小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 折り紙 | おりがみ

Informacje podstawowe

Kanji

がみ

Znaczenie znaków kanji

łamać, zginać, skręcać

Pokaż szczegóły znaku

papier

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

おりがみ

origami


Znaczenie

origami (japońska sztuka składania papieru)

znak probierczy

certyfikat autentyczności


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

alternatywa

折紙, おりがみ, origami

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

折り紙です

おりがみです

origami desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

折り紙でわありません

おりがみでわありません

origami dewa arimasen

折り紙じゃありません

おりがみじゃありません

origami ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

折り紙でした

おりがみでした

origami deshita

Przeczenie, czas przeszły

折り紙でわありませんでした

おりがみでわありませんでした

origami dewa arimasen deshita

折り紙じゃありませんでした

おりがみじゃありませんでした

origami ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

折り紙だ

おりがみだ

origami da

Przeczenie, czas teraźniejszy

折り紙じゃない

おりがみじゃない

origami ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

折り紙だった

おりがみだった

origami datta

Przeczenie, czas przeszły

折り紙じゃなかった

おりがみじゃなかった

origami ja nakatta


Forma te

折り紙で

おりがみで

origami de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

折り紙でございます

おりがみでございます

origami de gozaimasu

折り紙でござる

おりがみでござる

origami de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

折り紙がほしい

おりがみがほしい

origami ga hoshii


Chcieć (III osoba)

折り紙をほしがっている

おりがみをほしがっている

origami o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 折り紙をくれる

[dający] [は/が] おりがみをくれる

[dający] [wa/ga] origami o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に折り紙をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] におりがみをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni origami o ageru


Decydować się na

折り紙にする

おりがみにする

origami ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

折り紙だって

おりがみだって

origami datte

折り紙だったって

おりがみだったって

origami dattatte


Forma wyjaśniająca

折り紙なんです

おりがみなんです

origami nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

折り紙だったら、...

おりがみだったら、...

origami dattara, ...

折り紙じゃなかったら、...

おりがみじゃなかったら、...

origami ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

折り紙の時、...

おりがみのとき、...

origami no toki, ...

折り紙だった時、...

おりがみだったとき、...

origami datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

折り紙になると, ...

おりがみになると, ...

origami ni naru to, ...


Lubić

折り紙が好き

おりがみがすき

origami ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

折り紙だといいですね

おりがみだといいですね

origami da to ii desu ne

折り紙じゃないといいですね

おりがみじゃないといいですね

origami ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

折り紙だといいんですが

おりがみだといいんですが

origami da to ii n desu ga

折り紙だといいんですけど

おりがみだといいんですけど

origami da to ii n desu kedo

折り紙じゃないといいんですが

おりがみじゃないといいんですが

origami ja nai to ii n desu ga

折り紙じゃないといいんですけど

おりがみじゃないといいんですけど

origami ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

折り紙なのに, ...

おりがみなのに, ...

origami na noni, ...

折り紙だったのに, ...

おりがみだったのに, ...

origami datta noni, ...


Nawet, jeśli

折り紙でも

おりがみでも

origami de mo

折り紙じゃなくても

おりがみじゃなくても

origami ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という折り紙

[nazwa] というおりがみ

[nazwa] to iu origami


Nie lubić

折り紙がきらい

おりがみがきらい

origami ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 折り紙を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] おりがみをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] origami o morau


Podobny do ..., jak ...

折り紙のような [inny rzeczownik]

おりがみのような [inny rzeczownik]

origami no you na [inny rzeczownik]

折り紙のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

おりがみのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

origami no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

折り紙のはずです

おりがみなのはずです

origami no hazu desu

折り紙のはずでした

おりがみのはずでした

origami no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

折り紙かもしれません

おりがみかもしれません

origami kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

折り紙でしょう

おりがみでしょう

origami deshou


Pytania w zdaniach

折り紙 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

おりがみ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

origami ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

折り紙だそうです

おりがみだそうです

origami da sou desu

折り紙だったそうです

おりがみだったそうです

origami datta sou desu


Stawać się

折り紙になる

おりがみになる

origami ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

折り紙みたいです

おりがみみたいです

origami mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

折り紙みたいな

おりがみみたいな

origami mitai na

折り紙みたいに [przymiotnik, czasownik]

おりがみみたいに [przymiotnik, czasownik]

origami mitai ni [przymiotnik, czasownik]