小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 長崎市 | ながさきし

Informacje podstawowe

Kanji

なが さき

Znaczenie znaków kanji

lider, szef, przywódca, przewaga, długi

Pokaż szczegóły znaku

przylądek, cypel

Pokaż szczegóły znaku

miasto, rynek, targ, jarmark, bazar

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

ながさきし

nagasaki shi


Znaczenie

Nagasaki


Informacje dodatkowe

miasto w Japonii


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

長崎市です

ながさきしです

nagasaki shi desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

長崎市でわありません

ながさきしでわありません

nagasaki shi dewa arimasen

長崎市じゃありません

ながさきしじゃありません

nagasaki shi ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

長崎市でした

ながさきしでした

nagasaki shi deshita

Przeczenie, czas przeszły

長崎市でわありませんでした

ながさきしでわありませんでした

nagasaki shi dewa arimasen deshita

長崎市じゃありませんでした

ながさきしじゃありませんでした

nagasaki shi ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

長崎市だ

ながさきしだ

nagasaki shi da

Przeczenie, czas teraźniejszy

長崎市じゃない

ながさきしじゃない

nagasaki shi ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

長崎市だった

ながさきしだった

nagasaki shi datta

Przeczenie, czas przeszły

長崎市じゃなかった

ながさきしじゃなかった

nagasaki shi ja nakatta


Forma te

長崎市で

ながさきしで

nagasaki shi de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

長崎市でございます

ながさきしでございます

nagasaki shi de gozaimasu

長崎市でござる

ながさきしでござる

nagasaki shi de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

長崎市がほしい

ながさきしがほしい

nagasaki shi ga hoshii


Chcieć (III osoba)

長崎市をほしがっている

ながさきしをほしがっている

nagasaki shi o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 長崎市をくれる

[dający] [は/が] ながさきしをくれる

[dający] [wa/ga] nagasaki shi o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に長崎市をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にながさきしをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni nagasaki shi o ageru


Decydować się na

長崎市にする

ながさきしにする

nagasaki shi ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

長崎市だって

ながさきしだって

nagasaki shi datte

長崎市だったって

ながさきしだったって

nagasaki shi dattatte


Forma wyjaśniająca

長崎市なんです

ながさきしなんです

nagasaki shi nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

長崎市だったら、...

ながさきしだったら、...

nagasaki shi dattara, ...

長崎市じゃなかったら、...

ながさきしじゃなかったら、...

nagasaki shi ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

長崎市の時、...

ながさきしのとき、...

nagasaki shi no toki, ...

長崎市だった時、...

ながさきしだったとき、...

nagasaki shi datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

長崎市になると, ...

ながさきしになると, ...

nagasaki shi ni naru to, ...


Lubić

長崎市が好き

ながさきしがすき

nagasaki shi ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

長崎市だといいですね

ながさきしだといいですね

nagasaki shi da to ii desu ne

長崎市じゃないといいですね

ながさきしじゃないといいですね

nagasaki shi ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

長崎市だといいんですが

ながさきしだといいんですが

nagasaki shi da to ii n desu ga

長崎市だといいんですけど

ながさきしだといいんですけど

nagasaki shi da to ii n desu kedo

長崎市じゃないといいんですが

ながさきしじゃないといいんですが

nagasaki shi ja nai to ii n desu ga

長崎市じゃないといいんですけど

ながさきしじゃないといいんですけど

nagasaki shi ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

長崎市なのに, ...

ながさきしなのに, ...

nagasaki shi na noni, ...

長崎市だったのに, ...

ながさきしだったのに, ...

nagasaki shi datta noni, ...


Nawet, jeśli

長崎市でも

ながさきしでも

nagasaki shi de mo

長崎市じゃなくても

ながさきしじゃなくても

nagasaki shi ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という長崎市

[nazwa] というながさきし

[nazwa] to iu nagasaki shi


Nie lubić

長崎市がきらい

ながさきしがきらい

nagasaki shi ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 長崎市を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ながさきしをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] nagasaki shi o morau


Podobny do ..., jak ...

長崎市のような [inny rzeczownik]

ながさきしのような [inny rzeczownik]

nagasaki shi no you na [inny rzeczownik]

長崎市のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ながさきしのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

nagasaki shi no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

長崎市のはずです

ながさきしなのはずです

nagasaki shi no hazu desu

長崎市のはずでした

ながさきしのはずでした

nagasaki shi no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

長崎市かもしれません

ながさきしかもしれません

nagasaki shi kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

長崎市でしょう

ながさきしでしょう

nagasaki shi deshou


Pytania w zdaniach

長崎市 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ながさきし か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

nagasaki shi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Stawać się

長崎市になる

ながさきしになる

nagasaki shi ni naru


Słyszałem, że ...

長崎市だそうです

ながさきしだそうです

nagasaki shi da sou desu

長崎市だったそうです

ながさきしだったそうです

nagasaki shi datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

長崎市みたいです

ながさきしみたいです

nagasaki shi mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

長崎市みたいな

ながさきしみたいな

nagasaki shi mitai na

長崎市みたいに [przymiotnik, czasownik]

ながさきしみたいに [przymiotnik, czasownik]

nagasaki shi mitai ni [przymiotnik, czasownik]