小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 馬齢を重ねる | ばれいをかさねる

Informacje podstawowe

Kanji

れい かさ

Znaczenie znaków kanji

koń

Pokaż szczegóły znaku

wiek, lata

Pokaż szczegóły znaku

ciężki, ważny, szacunek, poważanie, respekt, podziw, kładzenie jedno na drugie, układanie na stercie, usypywanie, -zgięcie

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

ばれいをかさねる

barei o kasaneru


Znaczenie

postarzeć się nie osiągając niczego


Informacje dodatkowe

pokornie


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

ru-czasownik

wyrażenie

Formy gramatyczne (ru-czasownik)

Forma formalna (długa)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

馬齢を重ねます

ばれいをかさねます

barei o kasanemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

馬齢を重ねません

ばれいをかさねません

barei o kasanemasen

Twierdzenie, czas przeszły

馬齢を重ねました

ばれいをかさねました

barei o kasanemashita

Przeczenie, czas przeszły

馬齢を重ねませんでした

ばれいをかさねませんでした

barei o kasanemasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

馬齢を重ねる

ばれいをかさねる

barei o kasaneru

Przeczenie, czas teraźniejszy

馬齢を重ねない

ばれいをかさねない

barei o kasanenai

Twierdzenie, czas przeszły

馬齢を重ねた

ばれいをかさねた

barei o kasaneta

Przeczenie, czas przeszły

馬齢を重ねなかった

ばれいをかさねなかった

barei o kasanenakatta


Temat czasownika (ang: stem)

馬齢を重ね

ばれいをかさね

barei o kasane


Forma mashou

馬齢を重ねましょう

ばれいをかさねましょう

barei o kasanemashou


Forma te

馬齢を重ねて

ばれいをかさねて

barei o kasanete


Forma potencjalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

馬齢が重ねられる

ばれいがかさねられる

barei ga kasanerareru

馬齢が重ねれる

ばれいがかさねれる

barei ga kasanereru

Przeczenie, czas teraźniejszy

馬齢が重ねられない

ばれいがかさねられない

barei ga kasanerarenai

馬齢が重ねれない

ばれいがかさねれない

barei ga kasanerenai

Twierdzenie, czas przeszły

馬齢が重ねられた

ばれいがかさねられた

barei ga kasanerareta

馬齢が重ねれた

ばれいがかさねれた

barei ga kasanereta

Przeczenie, czas przeszły

馬齢が重ねられなかった

ばれいがかさねられなかった

barei ga kasanerarenakatta

馬齢が重ねれなかった

ばれいがかさねれなかった

barei ga kasanerenakatta


Forma potencjalna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

馬齢が重ねられます

ばれいがかさねられます

barei ga kasaneraremasu

馬齢が重ねれます

ばれいがかさねれます

barei ga kasaneremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

馬齢が重ねられません

ばれいがかさねられません

barei ga kasaneraremasen

馬齢が重ねれません

ばれいがかさねれません

barei ga kasaneremasen

Twierdzenie, czas przeszły

馬齢が重ねられました

ばれいがかさねられました

barei ga kasaneraremashita

馬齢が重ねれました

ばれいがかさねれました

barei ga kasaneremashita

Przeczenie, czas przeszły

馬齢が重ねられませんでした

ばれいがかさねられませんでした

barei ga kasaneraremasen deshita

馬齢が重ねれませんでした

ばれいがかさねれませんでした

barei ga kasaneremasen deshita


Forma potencjalna, forma te

馬齢が重ねられて

ばれいがかさねられて

barei ga kasanerarete

馬齢が重ねれて

ばれいがかさねれて

barei ga kasanerete


Forma wolicjonalna

馬齢を重ねよう

ばれいをかさねよう

barei o kasaneyou


Forma bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

馬齢を重ねられる

ばれいをかさねられる

barei o kasanerareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

馬齢を重ねられない

ばれいをかさねられない

barei o kasanerarenai

Twierdzenie, czas przeszły

馬齢を重ねられた

ばれいをかさねられた

barei o kasanerareta

Przeczenie, czas przeszły

馬齢を重ねられなかった

ばれいをかさねられなかった

barei o kasanerarenakatta


Forma bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

馬齢を重ねられます

ばれいをかさねられます

barei o kasaneraremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

馬齢を重ねられません

ばれいをかさねられません

barei o kasaneraremasen

Twierdzenie, czas przeszły

馬齢を重ねられました

ばれいをかさねられました

barei o kasaneraremashita

Przeczenie, czas przeszły

馬齢を重ねられませんでした

ばれいをかさねられませんでした

barei o kasaneraremasen deshita


Forma bierna, forma te

馬齢を重ねられて

ばれいをかさねられて

barei o kasanerarete


Forma sprawcza (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

馬齢を重ねさせる

ばれいをかさねさせる

barei o kasanesaseru

Przeczenie, czas teraźniejszy

馬齢を重ねさせない

ばれいをかさねさせない

barei o kasanesasenai

Twierdzenie, czas przeszły

馬齢を重ねさせた

ばれいをかさねさせた

barei o kasanesaseta

Przeczenie, czas przeszły

馬齢を重ねさせなかった

ばれいをかさねさせなかった

barei o kasanesasenakatta


Forma sprawcza (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

馬齢を重ねさせます

ばれいをかさねさせます

barei o kasanesasemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

馬齢を重ねさせません

ばれいをかさねさせません

barei o kasanesasemasen

Twierdzenie, czas przeszły

馬齢を重ねさせました

ばれいをかさねさせました

barei o kasanesasemashita

Przeczenie, czas przeszły

馬齢を重ねさせませんでした

ばれいをかさねさせませんでした

barei o kasanesasemasen deshita


Forma sprawcza, forma te

馬齢を重ねさせて

ばれいをかさねさせて

barei o kasanesasete


Forma sprawczo-bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

馬齢を重ねさせられる

ばれいをかさねさせられる

barei o kasanesaserareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

馬齢を重ねさせられない

ばれいをかさねさせられない

barei o kasanesaserarenai

Twierdzenie, czas przeszły

馬齢を重ねさせられた

ばれいをかさねさせられた

barei o kasanesaserareta

Przeczenie, czas przeszły

馬齢を重ねさせられなかった

ばれいをかさねさせられなかった

barei o kasanesaserarenakatta


Forma sprawczo-bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

馬齢を重ねさせられます

ばれいをかさねさせられます

barei o kasanesaseraremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

馬齢を重ねさせられません

ばれいをかさねさせられません

barei o kasanesaseraremasen

Twierdzenie, czas przeszły

馬齢を重ねさせられました

ばれいをかさねさせられました

barei o kasanesaseraremashita

Przeczenie, czas przeszły

馬齢を重ねさせられませんでした

ばれいをかさねさせられませんでした

barei o kasanesaseraremasen deshita


Forma sprawczo-bierna, forma te

馬齢を重ねさせられて

ばれいをかさねさせられて

barei o kasanesaserarete


Forma ba

Twierdzenie

馬齢を重ねれば

ばれいをかさねれば

barei ga kasanereba

Przeczenie

馬齢を重ねなければ

ばれいをかさねなければ

barei o kasanenakereba


Keigo

Forma honoryfikatywna (wywyższająca)

お馬齢を重ねになる

おばれいをかさねになる

obarei o kasane ni naru

Forma modestywna (skromna)

お馬齢を重ねします

おばれいをかさねします

obarei o kasane shimasu

お馬齢を重ねする

おばれいをかさねする

obarei o kasane suru

Przykłady gramatyczne ({0})

Być może

馬齢を重ねるかもしれない

ばれいをかさねるかもしれない

barei o kasaneru ka mo shirenai

馬齢を重ねるかもしれません

ばれいをかさねるかもしれません

barei o kasaneru ka mo shiremasen


Chcieć, aby ktoś czegoś nie zrobił

[osoba に] ... 馬齢を重ねてほしくないです

[osoba に] ... ばれいをかさねてほしくないです

[osoba ni] ... barei o kasanete hoshikunai desu

[osoba に] ... 馬齢を重ねないでほしいです

[osoba に] ... ばれいをかさねないでほしいです

[osoba ni] ... barei o kasanenai de hoshii desu


Chcieć (I i II osoba)

馬齢が重ねたいです

ばれいがかさねたいです

barei ga kasanetai desu


Chcieć (III osoba)

馬齢を重ねたがっている

ばれいをかさねたがっている

barei o kasanetagatte iru


Chcieć czegoś od kogoś

[osoba に] ... 馬齢を重ねてほしいです

[osoba に] ... ばれいをかさねてほしいです

[osoba ni] ... barei o kasanete hoshii desu


Dać czynność (mnie)

[dający] [は/が] 馬齢を重ねてくれる

[dający] [は/が] ばれいをかさねてくれる

[dający] [wa/ga] barei o kasanete kureru


Dać czynność (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に馬齢を重ねてあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にばれいをかさねてあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni barei o kasanete ageru


Decydować się na

馬齢を重ねることにする

ばれいをかさねることにする

barei o kasaneru koto ni suru

馬齢を重ねないことにする

ばれいをかさねないことにする

barei o kasanenai koto ni suru


Dobrze, że nie zrobiłem / Cieszę się, że nie zrobiłem

馬齢を重ねなくてよかった

ばれいをかさねなくてよかった

barei o kasanenakute yokatta


Dobrze, że zrobiłem / Cieszę się, że zrobiłem

馬齢を重ねてよかった

ばれいをかさねてよかった

barei o kasanete yokatta


Dobrze byłoby, gdybym nie zrobił

馬齢を重ねなければよかった

ばれいをかさねなければよかった

barei o kasanenakereba yokatta


Dobrze byłoby, gdybym zrobił

馬齢を重ねればよかった

ばれいをかさねればよかった

barei ga kasanereba yokatta


Dopóki nie zrobię

Czasownik przed made określa coś pozytywnego

馬齢を重ねるまで, ...

ばれいをかさねるまで, ...

barei o kasaneru made, ...


Dziękuję, że nie zrobiłeś

馬齢を重ねなくださって、ありがとうございました

ばれいをかさねなくださって、ありがとうございました

barei o kasanena kudasatte, arigatou gozaimashita

馬齢を重ねなくてくれて、ありがとう

ばれいをかさねなくてくれて、ありがとう

barei o kasanenakute kurete, arigatou

馬齢を重ねなくて、ありがとう

ばれいをかさねなくて、ありがとう

barei o kasanenakute, arigatou


Dziękuję, że zrobiłeś

馬齢を重ねてくださって、ありがとうございました

ばれいをかさねてくださって、ありがとうございました

barei o kasanete kudasatte, arigatou gozaimashita

馬齢を重ねてくれて、ありがとう

ばれいをかさねてくれて、ありがとう

barei o kasanete kurete, arigatou

馬齢を重ねて、ありがとう

ばれいをかさねて、ありがとう

barei o kasanete, arigatou


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

馬齢を重ねるって

ばれいをかさねるって

barei o kasanerutte

馬齢を重ねたって

ばれいをかさねたって

barei o kasanetatte


Forma wyjaśniająca

馬齢を重ねるんです

ばれいをかさねるんです

barei o kasanerun desu


Grzeczna prośba

Nie używane dla dobra mówiącego; Uwaga na dużą nieregularność, którego aplikacja może nie uwzględniać

お馬齢を重ねください

おばれいをかさねください

obarei o kasane kudasai


Idę, aby ...

[miejsce] [に/へ] 馬齢を重ねに行く

[miejsce] [に/へ] ばれいをかさねにいく

[miejsce] [に/へ] barei o kasane ni iku

[miejsce] [に/へ] 馬齢を重ねに来る

[miejsce] [に/へ] ばれいをかさねにくる

[miejsce] [に/へ] barei o kasane ni kuru

[miejsce] [に/へ] 馬齢を重ねに帰る

[miejsce] [に/へ] ばれいをかさねにかえる

[miejsce] [に/へ] barei o kasane ni kaeru


Jeszcze nie

まだ馬齢を重ねていません

まだばれいをかさねていません

mada barei o kasanete imasen


Jeśli ..., wtedy ...

馬齢を重ねれば, ...

ばれいをかさねれば, ...

barei ga kasanereba, ...

馬齢を重ねなければ, ...

ばれいをかさねなければ, ...

barei o kasanenakereba, ...


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

馬齢を重ねたら、...

ばれいをかさねたら、...

barei o kasanetara, ...

馬齢を重ねなかったら、...

ばれいをかさねなかったら、...

barei o kasanenakattara, ...


Kiedy ..., to ...

馬齢を重ねる時、...

ばれいをかさねるとき、...

barei o kasaneru toki, ...

馬齢を重ねた時、...

ばれいをかさねたとき、...

barei o kasaneta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

馬齢を重ねると, ...

ばれいをかさねると, ...

barei o kasaneru to, ...


Lubić

馬齢を重ねるのが好き

ばれいをかさねるのがすき

barei o kasaneru no ga suki


Łatwo coś zrobić

馬齢を重ねやすいです

ばれいをかさねやすいです

barei o kasane yasui desu

馬齢を重ねやすかったです

ばれいをかさねやすかったです

barei o kasane yasukatta desu


Mieć doświadczenie

馬齢を重ねたことがある

ばれいをかさねたことがある

barei o kasaneta koto ga aru

馬齢を重ねたことがあるか

ばれいをかさねたことがあるか

barei o kasaneta koto ga aru ka


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

馬齢を重ねるといいですね

ばれいをかさねるといいですね

barei o kasaneru to ii desu ne

馬齢を重ねないといいですね

ばれいをかさねないといいですね

barei o kasanenai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

馬齢を重ねるといいんですが

ばれいをかさねるといいんですが

barei o kasaneru to ii n desu ga

馬齢を重ねるといいんですけど

ばれいをかさねるといいんですけど

barei o kasaneru to ii n desu kedo

馬齢を重ねないといいんですが

ばれいをかさねないといいんですが

barei o kasanenai to ii n desu ga

馬齢を重ねないといいんですけど

ばれいをかさねないといいんですけど

barei o kasanenai to ii n desu kedo


Mimo że ..., to ...

馬齢を重ねるのに, ...

ばれいをかさねるのに, ...

barei o kasaneru noni, ...

馬齢を重ねたのに, ...

ばれいをかさねたのに, ...

barei o kasaneta noni, ...


Musieć 1

馬齢を重ねなくちゃいけません

ばれいをかさねなくちゃいけません

barei o kasanenakucha ikemasen


Musieć 2 / Trzeba

馬齢を重ねなければならない

ばれいをかさねなければならない

barei o kasanenakereba naranai

馬齢を重ねなければなりません

sければなりません

barei o kasanenakereba narimasen

馬齢を重ねなくてはならない

ばれいをかさねなくてはならない

barei o kasanenakute wa naranai

馬齢を重ねなくてはなりません

ばれいをかさねなくてはなりません

barei o kasanenakute wa narimasen


Nawet, jeśli

馬齢を重ねても

ばれいをかさねても

barei o kasanete mo

馬齢を重ねなくても

ばれいをかさねなくても

barei o kasanenakute mo


Nie jest konieczne (potrzebne)

馬齢を重ねなくてもかまわない

ばれいをかさねなくてもかまわない

barei o kasanenakute mo kamawanai

馬齢を重ねなくてもかまいません

ばれいをかさねなくてもかまいません

barei o kasanenakute mo kamaimasen


Nie lubić

馬齢を重ねるのがきらい

ばれいをかさねるのがきらい

barei o kasaneru no ga kirai


Nie robiąc, ...

馬齢を重ねないで、...

ばれいをかさねないで、...

barei o kasanenai de, ...


Nie trzeba tego robić

馬齢を重ねなくてもいいです

ばれいをかさねなくてもいいです

barei o kasanenakute mo ii desu


Otrzymać czynność

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 馬齢を重ねて貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ばれいをかさねてもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] barei o kasanete morau


Po czynności, robię ...

馬齢を重ねてから, ...

ばれいをかさねてから, ...

barei o kasanete kara, ...


Podczas

馬齢を重ねている間に, ...

ばれいをかさねているあいだに, ...

barei o kasanete iru aida ni, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

馬齢を重ねている間, ...

ばれいをかさねているあいだ, ...

barei o kasanete iru aida, ...


Powinnien / Miał

馬齢を重ねるはずです

ばれいをかさねるはずです

barei o kasaneru hazu desu

馬齢を重ねるはずでした

ばれいをかさねるはずでした

barei o kasaneru hazu deshita


Pozwalać komuś na zrobienie czegoś

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... 馬齢を重ねさせてあげる

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... ばれいをかさねさせてあげる

[osoba pozwalająca] wa/ga [osoba otrzymujące pozwolenie] ni ... barei o kasanesasete ageru

Do mnie

[osoba pozwalająca] は/が ... 馬齢を重ねさせてくれる

[osoba pozwalająca] は/が ... ばれいをかさねさせてくれる

[osoba pozwalająca] wa/ga ... barei o kasanesasete kureru

Pozwól mi

私に ... 馬齢を重ねさせてください

私に ... ばれいをかさねさせてください

watashi ni ... barei o kasanesasete kudasai


Pozwolenie 1

Dosłowne: nawet jeśli coś zrobisz, będzie dobrze

馬齢を重ねてもいいです

ばれいをかさねてもいいです

barei o kasanete mo ii desu

馬齢を重ねてもいいですか

ばれいをかさねてもいいですか

barei o kasanete mo ii desu ka


Pozwolenie 2

馬齢を重ねてもかまわない

ばれいをかさねてもかまわない

barei o kasanete mo kamawanai

馬齢を重ねてもかまいません

ばれいをかさねてもかまいません

barei o kasanete mo kamaimasen


Prawdopodobnie, ok. 30%

馬齢を重ねるかもしれません

ばれいをかさねるかもしれません

barei o kasaneru kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

馬齢を重ねるでしょう

ばれいをかさねるでしょう

barei o kasaneru deshou


Proszę spróbuj

Uwaga: nie używane wobec osób o wyższym statusie

馬齢を重ねてごらんなさい

ばれいをかさねてごらんなさい

barei o kasanete goran nasai


Prośba

馬齢を重ねてください

ばれいをかさねてください

barei o kasanete kudasai


Prośby II (wybrane, od najbardziej grzecznej)

馬齢を重ねていただけませんか

ばれいをかさねていただけませんか

barei o kasanete itadakemasen ka

馬齢を重ねてくれませんか

ばれいをかさねてくれませんか

barei o kasanete kuremasen ka

馬齢を重ねてくれない

ばれいをかさねてくれない

barei o kasanete kurenai


Próbować

馬齢を重ねてみる

ばれいをかさねてみる

barei o kasanete miru


Przed czynnością, robię ...

馬齢を重ねる前に, ...

ばれいをかさねるまえに, ...

barei o kasaneru mae ni, ...


Przepraszam, że nie zrobiłem

馬齢を重ねなくて、すみませんでした

ばれいをかさねなくて、すみませんでした

barei o kasanenakute, sumimasen deshita

馬齢を重ねなくて、すみません

ばれいをかさねなくて、すみません

barei o kasanenakute, sumimasen

馬齢を重ねなくて、ごめん

ばれいをかさねなくて、ごめん

barei o kasanenakute, gomen


Przepraszam, że zrobiłem

馬齢を重ねて、すみませんでした

ばれいをかさねて、すみませんでした

barei o kasanete, sumimasen deshita

馬齢を重ねて、すみません

ばれいをかさねて、すみません

barei o kasanete, sumimasen

馬齢を重ねて、ごめん

ばれいをかさねて、ごめん

barei o kasanete, gomen


Przygotować się / Zrobić coś wcześniej / Zostawić coś (w danym stanie)

Aspekt preparatywny

馬齢を重ねておく

ばれいをかさねておく

barei o kasanete oku


Pytania w zdaniach

[słówko pytające] ... 馬齢を重ねる か 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... ばれいをかさねる か しっています, おぼえていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... barei o kasaneru ka shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc

馬齢を重ねる か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ばれいをかさねる か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

barei o kasaneru ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rada

馬齢を重ねたほうがいいです

ばれいをかさねたほうがいいです

barei o kasaneta hou ga ii desu

馬齢を重ねないほうがいいです

ばれいをかさねないほうがいいです

barei o kasanenai hou ga ii desu


Rada lub zalecenie

Uwaga: Nie używane w zaproszeniach

馬齢を重ねたらどうですか

ばれいをかさねたらどうですか

barei o kasanetara dou desu ka


Robić coś (dla kogoś)

馬齢を重ねてくださる

ばれいをかさねてくださる

barei o kasanete kudasaru


Rozkaz

馬齢を重ねなさい

ばれいをかさねなさい

barei o kasanenasai


Słyszałem, że ...

馬齢を重ねるそうです

ばれいをかさねるそうです

barei o kasaneru sou desu

馬齢を重ねたそうです

ばれいをかさねたそうです

barei o kasaneta sou desu


Sposób robienia / Sposób użycia / Jak coś zrobić

Uwaga: (1) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に na の w złożonych czasownikach; (2) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に lub へ na への stojącej przed czasownikiem w czasownikach określających ruch.

馬齢の重ね方

ばれいのかさねかた

barei no kasanekata


Starać się regularnie wykonywać

馬齢を重ねることにしている

ばれいをかさねることにしている

barei o kasaneru koto ni shite iru

馬齢を重ねないことにしている

ばれいをかさねないことにしている

barei o kasanenai koto ni shite iru


Trudno coś zrobić

馬齢を重ねにくいです

ばれいをかさねにくいです

barei o kasane nikui desu

馬齢を重ねにくかったです

ばれいをかさねにくかったです

barei o kasane nikukatta desu


Trwanie czynności/stanu

馬齢を重ねている

ばれいをかさねている

barei o kasanete iru


Wola (decyzja podjęta wcześniej)

馬齢を重ねようと思っている

ばれいをかさねようとおもっている

barei o kasaneyou to omotte iru


Wola (decyzja podjęta w momencie mówienia)

馬齢を重ねようと思う

ばれいをかさねようとおもう

barei o kasaneyou to omou


W trakcie czynności, robię ...

Musi być ten sam podmiot

馬齢を重ねながら, ...

ばれいをかさねながら, ...

barei o kasane nagara, ...


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

馬齢を重ねるみたいです

ばれいをかさねるみたいです

barei o kasaneru mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

馬齢を重ねるみたいな

ばれいをかさねるみたいな

barei o kasaneru mitai na

... みたいに馬齢を重ねる

... みたいにばれいをかさねる

... mitai ni barei o kasaneru

馬齢を重ねたみたいです

ばれいをかさねたみたいです

barei o kasaneta mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

馬齢を重ねたみたいな

ばれいをかさねたみたいな

barei o kasaneta mitai na

... みたいに馬齢を重ねた

... みたいにばれいをかさねた

... mitai ni barei o kasaneta


Zakaz 1

馬齢を重ねてはいけません

ばれいをかさねてはいけません

barei o kasanete wa ikemasen


Zakaz 2

馬齢を重ねないでください

ばれいをかさねないでください

barei o kasanenai de kudasai


Zamiar

馬齢を重ねるつもりです

ばれいをかさねるつもりです

barei o kasaneru tsumori desu

馬齢を重ねないつもりです

ばれいをかさねないつもりです

barei o kasanenai tsumori desu


Zbyt wiele

馬齢を重ねすぎる

ばれいをかさねすぎる

barei o kasane sugiru


Zmuszać kogoś do zrobienia czegoś / Sprawić, że ktoś coś zrobi

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 馬齢を重ねさせる

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... ばれいをかさねさせる

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... barei o kasanesaseru

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 馬齢を重ねさせました

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... ばれいをかさねさせました

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... barei o kasanesasemashita


Zrobić cos do końca / Niestety coś stało się

馬齢を重ねてしまう

ばれいをかさねてしまう

barei o kasanete shimau

馬齢を重ねちゃう

ばれいをかさねちゃう

barei o kasanechau

馬齢を重ねてしまいました

ばれいをかさねてしまいました

barei o kasanete shimaimashita

馬齢を重ねちゃいました

ばれいをかさねちゃいました

barei o kasanechaimashita