小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 力士 | りきじ

Informacje podstawowe

Kanji

りき

Znaczenie znaków kanji

moc, siła, silny, mocny, wysiłek, wysilanie się, wytężanie sił

Pokaż szczegóły znaku

samuraj, element podstawowy kanji na samuraja, mężczyzna, uczony

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

りきじ

rikiji


Znaczenie

zawodnik sumo


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo przestarzałe

alternatywa

力士, りきし, rikishi

słowo powiązanie

金剛力士, こんごうりきし, kongou rikishi

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

力士です

りきじです

rikiji desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

力士でわありません

りきじでわありません

rikiji dewa arimasen

力士じゃありません

りきじじゃありません

rikiji ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

力士でした

りきじでした

rikiji deshita

Przeczenie, czas przeszły

力士でわありませんでした

りきじでわありませんでした

rikiji dewa arimasen deshita

力士じゃありませんでした

りきじじゃありませんでした

rikiji ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

力士だ

りきじだ

rikiji da

Przeczenie, czas teraźniejszy

力士じゃない

りきじじゃない

rikiji ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

力士だった

りきじだった

rikiji datta

Przeczenie, czas przeszły

力士じゃなかった

りきじじゃなかった

rikiji ja nakatta


Forma te

力士で

りきじで

rikiji de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

力士でございます

りきじでございます

rikiji de gozaimasu

力士でござる

りきじでござる

rikiji de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

力士がほしい

りきじがほしい

rikiji ga hoshii


Chcieć (III osoba)

力士をほしがっている

りきじをほしがっている

rikiji o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 力士をくれる

[dający] [は/が] りきじをくれる

[dający] [wa/ga] rikiji o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に力士をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にりきじをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni rikiji o ageru


Decydować się na

力士にする

りきじにする

rikiji ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

力士だって

りきじだって

rikiji datte

力士だったって

りきじだったって

rikiji dattatte


Forma wyjaśniająca

力士なんです

りきじなんです

rikiji nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

力士だったら、...

りきじだったら、...

rikiji dattara, ...

力士じゃなかったら、...

りきじじゃなかったら、...

rikiji ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

力士の時、...

りきじのとき、...

rikiji no toki, ...

力士だった時、...

りきじだったとき、...

rikiji datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

力士になると, ...

りきじになると, ...

rikiji ni naru to, ...


Lubić

力士が好き

りきじがすき

rikiji ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

力士だといいですね

りきじだといいですね

rikiji da to ii desu ne

力士じゃないといいですね

りきじじゃないといいですね

rikiji ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

力士だといいんですが

りきじだといいんですが

rikiji da to ii n desu ga

力士だといいんですけど

りきじだといいんですけど

rikiji da to ii n desu kedo

力士じゃないといいんですが

りきじじゃないといいんですが

rikiji ja nai to ii n desu ga

力士じゃないといいんですけど

りきじじゃないといいんですけど

rikiji ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

力士なのに, ...

りきじなのに, ...

rikiji na noni, ...

力士だったのに, ...

りきじだったのに, ...

rikiji datta noni, ...


Nawet, jeśli

力士でも

りきじでも

rikiji de mo

力士じゃなくても

りきじじゃなくても

rikiji ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という力士

[nazwa] というりきじ

[nazwa] to iu rikiji


Nie lubić

力士がきらい

りきじがきらい

rikiji ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 力士を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] りきじをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] rikiji o morau


Podobny do ..., jak ...

力士のような [inny rzeczownik]

りきじのような [inny rzeczownik]

rikiji no you na [inny rzeczownik]

力士のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

りきじのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

rikiji no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

力士のはずです

りきじなのはずです

rikiji no hazu desu

力士のはずでした

りきじのはずでした

rikiji no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

力士かもしれません

りきじかもしれません

rikiji kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

力士でしょう

りきじでしょう

rikiji deshou


Pytania w zdaniach

力士 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

りきじ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

rikiji ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

力士だそうです

りきじだそうです

rikiji da sou desu

力士だったそうです

りきじだったそうです

rikiji datta sou desu


Stawać się

力士になる

りきじになる

rikiji ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

力士みたいです

りきじみたいです

rikiji mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

力士みたいな

りきじみたいな

rikiji mitai na

力士みたいに [przymiotnik, czasownik]

りきじみたいに [przymiotnik, czasownik]

rikiji mitai ni [przymiotnik, czasownik]