小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa くぎ抜き | くぎぬき

Informacje podstawowe

Kanji


Znaczenie znaków kanji

wyrywanie, wyciąganie, omijanie, usuwanie, pomijanie, przeoczenie, ???

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

くぎぬき

kugi nuki


Znaczenie

obcęgi

cęgi

narzędzie do wyciągania gwoździ


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

釘抜き, くぎぬき, kugi nuki

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

くぎ抜きです

くぎぬきです

kugi nuki desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

くぎ抜きでわありません

くぎぬきでわありません

kugi nuki dewa arimasen

くぎ抜きじゃありません

くぎぬきじゃありません

kugi nuki ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

くぎ抜きでした

くぎぬきでした

kugi nuki deshita

Przeczenie, czas przeszły

くぎ抜きでわありませんでした

くぎぬきでわありませんでした

kugi nuki dewa arimasen deshita

くぎ抜きじゃありませんでした

くぎぬきじゃありませんでした

kugi nuki ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

くぎ抜きだ

くぎぬきだ

kugi nuki da

Przeczenie, czas teraźniejszy

くぎ抜きじゃない

くぎぬきじゃない

kugi nuki ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

くぎ抜きだった

くぎぬきだった

kugi nuki datta

Przeczenie, czas przeszły

くぎ抜きじゃなかった

くぎぬきじゃなかった

kugi nuki ja nakatta


Forma te

くぎ抜きで

くぎぬきで

kugi nuki de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

くぎ抜きでございます

くぎぬきでございます

kugi nuki de gozaimasu

くぎ抜きでござる

くぎぬきでござる

kugi nuki de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

くぎ抜きがほしい

くぎぬきがほしい

kugi nuki ga hoshii


Chcieć (III osoba)

くぎ抜きをほしがっている

くぎぬきをほしがっている

kugi nuki o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] くぎ抜きをくれる

[dający] [は/が] くぎぬきをくれる

[dający] [wa/ga] kugi nuki o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] にくぎ抜きをあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にくぎぬきをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kugi nuki o ageru


Decydować się na

くぎ抜きにする

くぎぬきにする

kugi nuki ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

くぎ抜きだって

くぎぬきだって

kugi nuki datte

くぎ抜きだったって

くぎぬきだったって

kugi nuki dattatte


Forma wyjaśniająca

くぎ抜きなんです

くぎぬきなんです

kugi nuki nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

くぎ抜きだったら、...

くぎぬきだったら、...

kugi nuki dattara, ...

くぎ抜きじゃなかったら、...

くぎぬきじゃなかったら、...

kugi nuki ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

くぎ抜きの時、...

くぎぬきのとき、...

kugi nuki no toki, ...

くぎ抜きだった時、...

くぎぬきだったとき、...

kugi nuki datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

くぎ抜きになると, ...

くぎぬきになると, ...

kugi nuki ni naru to, ...


Lubić

くぎ抜きが好き

くぎぬきがすき

kugi nuki ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

くぎ抜きだといいですね

くぎぬきだといいですね

kugi nuki da to ii desu ne

くぎ抜きじゃないといいですね

くぎぬきじゃないといいですね

kugi nuki ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

くぎ抜きだといいんですが

くぎぬきだといいんですが

kugi nuki da to ii n desu ga

くぎ抜きだといいんですけど

くぎぬきだといいんですけど

kugi nuki da to ii n desu kedo

くぎ抜きじゃないといいんですが

くぎぬきじゃないといいんですが

kugi nuki ja nai to ii n desu ga

くぎ抜きじゃないといいんですけど

くぎぬきじゃないといいんですけど

kugi nuki ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

くぎ抜きなのに, ...

くぎぬきなのに, ...

kugi nuki na noni, ...

くぎ抜きだったのに, ...

くぎぬきだったのに, ...

kugi nuki datta noni, ...


Nawet, jeśli

くぎ抜きでも

くぎぬきでも

kugi nuki de mo

くぎ抜きじゃなくても

くぎぬきじゃなくても

kugi nuki ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というくぎ抜き

[nazwa] というくぎぬき

[nazwa] to iu kugi nuki


Nie lubić

くぎ抜きがきらい

くぎぬきがきらい

kugi nuki ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] くぎ抜きを貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] くぎぬきをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kugi nuki o morau


Podobny do ..., jak ...

くぎ抜きのような [inny rzeczownik]

くぎぬきのような [inny rzeczownik]

kugi nuki no you na [inny rzeczownik]

くぎ抜きのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

くぎぬきのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kugi nuki no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

くぎ抜きのはずです

くぎぬきなのはずです

kugi nuki no hazu desu

くぎ抜きのはずでした

くぎぬきのはずでした

kugi nuki no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

くぎ抜きかもしれません

くぎぬきかもしれません

kugi nuki kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

くぎ抜きでしょう

くぎぬきでしょう

kugi nuki deshou


Pytania w zdaniach

くぎ抜き か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

くぎぬき か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kugi nuki ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

くぎ抜きであれ

くぎぬきであれ

kugi nuki de are


Słyszałem, że ...

くぎ抜きだそうです

くぎぬきだそうです

kugi nuki da sou desu

くぎ抜きだったそうです

くぎぬきだったそうです

kugi nuki datta sou desu


Stawać się

くぎ抜きになる

くぎぬきになる

kugi nuki ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

くぎ抜きみたいです

くぎぬきみたいです

kugi nuki mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

くぎ抜きみたいな

くぎぬきみたいな

kugi nuki mitai na

くぎ抜きみたいに [przymiotnik, czasownik]

くぎぬきみたいに [przymiotnik, czasownik]

kugi nuki mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

くぎ抜きであるな

くぎぬきであるな

kugi nuki de aru na