小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 黒緑 | くろみどり

Informacje podstawowe

Kanji

くろ みどり

Znaczenie znaków kanji


Czytanie

くろみどり

kuro midori


Znaczenie

czarniawy zielony

czarniawa zieleń


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

黒緑です

くろみどりです

kuro midori desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

黒緑ではありません

くろみどりではありません

kuro midori dewa arimasen

黒緑じゃありません

くろみどりじゃありません

kuro midori ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

黒緑でした

くろみどりでした

kuro midori deshita

Przeczenie, czas przeszły

黒緑ではありませんでした

くろみどりではありませんでした

kuro midori dewa arimasen deshita

黒緑じゃありませんでした

くろみどりじゃありませんでした

kuro midori ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

黒緑だ

くろみどりだ

kuro midori da

Przeczenie, czas teraźniejszy

黒緑じゃない

くろみどりじゃない

kuro midori ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

黒緑だった

くろみどりだった

kuro midori datta

Przeczenie, czas przeszły

黒緑じゃなかった

くろみどりじゃなかった

kuro midori ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

黒緑で

くろみどりで

kuro midori de

Przeczenie

黒緑じゃなくて

くろみどりじゃなくて

kuro midori ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

黒緑でございます

くろみどりでございます

kuro midori de gozaimasu

黒緑でござる

くろみどりでござる

kuro midori de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

黒緑がほしい

くろみどりがほしい

kuro midori ga hoshii


Chcieć (III osoba)

黒緑をほしがっている

くろみどりをほしがっている

kuro midori o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 黒緑をくれる

[dający] [は/が] くろみどりをくれる

[dający] [wa/ga] kuro midori o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に黒緑をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にくろみどりをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kuro midori o ageru


Decydować się na

黒緑にする

くろみどりにする

kuro midori ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

黒緑だって

くろみどりだって

kuro midori datte

黒緑だったって

くろみどりだったって

kuro midori dattatte


Forma wyjaśniająca

黒緑なんです

くろみどりなんです

kuro midori nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

黒緑だったら、...

くろみどりだったら、...

kuro midori dattara, ...

twierdzenie

黒緑じゃなかったら、...

くろみどりじゃなかったら、...

kuro midori ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

黒緑の時、...

くろみどりのとき、...

kuro midori no toki, ...

黒緑だった時、...

くろみどりだったとき、...

kuro midori datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

黒緑になると, ...

くろみどりになると, ...

kuro midori ni naru to, ...


Lubić

黒緑が好き

くろみどりがすき

kuro midori ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

黒緑だといいですね

くろみどりだといいですね

kuro midori da to ii desu ne

黒緑じゃないといいですね

くろみどりじゃないといいですね

kuro midori ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

黒緑だといいんですが

くろみどりだといいんですが

kuro midori da to ii n desu ga

黒緑だといいんですけど

くろみどりだといいんですけど

kuro midori da to ii n desu kedo

黒緑じゃないといいんですが

くろみどりじゃないといいんですが

kuro midori ja nai to ii n desu ga

黒緑じゃないといいんですけど

くろみどりじゃないといいんですけど

kuro midori ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

黒緑なのに, ...

くろみどりなのに, ...

kuro midori na noni, ...

黒緑だったのに, ...

くろみどりだったのに, ...

kuro midori datta noni, ...


Nawet, jeśli

黒緑でも

くろみどりでも

kuro midori de mo


Nawet, jeśli nie

黒緑じゃなくても

くろみどりじゃなくても

kuro midori ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という黒緑

[nazwa] というくろみどり

[nazwa] to iu kuro midori


Nie lubić

黒緑がきらい

くろみどりがきらい

kuro midori ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 黒緑を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] くろみどりをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kuro midori o morau


Podobny do ..., jak ...

黒緑のような [inny rzeczownik]

くろみどりのような [inny rzeczownik]

kuro midori no you na [inny rzeczownik]

黒緑のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

くろみどりのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kuro midori no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

黒緑のはずです

くろみどりなのはずです

kuro midori no hazu desu

黒緑のはずでした

くろみどりのはずでした

kuro midori no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

黒緑かもしれません

くろみどりかもしれません

kuro midori kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

黒緑でしょう

くろみどりでしょう

kuro midori deshou


Pytania w zdaniach

黒緑 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

くろみどり か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kuro midori ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

黒緑であれ

くろみどりであれ

kuro midori de are


Stawać się

黒緑になる

くろみどりになる

kuro midori ni naru


Słyszałem, że ...

黒緑だそうです

くろみどりだそうです

kuro midori da sou desu

黒緑だったそうです

くろみどりだったそうです

kuro midori datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

黒緑みたいです

くろみどりみたいです

kuro midori mitai desu

黒緑みたいな

くろみどりみたいな

kuro midori mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

黒緑みたいに [przymiotnik, czasownik]

くろみどりみたいに [przymiotnik, czasownik]

kuro midori mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

黒緑であるな

くろみどりであるな

kuro midori de aru na