Szczegóły słowa タダ働き | タダばたらき
Informacje podstawowe
Kanji
タ | ダ | ばたら | き | ||
タ | ダ | 働 | き |
|
Znaczenie znaków kanji
働 |
praca, pracowanie, (kokuji) |
Pokaż szczegóły znaku |
Czytanie
タダばたらき |
tada bataraki |
Znaczenie
pracowanie za darmo |
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
タダ働きです |
タダばたらきです |
tada bataraki desu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
タダ働きでわありません |
タダばたらきでわありません |
tada bataraki dewa arimasen |
|
タダ働きじゃありません |
タダばたらきじゃありません |
tada bataraki ja arimasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
タダ働きでした |
タダばたらきでした |
tada bataraki deshita |
|
Przeczenie, czas przeszły
タダ働きでわありませんでした |
タダばたらきでわありませんでした |
tada bataraki dewa arimasen deshita |
|
タダ働きじゃありませんでした |
タダばたらきじゃありませんでした |
tada bataraki ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
タダ働きだ |
タダばたらきだ |
tada bataraki da |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
タダ働きじゃない |
タダばたらきじゃない |
tada bataraki ja nai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
タダ働きだった |
タダばたらきだった |
tada bataraki datta |
|
Przeczenie, czas przeszły
タダ働きじゃなかった |
タダばたらきじゃなかった |
tada bataraki ja nakatta |
Forma te
タダ働きで |
タダばたらきで |
tada bataraki de |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
タダ働きでございます |
タダばたらきでございます |
tada bataraki de gozaimasu |
|
タダ働きでござる |
タダばたらきでござる |
tada bataraki de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
タダ働きがほしい |
タダばたらきがほしい |
tada bataraki ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
タダ働きをほしがっている |
タダばたらきをほしがっている |
tada bataraki o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] タダ働きをくれる |
[dający] [は/が] タダばたらきをくれる |
[dający] [wa/ga] tada bataraki o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] にタダ働きをあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にタダばたらきをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni tada bataraki o ageru |
Decydować się na
タダ働きにする |
タダばたらきにする |
tada bataraki ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました |
タダ働きだって |
タダばたらきだって |
tada bataraki datte |
|
タダ働きだったって |
タダばたらきだったって |
tada bataraki dattatte |
Forma wyjaśniająca
タダ働きなんです |
タダばたらきなんです |
tada bataraki nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
タダ働きだったら、... |
タダばたらきだったら、... |
tada bataraki dattara, ... |
|
タダ働きじゃなかったら、... |
タダばたらきじゃなかったら、... |
tada bataraki ja nakattara, ... |
Kiedy ..., to ...
タダ働きの時、... |
タダばたらきのとき、... |
tada bataraki no toki, ... |
|
タダ働きだった時、... |
タダばたらきだったとき、... |
tada bataraki datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej |
タダ働きになると, ... |
タダばたらきになると, ... |
tada bataraki ni naru to, ... |
Lubić
タダ働きが好き |
タダばたらきがすき |
tada bataraki ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
タダ働きだといいですね |
タダばたらきだといいですね |
tada bataraki da to ii desu ne |
|
タダ働きじゃないといいですね |
タダばたらきじゃないといいですね |
tada bataraki ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
タダ働きだといいんですが |
タダばたらきだといいんですが |
tada bataraki da to ii n desu ga |
|
タダ働きだといいんですけど |
タダばたらきだといいんですけど |
tada bataraki da to ii n desu kedo |
|
タダ働きじゃないといいんですが |
タダばたらきじゃないといいんですが |
tada bataraki ja nai to ii n desu ga |
|
タダ働きじゃないといいんですけど |
タダばたらきじゃないといいんですけど |
tada bataraki ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
タダ働きなのに, ... |
タダばたらきなのに, ... |
tada bataraki na noni, ... |
|
タダ働きだったのに, ... |
タダばたらきだったのに, ... |
tada bataraki datta noni, ... |
Nawet, jeśli
タダ働きでも |
タダばたらきでも |
tada bataraki de mo |
|
タダ働きじゃなくても |
タダばたらきじゃなくても |
tada bataraki ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というタダ働き |
[nazwa] というタダばたらき |
[nazwa] to iu tada bataraki |
Nie lubić
タダ働きがきらい |
タダばたらきがきらい |
tada bataraki ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] タダ働きを貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] タダばたらきをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] tada bataraki o morau |
Podczas
タダ働きの間に, ... |
タダばたらきのあいだに, ... |
tada bataraki no aida ni, ... |
|
Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu |
タダ働きの間, ... |
タダばたらきのあいだ, ... |
tada bataraki no aida, ... |
Podobny do ..., jak ...
タダ働きのような [inny rzeczownik] |
タダばたらきのような [inny rzeczownik] |
tada bataraki no you na [inny rzeczownik] |
|
タダ働きのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
タダばたらきのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
tada bataraki no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
タダ働きのはずです |
タダばたらきなのはずです |
tada bataraki no hazu desu |
|
タダ働きのはずでした |
タダばたらきのはずでした |
tada bataraki no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
タダ働きかもしれません |
タダばたらきかもしれません |
tada bataraki kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
タダ働きでしょう |
タダばたらきでしょう |
tada bataraki deshou |
Pytania w zdaniach
タダ働き か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
タダばたらき か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
tada bataraki ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
タダ働きであれ |
タダばたらきであれ |
tada bataraki de are |
Słyszałem, że ...
タダ働きだそうです |
タダばたらきだそうです |
tada bataraki da sou desu |
|
タダ働きだったそうです |
タダばたらきだったそうです |
tada bataraki datta sou desu |
Stawać się
タダ働きになる |
タダばたらきになる |
tada bataraki ni naru |
Tworzenie czynności
タダ働きする |
タダばたらきする |
tada bataraki suru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji |
タダ働きみたいです |
タダばたらきみたいです |
tada bataraki mitai desu |
|
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
タダ働きみたいな |
タダばたらきみたいな |
tada bataraki mitai na |
|
タダ働きみたいに [przymiotnik, czasownik] |
タダばたらきみたいに [przymiotnik, czasownik] |
tada bataraki mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
タダ働きであるな |
タダばたらきであるな |
tada bataraki de aru na |