小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ボーイフレンド

Informacje podstawowe

Czytanie

ボーイフレンド

booi furendo


Znaczenie

narzeczony


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ボーイフレンドです

booi furendo desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ボーイフレンドでわありません

booi furendo dewa arimasen

ボーイフレンドじゃありません

booi furendo ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ボーイフレンドでした

booi furendo deshita

Przeczenie, czas przeszły

ボーイフレンドでわありませんでした

booi furendo dewa arimasen deshita

ボーイフレンドじゃありませんでした

booi furendo ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ボーイフレンドだ

booi furendo da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ボーイフレンドじゃない

booi furendo ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ボーイフレンドだった

booi furendo datta

Przeczenie, czas przeszły

ボーイフレンドじゃなかった

booi furendo ja nakatta


Forma te

ボーイフレンドで

booi furendo de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ボーイフレンドでございます

booi furendo de gozaimasu

ボーイフレンドでござる

booi furendo de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ボーイフレンドがほしい

booi furendo ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ボーイフレンドをほしがっている

booi furendo o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ボーイフレンドをくれる

[dający] [wa/ga] booi furendo o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にボーイフレンドをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni booi furendo o ageru


Decydować się na

ボーイフレンドにする

booi furendo ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ボーイフレンドだって

booi furendo datte

ボーイフレンドだったって

booi furendo dattatte


Forma wyjaśniająca

ボーイフレンドなんです

booi furendo nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ボーイフレンドだったら、...

booi furendo dattara, ...

ボーイフレンドじゃなかったら、...

booi furendo ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

ボーイフレンドのとき、...

booi furendo no toki, ...

ボーイフレンドだったとき、...

booi furendo datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ボーイフレンドになると, ...

booi furendo ni naru to, ...


Lubić

ボーイフレンドがすき

booi furendo ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ボーイフレンドだといいですね

booi furendo da to ii desu ne

ボーイフレンドじゃないといいですね

booi furendo ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ボーイフレンドだといいんですが

booi furendo da to ii n desu ga

ボーイフレンドだといいんですけど

booi furendo da to ii n desu kedo

ボーイフレンドじゃないといいんですが

booi furendo ja nai to ii n desu ga

ボーイフレンドじゃないといいんですけど

booi furendo ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ボーイフレンドなのに, ...

booi furendo na noni, ...

ボーイフレンドだったのに, ...

booi furendo datta noni, ...


Nawet, jeśli

ボーイフレンドでも

booi furendo de mo

ボーイフレンドじゃなくても

booi furendo ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というボーイフレンド

[nazwa] to iu booi furendo


Nie lubić

ボーイフレンドがきらい

booi furendo ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ボーイフレンドをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] booi furendo o morau


Podobny do ..., jak ...

ボーイフレンドのような [inny rzeczownik]

booi furendo no you na [inny rzeczownik]

ボーイフレンドのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

booi furendo no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ボーイフレンドなのはずです

booi furendo no hazu desu

ボーイフレンドのはずでした

booi furendo no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ボーイフレンドかもしれません

booi furendo kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ボーイフレンドでしょう

booi furendo deshou


Pytania w zdaniach

ボーイフレンド か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

booi furendo ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

ボーイフレンドだそうです

booi furendo da sou desu

ボーイフレンドだったそうです

booi furendo datta sou desu


Stawać się

ボーイフレンドになる

booi furendo ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ボーイフレンドみたいです

booi furendo mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ボーイフレンドみたいな

booi furendo mitai na

ボーイフレンドみたいに [przymiotnik, czasownik]

booi furendo mitai ni [przymiotnik, czasownik]