小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ボーイフレンド

Informacje podstawowe

Czytanie

ボーイフレンド

booifurendo


Znaczenie

chłopak (z którym jest się w związku)

męski przyjaciel


Informacje dodatkowe

ang: boyfriend


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ボーイフレンドです

booifurendo desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ボーイフレンドでわありません

booifurendo dewa arimasen

ボーイフレンドじゃありません

booifurendo ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ボーイフレンドでした

booifurendo deshita

Przeczenie, czas przeszły

ボーイフレンドでわありませんでした

booifurendo dewa arimasen deshita

ボーイフレンドじゃありませんでした

booifurendo ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ボーイフレンドだ

booifurendo da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ボーイフレンドじゃない

booifurendo ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ボーイフレンドだった

booifurendo datta

Przeczenie, czas przeszły

ボーイフレンドじゃなかった

booifurendo ja nakatta


Forma te

ボーイフレンドで

booifurendo de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ボーイフレンドでございます

booifurendo de gozaimasu

ボーイフレンドでござる

booifurendo de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ボーイフレンドがほしい

booifurendo ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ボーイフレンドをほしがっている

booifurendo o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ボーイフレンドをくれる

[dający] [wa/ga] booifurendo o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にボーイフレンドをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni booifurendo o ageru


Decydować się na

ボーイフレンドにする

booifurendo ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ボーイフレンドだって

booifurendo datte

ボーイフレンドだったって

booifurendo dattatte


Forma wyjaśniająca

ボーイフレンドなんです

booifurendo nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ボーイフレンドだったら、...

booifurendo dattara, ...

ボーイフレンドじゃなかったら、...

booifurendo ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

ボーイフレンドのとき、...

booifurendo no toki, ...

ボーイフレンドだったとき、...

booifurendo datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ボーイフレンドになると, ...

booifurendo ni naru to, ...


Lubić

ボーイフレンドがすき

booifurendo ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ボーイフレンドだといいですね

booifurendo da to ii desu ne

ボーイフレンドじゃないといいですね

booifurendo ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ボーイフレンドだといいんですが

booifurendo da to ii n desu ga

ボーイフレンドだといいんですけど

booifurendo da to ii n desu kedo

ボーイフレンドじゃないといいんですが

booifurendo ja nai to ii n desu ga

ボーイフレンドじゃないといいんですけど

booifurendo ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ボーイフレンドなのに, ...

booifurendo na noni, ...

ボーイフレンドだったのに, ...

booifurendo datta noni, ...


Nawet, jeśli

ボーイフレンドでも

booifurendo de mo

ボーイフレンドじゃなくても

booifurendo ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というボーイフレンド

[nazwa] to iu booifurendo


Nie lubić

ボーイフレンドがきらい

booifurendo ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ボーイフレンドをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] booifurendo o morau


Podobny do ..., jak ...

ボーイフレンドのような [inny rzeczownik]

booifurendo no you na [inny rzeczownik]

ボーイフレンドのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

booifurendo no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ボーイフレンドなのはずです

booifurendo no hazu desu

ボーイフレンドのはずでした

booifurendo no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ボーイフレンドかもしれません

booifurendo kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ボーイフレンドでしょう

booifurendo deshou


Pytania w zdaniach

ボーイフレンド か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

booifurendo ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

ボーイフレンドだそうです

booifurendo da sou desu

ボーイフレンドだったそうです

booifurendo datta sou desu


Stawać się

ボーイフレンドになる

booifurendo ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ボーイフレンドみたいです

booifurendo mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ボーイフレンドみたいな

booifurendo mitai na

ボーイフレンドみたいに [przymiotnik, czasownik]

booifurendo mitai ni [przymiotnik, czasownik]