小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ダンボール箱 | ダンボールばこ

Informacje podstawowe

Kanji

ばこ

Znaczenie znaków kanji

pudełko, skrzynka, kaseta, szkatułka, wagon kolejowy

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

ダンボールばこ

dan booru bako


Znaczenie

kartonowe pudełko


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

段ボール箱, だんボールばこ, dan booru bako

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ダンボール箱です

ダンボールばこです

dan booru bako desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ダンボール箱ではありません

ダンボールばこではありません

dan booru bako dewa arimasen

ダンボール箱じゃありません

ダンボールばこじゃありません

dan booru bako ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ダンボール箱でした

ダンボールばこでした

dan booru bako deshita

Przeczenie, czas przeszły

ダンボール箱ではありませんでした

ダンボールばこではありませんでした

dan booru bako dewa arimasen deshita

ダンボール箱じゃありませんでした

ダンボールばこじゃありませんでした

dan booru bako ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ダンボール箱だ

ダンボールばこだ

dan booru bako da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ダンボール箱じゃない

ダンボールばこじゃない

dan booru bako ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ダンボール箱だった

ダンボールばこだった

dan booru bako datta

Przeczenie, czas przeszły

ダンボール箱じゃなかった

ダンボールばこじゃなかった

dan booru bako ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

ダンボール箱で

ダンボールばこで

dan booru bako de

Przeczenie

ダンボール箱じゃなくて

ダンボールばこじゃなくて

dan booru bako ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ダンボール箱でございます

ダンボールばこでございます

dan booru bako de gozaimasu

ダンボール箱でござる

ダンボールばこでござる

dan booru bako de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ダンボール箱がほしい

ダンボールばこがほしい

dan booru bako ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ダンボール箱をほしがっている

ダンボールばこをほしがっている

dan booru bako o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ダンボール箱をくれる

[dający] [は/が] ダンボールばこをくれる

[dający] [wa/ga] dan booru bako o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] にダンボール箱をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にダンボールばこをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni dan booru bako o ageru


Decydować się na

ダンボール箱にする

ダンボールばこにする

dan booru bako ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ダンボール箱だって

ダンボールばこだって

dan booru bako datte

ダンボール箱だったって

ダンボールばこだったって

dan booru bako dattatte


Forma wyjaśniająca

ダンボール箱なんです

ダンボールばこなんです

dan booru bako nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ダンボール箱だったら、...

ダンボールばこだったら、...

dan booru bako dattara, ...

twierdzenie

ダンボール箱じゃなかったら、...

ダンボールばこじゃなかったら、...

dan booru bako ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

ダンボール箱の時、...

ダンボールばこのとき、...

dan booru bako no toki, ...

ダンボール箱だった時、...

ダンボールばこだったとき、...

dan booru bako datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ダンボール箱になると, ...

ダンボールばこになると, ...

dan booru bako ni naru to, ...


Lubić

ダンボール箱が好き

ダンボールばこがすき

dan booru bako ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ダンボール箱だといいですね

ダンボールばこだといいですね

dan booru bako da to ii desu ne

ダンボール箱じゃないといいですね

ダンボールばこじゃないといいですね

dan booru bako ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ダンボール箱だといいんですが

ダンボールばこだといいんですが

dan booru bako da to ii n desu ga

ダンボール箱だといいんですけど

ダンボールばこだといいんですけど

dan booru bako da to ii n desu kedo

ダンボール箱じゃないといいんですが

ダンボールばこじゃないといいんですが

dan booru bako ja nai to ii n desu ga

ダンボール箱じゃないといいんですけど

ダンボールばこじゃないといいんですけど

dan booru bako ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ダンボール箱なのに, ...

ダンボールばこなのに, ...

dan booru bako na noni, ...

ダンボール箱だったのに, ...

ダンボールばこだったのに, ...

dan booru bako datta noni, ...


Nawet, jeśli

ダンボール箱でも

ダンボールばこでも

dan booru bako de mo


Nawet, jeśli nie

ダンボール箱じゃなくても

ダンボールばこじゃなくても

dan booru bako ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というダンボール箱

[nazwa] というダンボールばこ

[nazwa] to iu dan booru bako


Nie lubić

ダンボール箱がきらい

ダンボールばこがきらい

dan booru bako ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ダンボール箱を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ダンボールばこをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] dan booru bako o morau


Podobny do ..., jak ...

ダンボール箱のような [inny rzeczownik]

ダンボールばこのような [inny rzeczownik]

dan booru bako no you na [inny rzeczownik]

ダンボール箱のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ダンボールばこのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

dan booru bako no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ダンボール箱のはずです

ダンボールばこなのはずです

dan booru bako no hazu desu

ダンボール箱のはずでした

ダンボールばこのはずでした

dan booru bako no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ダンボール箱かもしれません

ダンボールばこかもしれません

dan booru bako kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ダンボール箱でしょう

ダンボールばこでしょう

dan booru bako deshou


Pytania w zdaniach

ダンボール箱 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ダンボールばこ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

dan booru bako ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

ダンボール箱であれ

ダンボールばこであれ

dan booru bako de are


Stawać się

ダンボール箱になる

ダンボールばこになる

dan booru bako ni naru


Słyszałem, że ...

ダンボール箱だそうです

ダンボールばこだそうです

dan booru bako da sou desu

ダンボール箱だったそうです

ダンボールばこだったそうです

dan booru bako datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ダンボール箱みたいです

ダンボールばこみたいです

dan booru bako mitai desu

ダンボール箱みたいな

ダンボールばこみたいな

dan booru bako mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ダンボール箱みたいに [przymiotnik, czasownik]

ダンボールばこみたいに [przymiotnik, czasownik]

dan booru bako mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

ダンボール箱であるな

ダンボールばこであるな

dan booru bako de aru na