小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 立ちん坊 | たちんぼう

Informacje podstawowe

Kanji

ぼう

Znaczenie znaków kanji

stanie, wstawanie, powstawanie, stawanie, wznoszenie

Pokaż szczegóły znaku

chłopak, chłopczyk, rezydencja kapłana, kapłan (buddyjski)

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

たちんぼう

tachinbou


Znaczenie

stanie (bez nie robienia czegokolwiek)

pozostanie na nogach

żebrak

włóczęga

prostytutka

ulicznica

osoba nagabywająca osoby (do baru z hostessami)

uliczny dealer narkotyków

dzienny robotnik stojący i czekający na pracę


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

立ちん坊, たちんぼ, tachinbo

alternatywa

立ちんぼ, たちんぼ, tachinbo

alternatywa

立ちんぼう, たちんぼう, tachinbou

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

立ちん坊です

たちんぼうです

tachinbou desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

立ちん坊でわありません

たちんぼうでわありません

tachinbou dewa arimasen

立ちん坊じゃありません

たちんぼうじゃありません

tachinbou ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

立ちん坊でした

たちんぼうでした

tachinbou deshita

Przeczenie, czas przeszły

立ちん坊でわありませんでした

たちんぼうでわありませんでした

tachinbou dewa arimasen deshita

立ちん坊じゃありませんでした

たちんぼうじゃありませんでした

tachinbou ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

立ちん坊だ

たちんぼうだ

tachinbou da

Przeczenie, czas teraźniejszy

立ちん坊じゃない

たちんぼうじゃない

tachinbou ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

立ちん坊だった

たちんぼうだった

tachinbou datta

Przeczenie, czas przeszły

立ちん坊じゃなかった

たちんぼうじゃなかった

tachinbou ja nakatta


Forma te

立ちん坊で

たちんぼうで

tachinbou de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

立ちん坊でございます

たちんぼうでございます

tachinbou de gozaimasu

立ちん坊でござる

たちんぼうでござる

tachinbou de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

立ちん坊がほしい

たちんぼうがほしい

tachinbou ga hoshii


Chcieć (III osoba)

立ちん坊をほしがっている

たちんぼうをほしがっている

tachinbou o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 立ちん坊をくれる

[dający] [は/が] たちんぼうをくれる

[dający] [wa/ga] tachinbou o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に立ちん坊をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にたちんぼうをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni tachinbou o ageru


Decydować się na

立ちん坊にする

たちんぼうにする

tachinbou ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

立ちん坊だって

たちんぼうだって

tachinbou datte

立ちん坊だったって

たちんぼうだったって

tachinbou dattatte


Forma wyjaśniająca

立ちん坊なんです

たちんぼうなんです

tachinbou nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

立ちん坊だったら、...

たちんぼうだったら、...

tachinbou dattara, ...

立ちん坊じゃなかったら、...

たちんぼうじゃなかったら、...

tachinbou ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

立ちん坊の時、...

たちんぼうのとき、...

tachinbou no toki, ...

立ちん坊だった時、...

たちんぼうだったとき、...

tachinbou datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

立ちん坊になると, ...

たちんぼうになると, ...

tachinbou ni naru to, ...


Lubić

立ちん坊が好き

たちんぼうがすき

tachinbou ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

立ちん坊だといいですね

たちんぼうだといいですね

tachinbou da to ii desu ne

立ちん坊じゃないといいですね

たちんぼうじゃないといいですね

tachinbou ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

立ちん坊だといいんですが

たちんぼうだといいんですが

tachinbou da to ii n desu ga

立ちん坊だといいんですけど

たちんぼうだといいんですけど

tachinbou da to ii n desu kedo

立ちん坊じゃないといいんですが

たちんぼうじゃないといいんですが

tachinbou ja nai to ii n desu ga

立ちん坊じゃないといいんですけど

たちんぼうじゃないといいんですけど

tachinbou ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

立ちん坊なのに, ...

たちんぼうなのに, ...

tachinbou na noni, ...

立ちん坊だったのに, ...

たちんぼうだったのに, ...

tachinbou datta noni, ...


Nawet, jeśli

立ちん坊でも

たちんぼうでも

tachinbou de mo

立ちん坊じゃなくても

たちんぼうじゃなくても

tachinbou ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という立ちん坊

[nazwa] というたちんぼう

[nazwa] to iu tachinbou


Nie lubić

立ちん坊がきらい

たちんぼうがきらい

tachinbou ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 立ちん坊を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] たちんぼうをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] tachinbou o morau


Podobny do ..., jak ...

立ちん坊のような [inny rzeczownik]

たちんぼうのような [inny rzeczownik]

tachinbou no you na [inny rzeczownik]

立ちん坊のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

たちんぼうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

tachinbou no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

立ちん坊のはずです

たちんぼうなのはずです

tachinbou no hazu desu

立ちん坊のはずでした

たちんぼうのはずでした

tachinbou no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

立ちん坊かもしれません

たちんぼうかもしれません

tachinbou kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

立ちん坊でしょう

たちんぼうでしょう

tachinbou deshou


Pytania w zdaniach

立ちん坊 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

たちんぼう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

tachinbou ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

立ちん坊だそうです

たちんぼうだそうです

tachinbou da sou desu

立ちん坊だったそうです

たちんぼうだったそうです

tachinbou datta sou desu


Stawać się

立ちん坊になる

たちんぼうになる

tachinbou ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

立ちん坊みたいです

たちんぼうみたいです

tachinbou mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

立ちん坊みたいな

たちんぼうみたいな

tachinbou mitai na

立ちん坊みたいに [przymiotnik, czasownik]

たちんぼうみたいに [przymiotnik, czasownik]

tachinbou mitai ni [przymiotnik, czasownik]