小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa タダ働き | タダばたらき

Informacje podstawowe

Kanji

ばたら

Znaczenie znaków kanji

praca, pracowanie, (kokuji)

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

タダばたらき

tada bataraki


Znaczenie

pracowanie za darmo


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

suru czasownik

alternatywa

ただ働き, ただばたらき, tada bataraki

alternatywa

只働き, ただばたらき, tada bataraki

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

タダ働きです

タダばたらきです

tada bataraki desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

タダ働きでわありません

タダばたらきでわありません

tada bataraki dewa arimasen

タダ働きじゃありません

タダばたらきじゃありません

tada bataraki ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

タダ働きでした

タダばたらきでした

tada bataraki deshita

Przeczenie, czas przeszły

タダ働きでわありませんでした

タダばたらきでわありませんでした

tada bataraki dewa arimasen deshita

タダ働きじゃありませんでした

タダばたらきじゃありませんでした

tada bataraki ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

タダ働きだ

タダばたらきだ

tada bataraki da

Przeczenie, czas teraźniejszy

タダ働きじゃない

タダばたらきじゃない

tada bataraki ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

タダ働きだった

タダばたらきだった

tada bataraki datta

Przeczenie, czas przeszły

タダ働きじゃなかった

タダばたらきじゃなかった

tada bataraki ja nakatta


Forma te

タダ働きで

タダばたらきで

tada bataraki de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

タダ働きでございます

タダばたらきでございます

tada bataraki de gozaimasu

タダ働きでござる

タダばたらきでござる

tada bataraki de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

タダ働きがほしい

タダばたらきがほしい

tada bataraki ga hoshii


Chcieć (III osoba)

タダ働きをほしがっている

タダばたらきをほしがっている

tada bataraki o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] タダ働きをくれる

[dający] [は/が] タダばたらきをくれる

[dający] [wa/ga] tada bataraki o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] にタダ働きをあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にタダばたらきをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni tada bataraki o ageru


Decydować się na

タダ働きにする

タダばたらきにする

tada bataraki ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

タダ働きだって

タダばたらきだって

tada bataraki datte

タダ働きだったって

タダばたらきだったって

tada bataraki dattatte


Forma wyjaśniająca

タダ働きなんです

タダばたらきなんです

tada bataraki nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

タダ働きだったら、...

タダばたらきだったら、...

tada bataraki dattara, ...

タダ働きじゃなかったら、...

タダばたらきじゃなかったら、...

tada bataraki ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

タダ働きの時、...

タダばたらきのとき、...

tada bataraki no toki, ...

タダ働きだった時、...

タダばたらきだったとき、...

tada bataraki datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

タダ働きになると, ...

タダばたらきになると, ...

tada bataraki ni naru to, ...


Lubić

タダ働きが好き

タダばたらきがすき

tada bataraki ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

タダ働きだといいですね

タダばたらきだといいですね

tada bataraki da to ii desu ne

タダ働きじゃないといいですね

タダばたらきじゃないといいですね

tada bataraki ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

タダ働きだといいんですが

タダばたらきだといいんですが

tada bataraki da to ii n desu ga

タダ働きだといいんですけど

タダばたらきだといいんですけど

tada bataraki da to ii n desu kedo

タダ働きじゃないといいんですが

タダばたらきじゃないといいんですが

tada bataraki ja nai to ii n desu ga

タダ働きじゃないといいんですけど

タダばたらきじゃないといいんですけど

tada bataraki ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

タダ働きなのに, ...

タダばたらきなのに, ...

tada bataraki na noni, ...

タダ働きだったのに, ...

タダばたらきだったのに, ...

tada bataraki datta noni, ...


Nawet, jeśli

タダ働きでも

タダばたらきでも

tada bataraki de mo

タダ働きじゃなくても

タダばたらきじゃなくても

tada bataraki ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というタダ働き

[nazwa] というタダばたらき

[nazwa] to iu tada bataraki


Nie lubić

タダ働きがきらい

タダばたらきがきらい

tada bataraki ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] タダ働きを貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] タダばたらきをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] tada bataraki o morau


Podczas

タダ働きの間に, ...

タダばたらきのあいだに, ...

tada bataraki no aida ni, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

タダ働きの間, ...

タダばたらきのあいだ, ...

tada bataraki no aida, ...


Podobny do ..., jak ...

タダ働きのような [inny rzeczownik]

タダばたらきのような [inny rzeczownik]

tada bataraki no you na [inny rzeczownik]

タダ働きのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

タダばたらきのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

tada bataraki no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

タダ働きのはずです

タダばたらきなのはずです

tada bataraki no hazu desu

タダ働きのはずでした

タダばたらきのはずでした

tada bataraki no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

タダ働きかもしれません

タダばたらきかもしれません

tada bataraki kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

タダ働きでしょう

タダばたらきでしょう

tada bataraki deshou


Pytania w zdaniach

タダ働き か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

タダばたらき か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

tada bataraki ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

タダ働きであれ

タダばたらきであれ

tada bataraki de are


Słyszałem, że ...

タダ働きだそうです

タダばたらきだそうです

tada bataraki da sou desu

タダ働きだったそうです

タダばたらきだったそうです

tada bataraki datta sou desu


Stawać się

タダ働きになる

タダばたらきになる

tada bataraki ni naru


Tworzenie czynności

タダ働きする

タダばたらきする

tada bataraki suru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

タダ働きみたいです

タダばたらきみたいです

tada bataraki mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

タダ働きみたいな

タダばたらきみたいな

tada bataraki mitai na

タダ働きみたいに [przymiotnik, czasownik]

タダばたらきみたいに [przymiotnik, czasownik]

tada bataraki mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

タダ働きであるな

タダばたらきであるな

tada bataraki de aru na