小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 開閉橋 | かいへいきょう

Informacje podstawowe

Kanji

かい へい きょう

Znaczenie znaków kanji

otwarcie, otwieranie, rozkładanie, rozpakowywanie, rozwijanie, odpieczętowanie

Pokaż szczegóły znaku

zamknięty, zamykanie

Pokaż szczegóły znaku

most

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

かいへいきょう

kaiheikyou


Znaczenie

most zwodzony


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

開閉橋です

かいへいきょうです

kaiheikyou desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

開閉橋でわありません

かいへいきょうでわありません

kaiheikyou dewa arimasen

開閉橋じゃありません

かいへいきょうじゃありません

kaiheikyou ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

開閉橋でした

かいへいきょうでした

kaiheikyou deshita

Przeczenie, czas przeszły

開閉橋でわありませんでした

かいへいきょうでわありませんでした

kaiheikyou dewa arimasen deshita

開閉橋じゃありませんでした

かいへいきょうじゃありませんでした

kaiheikyou ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

開閉橋だ

かいへいきょうだ

kaiheikyou da

Przeczenie, czas teraźniejszy

開閉橋じゃない

かいへいきょうじゃない

kaiheikyou ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

開閉橋だった

かいへいきょうだった

kaiheikyou datta

Przeczenie, czas przeszły

開閉橋じゃなかった

かいへいきょうじゃなかった

kaiheikyou ja nakatta


Forma te

開閉橋で

かいへいきょうで

kaiheikyou de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

開閉橋でございます

かいへいきょうでございます

kaiheikyou de gozaimasu

開閉橋でござる

かいへいきょうでござる

kaiheikyou de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

開閉橋がほしい

かいへいきょうがほしい

kaiheikyou ga hoshii


Chcieć (III osoba)

開閉橋をほしがっている

かいへいきょうをほしがっている

kaiheikyou o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 開閉橋をくれる

[dający] [は/が] かいへいきょうをくれる

[dający] [wa/ga] kaiheikyou o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に開閉橋をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にかいへいきょうをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kaiheikyou o ageru


Decydować się na

開閉橋にする

かいへいきょうにする

kaiheikyou ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

開閉橋だって

かいへいきょうだって

kaiheikyou datte

開閉橋だったって

かいへいきょうだったって

kaiheikyou dattatte


Forma wyjaśniająca

開閉橋なんです

かいへいきょうなんです

kaiheikyou nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

開閉橋だったら、...

かいへいきょうだったら、...

kaiheikyou dattara, ...

開閉橋じゃなかったら、...

かいへいきょうじゃなかったら、...

kaiheikyou ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

開閉橋の時、...

かいへいきょうのとき、...

kaiheikyou no toki, ...

開閉橋だった時、...

かいへいきょうだったとき、...

kaiheikyou datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

開閉橋になると, ...

かいへいきょうになると, ...

kaiheikyou ni naru to, ...


Lubić

開閉橋が好き

かいへいきょうがすき

kaiheikyou ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

開閉橋だといいですね

かいへいきょうだといいですね

kaiheikyou da to ii desu ne

開閉橋じゃないといいですね

かいへいきょうじゃないといいですね

kaiheikyou ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

開閉橋だといいんですが

かいへいきょうだといいんですが

kaiheikyou da to ii n desu ga

開閉橋だといいんですけど

かいへいきょうだといいんですけど

kaiheikyou da to ii n desu kedo

開閉橋じゃないといいんですが

かいへいきょうじゃないといいんですが

kaiheikyou ja nai to ii n desu ga

開閉橋じゃないといいんですけど

かいへいきょうじゃないといいんですけど

kaiheikyou ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

開閉橋なのに, ...

かいへいきょうなのに, ...

kaiheikyou na noni, ...

開閉橋だったのに, ...

かいへいきょうだったのに, ...

kaiheikyou datta noni, ...


Nawet, jeśli

開閉橋でも

かいへいきょうでも

kaiheikyou de mo

開閉橋じゃなくても

かいへいきょうじゃなくても

kaiheikyou ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という開閉橋

[nazwa] というかいへいきょう

[nazwa] to iu kaiheikyou


Nie lubić

開閉橋がきらい

かいへいきょうがきらい

kaiheikyou ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 開閉橋を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] かいへいきょうをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kaiheikyou o morau


Podobny do ..., jak ...

開閉橋のような [inny rzeczownik]

かいへいきょうのような [inny rzeczownik]

kaiheikyou no you na [inny rzeczownik]

開閉橋のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

かいへいきょうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kaiheikyou no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

開閉橋のはずです

かいへいきょうなのはずです

kaiheikyou no hazu desu

開閉橋のはずでした

かいへいきょうのはずでした

kaiheikyou no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

開閉橋かもしれません

かいへいきょうかもしれません

kaiheikyou kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

開閉橋でしょう

かいへいきょうでしょう

kaiheikyou deshou


Pytania w zdaniach

開閉橋 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

かいへいきょう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kaiheikyou ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

開閉橋だそうです

かいへいきょうだそうです

kaiheikyou da sou desu

開閉橋だったそうです

かいへいきょうだったそうです

kaiheikyou datta sou desu


Stawać się

開閉橋になる

かいへいきょうになる

kaiheikyou ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

開閉橋みたいです

かいへいきょうみたいです

kaiheikyou mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

開閉橋みたいな

かいへいきょうみたいな

kaiheikyou mitai na

開閉橋みたいに [przymiotnik, czasownik]

かいへいきょうみたいに [przymiotnik, czasownik]

kaiheikyou mitai ni [przymiotnik, czasownik]