小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 瑞典 | スウェーデン

Informacje podstawowe

Kanji

スウェーデン
瑞典

Znaczenie znaków kanji

gratulacje

Pokaż szczegóły znaku

kodeks, ceremonia, uroczystość, prawo, księga, reguła

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

スウェーデン

suweeden


Znaczenie

Szwecja


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

zwykle pisany przy użyciu kana

alternatywa

瑞典, スエーデン, Sueeden

alternatywa

瑞典, スヰーデン, suuden

Przykładowe zdania

Szwecja ma swój własny język.

スウェーデンには独自の言語がある。

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

瑞典です

スウェーデンです

suweeden desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

瑞典でわありません

スウェーデンでわありません

suweeden dewa arimasen

瑞典じゃありません

スウェーデンじゃありません

suweeden ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

瑞典でした

スウェーデンでした

suweeden deshita

Przeczenie, czas przeszły

瑞典でわありませんでした

スウェーデンでわありませんでした

suweeden dewa arimasen deshita

瑞典じゃありませんでした

スウェーデンじゃありませんでした

suweeden ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

瑞典だ

スウェーデンだ

suweeden da

Przeczenie, czas teraźniejszy

瑞典じゃない

スウェーデンじゃない

suweeden ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

瑞典だった

スウェーデンだった

suweeden datta

Przeczenie, czas przeszły

瑞典じゃなかった

スウェーデンじゃなかった

suweeden ja nakatta


Forma te

瑞典で

スウェーデンで

suweeden de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

瑞典でございます

スウェーデンでございます

suweeden de gozaimasu

瑞典でござる

スウェーデンでござる

suweeden de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

瑞典がほしい

スウェーデンがほしい

suweeden ga hoshii


Chcieć (III osoba)

瑞典をほしがっている

スウェーデンをほしがっている

suweeden o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 瑞典をくれる

[dający] [は/が] スウェーデンをくれる

[dający] [wa/ga] suweeden o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に瑞典をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にスウェーデンをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni suweeden o ageru


Decydować się na

瑞典にする

スウェーデンにする

suweeden ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

瑞典だって

スウェーデンだって

suweeden datte

瑞典だったって

スウェーデンだったって

suweeden dattatte


Forma wyjaśniająca

瑞典なんです

スウェーデンなんです

suweeden nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

瑞典だったら、...

スウェーデンだったら、...

suweeden dattara, ...

瑞典じゃなかったら、...

スウェーデンじゃなかったら、...

suweeden ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

瑞典の時、...

スウェーデンのとき、...

suweeden no toki, ...

瑞典だった時、...

スウェーデンだったとき、...

suweeden datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

瑞典になると, ...

スウェーデンになると, ...

suweeden ni naru to, ...


Lubić

瑞典が好き

スウェーデンがすき

suweeden ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

瑞典だといいですね

スウェーデンだといいですね

suweeden da to ii desu ne

瑞典じゃないといいですね

スウェーデンじゃないといいですね

suweeden ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

瑞典だといいんですが

スウェーデンだといいんですが

suweeden da to ii n desu ga

瑞典だといいんですけど

スウェーデンだといいんですけど

suweeden da to ii n desu kedo

瑞典じゃないといいんですが

スウェーデンじゃないといいんですが

suweeden ja nai to ii n desu ga

瑞典じゃないといいんですけど

スウェーデンじゃないといいんですけど

suweeden ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

瑞典なのに, ...

スウェーデンなのに, ...

suweeden na noni, ...

瑞典だったのに, ...

スウェーデンだったのに, ...

suweeden datta noni, ...


Nawet, jeśli

瑞典でも

スウェーデンでも

suweeden de mo

瑞典じゃなくても

スウェーデンじゃなくても

suweeden ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という瑞典

[nazwa] というスウェーデン

[nazwa] to iu suweeden


Nie lubić

瑞典がきらい

スウェーデンがきらい

suweeden ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 瑞典を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] スウェーデンをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] suweeden o morau


Podobny do ..., jak ...

瑞典のような [inny rzeczownik]

スウェーデンのような [inny rzeczownik]

suweeden no you na [inny rzeczownik]

瑞典のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

スウェーデンのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

suweeden no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

瑞典のはずです

スウェーデンなのはずです

suweeden no hazu desu

瑞典のはずでした

スウェーデンのはずでした

suweeden no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

瑞典かもしれません

スウェーデンかもしれません

suweeden kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

瑞典でしょう

スウェーデンでしょう

suweeden deshou


Pytania w zdaniach

瑞典 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

スウェーデン か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

suweeden ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

瑞典だそうです

スウェーデンだそうです

suweeden da sou desu

瑞典だったそうです

スウェーデンだったそうです

suweeden datta sou desu


Stawać się

瑞典になる

スウェーデンになる

suweeden ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

瑞典みたいです

スウェーデンみたいです

suweeden mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

瑞典みたいな

スウェーデンみたいな

suweeden mitai na

瑞典みたいに [przymiotnik, czasownik]

スウェーデンみたいに [przymiotnik, czasownik]

suweeden mitai ni [przymiotnik, czasownik]