小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 単純労働 | たんじゅんろうどう

Informacje podstawowe

Kanji

たん じゅん ろう どう

Znaczenie znaków kanji

prosty, indywidualny, jeden, pojedynczy, jedyny

Pokaż szczegóły znaku

prawdziwy, autentyczny, czystość, nieskazitelność, niewinność, netto

Pokaż szczegóły znaku

praca, harówka, podziękowanie za, nagradzanie za, trud, wysiłek

Pokaż szczegóły znaku

praca, pracowanie, (kokuji)

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

たんじゅんろうどう

tanjun roudou


Znaczenie

niewykwalifikowana praca

prosta praca

służebna praca


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

単純労働です

たんじゅんろうどうです

tanjun roudou desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

単純労働でわありません

たんじゅんろうどうでわありません

tanjun roudou dewa arimasen

単純労働じゃありません

たんじゅんろうどうじゃありません

tanjun roudou ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

単純労働でした

たんじゅんろうどうでした

tanjun roudou deshita

Przeczenie, czas przeszły

単純労働でわありませんでした

たんじゅんろうどうでわありませんでした

tanjun roudou dewa arimasen deshita

単純労働じゃありませんでした

たんじゅんろうどうじゃありませんでした

tanjun roudou ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

単純労働だ

たんじゅんろうどうだ

tanjun roudou da

Przeczenie, czas teraźniejszy

単純労働じゃない

たんじゅんろうどうじゃない

tanjun roudou ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

単純労働だった

たんじゅんろうどうだった

tanjun roudou datta

Przeczenie, czas przeszły

単純労働じゃなかった

たんじゅんろうどうじゃなかった

tanjun roudou ja nakatta


Forma te

単純労働で

たんじゅんろうどうで

tanjun roudou de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

単純労働でございます

たんじゅんろうどうでございます

tanjun roudou de gozaimasu

単純労働でござる

たんじゅんろうどうでござる

tanjun roudou de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

単純労働がほしい

たんじゅんろうどうがほしい

tanjun roudou ga hoshii


Chcieć (III osoba)

単純労働をほしがっている

たんじゅんろうどうをほしがっている

tanjun roudou o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 単純労働をくれる

[dający] [は/が] たんじゅんろうどうをくれる

[dający] [wa/ga] tanjun roudou o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に単純労働をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にたんじゅんろうどうをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni tanjun roudou o ageru


Decydować się na

単純労働にする

たんじゅんろうどうにする

tanjun roudou ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

単純労働だって

たんじゅんろうどうだって

tanjun roudou datte

単純労働だったって

たんじゅんろうどうだったって

tanjun roudou dattatte


Forma wyjaśniająca

単純労働なんです

たんじゅんろうどうなんです

tanjun roudou nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

単純労働だったら、...

たんじゅんろうどうだったら、...

tanjun roudou dattara, ...

単純労働じゃなかったら、...

たんじゅんろうどうじゃなかったら、...

tanjun roudou ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

単純労働の時、...

たんじゅんろうどうのとき、...

tanjun roudou no toki, ...

単純労働だった時、...

たんじゅんろうどうだったとき、...

tanjun roudou datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

単純労働になると, ...

たんじゅんろうどうになると, ...

tanjun roudou ni naru to, ...


Lubić

単純労働が好き

たんじゅんろうどうがすき

tanjun roudou ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

単純労働だといいですね

たんじゅんろうどうだといいですね

tanjun roudou da to ii desu ne

単純労働じゃないといいですね

たんじゅんろうどうじゃないといいですね

tanjun roudou ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

単純労働だといいんですが

たんじゅんろうどうだといいんですが

tanjun roudou da to ii n desu ga

単純労働だといいんですけど

たんじゅんろうどうだといいんですけど

tanjun roudou da to ii n desu kedo

単純労働じゃないといいんですが

たんじゅんろうどうじゃないといいんですが

tanjun roudou ja nai to ii n desu ga

単純労働じゃないといいんですけど

たんじゅんろうどうじゃないといいんですけど

tanjun roudou ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

単純労働なのに, ...

たんじゅんろうどうなのに, ...

tanjun roudou na noni, ...

単純労働だったのに, ...

たんじゅんろうどうだったのに, ...

tanjun roudou datta noni, ...


Nawet, jeśli

単純労働でも

たんじゅんろうどうでも

tanjun roudou de mo

単純労働じゃなくても

たんじゅんろうどうじゃなくても

tanjun roudou ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という単純労働

[nazwa] というたんじゅんろうどう

[nazwa] to iu tanjun roudou


Nie lubić

単純労働がきらい

たんじゅんろうどうがきらい

tanjun roudou ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 単純労働を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] たんじゅんろうどうをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] tanjun roudou o morau


Podobny do ..., jak ...

単純労働のような [inny rzeczownik]

たんじゅんろうどうのような [inny rzeczownik]

tanjun roudou no you na [inny rzeczownik]

単純労働のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

たんじゅんろうどうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

tanjun roudou no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

単純労働のはずです

たんじゅんろうどうなのはずです

tanjun roudou no hazu desu

単純労働のはずでした

たんじゅんろうどうのはずでした

tanjun roudou no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

単純労働かもしれません

たんじゅんろうどうかもしれません

tanjun roudou kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

単純労働でしょう

たんじゅんろうどうでしょう

tanjun roudou deshou


Pytania w zdaniach

単純労働 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

たんじゅんろうどう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

tanjun roudou ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

単純労働であれ

たんじゅんろうどうであれ

tanjun roudou de are


Słyszałem, że ...

単純労働だそうです

たんじゅんろうどうだそうです

tanjun roudou da sou desu

単純労働だったそうです

たんじゅんろうどうだったそうです

tanjun roudou datta sou desu


Stawać się

単純労働になる

たんじゅんろうどうになる

tanjun roudou ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

単純労働みたいです

たんじゅんろうどうみたいです

tanjun roudou mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

単純労働みたいな

たんじゅんろうどうみたいな

tanjun roudou mitai na

単純労働みたいに [przymiotnik, czasownik]

たんじゅんろうどうみたいに [przymiotnik, czasownik]

tanjun roudou mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

単純労働であるな

たんじゅんろうどうであるな

tanjun roudou de aru na