありがとう

なににもまさらなくてくれて、ありがとう

nani ni mo masaranakute kurete, arigatou

何にも勝らなくて、ありがとう

なににもまさらなくて、ありがとう

nani ni mo masaranakute, arigatou


Dziękuję, że zrobiłeś

何にも勝ってくださって、ありがとうございました

なににもまさってくださって、ありがとうございました

nani ni mo masatte kudasatte, arigatou gozaimashita

何にも勝ってくれて、ありがとう

なににもまさってくれて、ありがとう

nani ni mo masatte kurete, arigatou

何にも勝って、ありがとう

なににもまさって、ありがとう

nani ni mo masatte, arigatou


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

何にも勝るって

なににもまさるって

nani ni mo masarutte

何にも勝ったって

なににもまさったって

nani ni mo masattatte


Forma wyjaśniająca

何にも勝るんです

なににもまさるんです

nani ni mo masarun desu


Grzeczna prośba

Nie używane dla dobra mówiącego; Uwaga na dużą nieregularność, którego aplikacja może nie uwzględniać

お何にも勝りください

おなににもまさりください

onani ni mo masari kudasai


Idę, aby ...

[miejsce] [に/へ] 何にも勝りに行く

[miejsce] [に/へ] なににもまさりにいく

[miejsce] [に/へ] nani ni mo masari ni iku

[miejsce] [に/へ] 何にも勝りに来る

[miejsce] [に/へ] なににもまさりにくる

[miejsce] [に/へ] nani ni mo masari ni kuru

[miejsce] [に/へ] 何にも勝りに帰る

[miejsce] [に/へ] なににもまさりにかえる

[miejsce] [に/へ] nani ni mo masari ni kaeru


Jeszcze nie

まだ何にも勝っていません

まだなににもまさっていません

mada nani ni mo masatte imasen


Jeśli ..., wtedy ...

何にも勝れば, ...

なににもまされば, ...

nani ni mo masareba, ...

何にも勝らなければ, ...

なににもまさらなければ, ...

nani ni mo masaranakereba, ...


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

何にも勝ったら、...

なににもまさったら、...

nani ni mo masattara, ...

何にも勝らなかったら、...

なににもまさらなかったら、...

nani ni mo masaranakattara, ...


Kiedy ..., to ...

何にも勝る時、...

なににもまさるとき、...

nani ni mo masaru toki, ...

何にも勝った時、...

なににもまさったとき、...

nani ni mo masatta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

何にも勝ると, ...

なににもまさると, ...

nani ni mo masaru to, ...


Lubić

何にも勝るのが好き

なににもまさるのがすき

nani ni mo masaru no ga suki


Łatwo coś zrobić

何にも勝りやすいです

なににもまさりやすいです

nani ni mo masari yasui desu

何にも勝りやすかったです

なににもまさりやすかったです

nani ni mo masari yasukatta desu


Mieć doświadczenie

何にも勝ったことがある

なににもまさったことがある

nani ni mo masatta koto ga aru

何にも勝ったことがあるか

なににもまさったことがあるか

nani ni mo masatta koto ga aru ka


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

何にも勝るといいですね

なににもまさるといいですね

nani ni mo masaru to ii desu ne

何にも勝らないといいですね

なににもまさらないといいですね

nani ni mo masaranai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

何にも勝るといいんですが

なににもまさるといいんですが

nani ni mo masaru to ii n desu ga

何にも勝るといいんですけど

なににもまさるといいんですけど

nani ni mo masaru to ii n desu kedo

何にも勝らないといいんですが

なににもまさらないといいんですが

nani ni mo masaranai to ii n desu ga

何にも勝らないといいんですけど

なににもまさらないといいんですけど

nani ni mo masaranai to ii n desu kedo


Mimo że ..., to ...

何にも勝るのに, ...

なににもまさるのに, ...

nani ni mo masaru noni, ...

何にも勝ったのに, ...

なににもまさったのに, ...

nani ni mo masatta noni, ...


Musieć 1

何にも勝らなくちゃいけません

なににもまさらなくちゃいけません

nani ni mo masaranakucha ikemasen


Musieć 2 / Trzeba

何にも勝らなければならない

なににもまさらなければならない

nani ni mo masaranakereba naranai

何にも勝らなければなりません

sければなりません

nani ni mo masaranakereba narimasen

何にも勝らなくてはならない

なににもまさらなくてはならない

nani ni mo masaranakute wa naranai

何にも勝らなくてはなりません

なににもまさらなくてはなりません

nani ni mo masaranakute wa narimasen


Nawet, jeśli

何にも勝っても

なににもまさっても

nani ni mo masatte mo

何にも勝らなくても

なににもまさらなくても

nani ni mo masaranakute mo


Nie jest konieczne (potrzebne)

何にも勝らなくてもかまわない

なににもまさらなくてもかまわない

nani ni mo masaranakute mo kamawanai

何にも勝らなくてもかまいません

なににもまさらなくてもかまいません

nani ni mo masaranakute mo kamaimasen


Nie lubić

何にも勝るのがきらい

なににもまさるのがきらい

nani ni mo masaru no ga kirai


Nie robiąc, ...

何にも勝らないで、...

なににもまさらないで、...

nani ni mo masaranai de, ...


Nie trzeba tego robić

何にも勝らなくてもいいです

なににもまさらなくてもいいです

nani ni mo masaranakute mo ii desu


Otrzymać czynność

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 何にも勝って貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] なににもまさってもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] nani ni mo masatte morau


Po czynności, robię ...

何にも勝ってから, ...

なににもまさってから, ...

nani ni mo masatte kara, ...


Podczas

何にも勝っている間に, ...

なににもまさっているあいだに, ...

nani ni mo masatte iru aida ni, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

何にも勝っている間, ...

なににもまさっているあいだ, ...

nani ni mo masatte iru aida, ...


Powinnien / Miał

何にも勝るはずです

なににもまさるはずです

nani ni mo masaru hazu desu

何にも勝るはずでした

なににもまさるはずでした

nani ni mo masaru hazu deshita


Pozwalać komuś na zrobienie czegoś

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... 何にも勝らせてあげる

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... なににもまさらせてあげる

[osoba pozwalająca] wa/ga [osoba otrzymujące pozwolenie] ni ... nani ni mo masarasete ageru

Do mnie

[osoba pozwalająca] は/が ... 何にも勝らせてくれる

[osoba pozwalająca] は/が ... なににもまさらせてくれる

[osoba pozwalająca] wa/ga ... nani ni mo masarasete kureru

Pozwól mi

私に ... 何にも勝らせてください

私に ... なににもまさらせてください

watashi ni ... nani ni mo masarasete kudasai


Pozwolenie 1

Dosłowne: nawet jeśli coś zrobisz, będzie dobrze

何にも勝ってもいいです

なににもまさってもいいです

nani ni mo masatte mo ii desu

何にも勝ってもいいですか

なににもまさってもいいですか

nani ni mo masatte mo ii desu ka


Pozwolenie 2

何にも勝ってもかまわない

なににもまさってもかまわない

nani ni mo masatte mo kamawanai

何にも勝ってもかまいません

なににもまさってもかまいません

nani ni mo masatte mo kamaimasen


Prawdopodobnie, ok. 30%

何にも勝るかもしれません

なににもまさるかもしれません

nani ni mo masaru kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

何にも勝るでしょう

なににもまさるでしょう

nani ni mo masaru deshou


Proszę spróbuj

Uwaga: nie używane wobec osób o wyższym statusie

何にも勝ってごらんなさい

なににもまさってごらんなさい

nani ni mo masatte goran nasai


Prośba

何にも勝ってください

なににもまさってください

nani ni mo masatte kudasai


Prośby II (wybrane, od najbardziej grzecznej)

何にも勝っていただけませんか

なににもまさっていただけませんか

nani ni mo masatte itadakemasen ka

何にも勝ってくれませんか

なににもまさってくれませんか

nani ni mo masatte kuremasen ka

何にも勝ってくれない

なににもまさってくれない

nani ni mo masatte kurenai


Próbować

何にも勝ってみる

なににもまさってみる

nani ni mo masatte miru


Przed czynnością, robię ...

何にも勝る前に, ...

なににもまさるまえに, ...

nani ni mo masaru mae ni, ...


Przepraszam, że nie zrobiłem

何にも勝らなくて、すみませんでした

なににもまさらなくて、すみませんでした

nani ni mo masaranakute, sumimasen deshita

何にも勝らなくて、すみません

なににもまさらなくて、すみません

nani ni mo masaranakute, sumimasen

何にも勝らなくて、ごめん

なににもまさらなくて、ごめん

nani ni mo masaranakute, gomen


Przepraszam, że zrobiłem

何にも勝って、すみませんでした

なににもまさって、すみませんでした

nani ni mo masatte, sumimasen deshita

何にも勝って、すみません

なににもまさって、すみません

nani ni mo masatte, sumimasen

何にも勝って、ごめん

なににもまさって、ごめん

nani ni mo masatte, gomen


Przygotować się / Zrobić coś wcześniej / Zostawić coś (w danym stanie)

Aspekt preparatywny

何にも勝っておく

なににもまさっておく

nani ni mo masatte oku


Pytania w zdaniach

[słówko pytające] ... 何にも勝る か 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... なににもまさる か しっています, おぼえていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... nani ni mo masaru ka shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc

何にも勝る か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

なににもまさる か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

nani ni mo masaru ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rada

何にも勝ったほうがいいです

なににもまさったほうがいいです

nani ni mo masatta hou ga ii desu

何にも勝らないほうがいいです

なににもまさらないほうがいいです

nani ni mo masaranai hou ga ii desu


Rada lub zalecenie

Uwaga: Nie używane w zaproszeniach

何にも勝ったらどうですか

なににもまさったらどうですか

nani ni mo masattara dou desu ka


Robić coś (dla kogoś)

何にも勝ってくださる

なににもまさってくださる

nani ni mo masatte kudasaru


Rozkaz

何にも勝りなさい

なににもまさりなさい

nani ni mo masarinasai


Słyszałem, że ...

何にも勝るそうです

なににもまさるそうです

nani ni mo masaru sou desu

何にも勝ったそうです

なににもまさったそうです

nani ni mo masatta sou desu


Sposób robienia / Sposób użycia / Jak coś zrobić

Uwaga: (1) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に na の w złożonych czasownikach; (2) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に lub へ na への stojącej przed czasownikiem w czasownikach określających ruch.

何にも勝り方

なににもまさりかた

nani ni mo masarikata


Starać się regularnie wykonywać

何にも勝ることにしている

なににもまさることにしている

nani ni mo masaru koto ni shite iru

何にも勝らないことにしている

なににもまさらないことにしている

nani ni mo masaranai koto ni shite iru


Trudno coś zrobić

何にも勝りにくいです

なににもまさりにくいです

nani ni mo masari nikui desu

何にも勝りにくかったです

なににもまさりにくかったです

nani ni mo masari nikukatta desu


Trwanie czynności/stanu

何にも勝っている

なににもまさっている

nani ni mo masatte iru


Wola (decyzja podjęta wcześniej)

何にも勝ろうと思っている

なににもまさろうとおもっている

nani ni mo masarou to omotte iru


Wola (decyzja podjęta w momencie mówienia)

何にも勝ろうと思う

なににもまさろうとおもう

nani ni mo masarou to omou


W trakcie czynności, robię ...

Musi być ten sam podmiot

何にも勝りながら, ...

なににもまさりながら, ...

nani ni mo masari nagara, ...


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

何にも勝るみたいです

なににもまさるみたいです

nani ni mo masaru mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

何にも勝るみたいな

なににもまさるみたいな

nani ni mo masaru mitai na

... みたいに何にも勝る

... みたいになににもまさる

... mitai ni nani ni mo masaru

何にも勝ったみたいです

なににもまさったみたいです

nani ni mo masatta mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

何にも勝ったみたいな

なににもまさったみたいな

nani ni mo masatta mitai na

... みたいに何にも勝った

... みたいになににもまさった

... mitai ni nani ni mo masatta


Zakaz 1

何にも勝ってはいけません

なににもまさってはいけません

nani ni mo masatte wa ikemasen


Zakaz 2

何にも勝らないでください

なににもまさらないでください

nani ni mo masaranai de kudasai


Zamiar

何にも勝るつもりです

なににもまさるつもりです

nani ni mo masaru tsumori desu

何にも勝らないつもりです

なににもまさらないつもりです

nani ni mo masaranai tsumori desu


Zbyt wiele

何にも勝りすぎる

なににもまさりすぎる

nani ni mo masari sugiru


Zmuszać kogoś do zrobienia czegoś / Sprawić, że ktoś coś zrobi

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 何にも勝らせる

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... なににもまさらせる

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... nani ni mo masaraseru

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 何にも勝らせました

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... なににもまさらせました

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... nani ni mo masarasemashita


Zrobić cos do końca / Niestety coś stało się

何にも勝ってしまう

なににもまさってしまう

nani ni mo masatte shimau

何にも勝っちゃう

なににもまさっちゃう

nani ni mo masacchau

何にも勝ってしまいました

なににもまさってしまいました

nani ni mo masatte shimaimashita

何にも勝っちゃいました

なににもまさっちゃいました

nani ni mo masacchaimashita