小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 地球 | ちきゅう

Informacje podstawowe

Kanji

きゅう

Znaczenie znaków kanji

ziemia (powierzchnia), obszar, region, pozycja, materiał, fakt, działka, grunt

Pokaż szczegóły znaku

kula, sfera

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

ちきゅう

chikyuu


Znaczenie

Ziemia

kula ziemska


Informacje dodatkowe

planeta


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

rzeczownik

rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Przykładowe zdania

Księżyc to jedyny satelita Ziemi.

月は地球のただ一つの衛星である。

月は地球の唯一の衛星である。


Dziś nasze sztuczne satelity okrążają Ziemię.

現在では我々が作った人工衛星が地球の周辺を回転している。


Kiedyś ludzie nie wiedzieli, że Ziemia jest okrągła i że kręci się wokół Słońca.

昔の人は、地球は球形で、太陽の周囲を回っていることを知らなかった。


Co jest większe, słońce czy ziemia?

Co jest większe: Słońce czy Ziemia?

太陽と地球とではどちらが大きいですか。


Słońce znajduje się dalej od Ziemi niż Księżyc.

太陽は月よりも地球から遠いところにある。


Zasoby Ziemi są ograniczone.

地球の資源は限られている。


Ziemia nie jest idealną kulą.

地球は完全な球体ではない。


Ziemia obraca się wokół własnej osi.

地球は自転している。


Ziemia się obraca.

地球は自転する。


Ziemia widziana z góry wygląda jak pomarańcza.

地球は上から見るとオレンジのようだ。

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

地球です

ちきゅうです

chikyuu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

地球でわありません

ちきゅうでわありません

chikyuu dewa arimasen

地球じゃありません

ちきゅうじゃありません

chikyuu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

地球でした

ちきゅうでした

chikyuu deshita

Przeczenie, czas przeszły

地球でわありませんでした

ちきゅうでわありませんでした

chikyuu dewa arimasen deshita

地球じゃありませんでした

ちきゅうじゃありませんでした

chikyuu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

地球だ

ちきゅうだ

chikyuu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

地球じゃない

ちきゅうじゃない

chikyuu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

地球だった

ちきゅうだった

chikyuu datta

Przeczenie, czas przeszły

地球じゃなかった

ちきゅうじゃなかった

chikyuu ja nakatta


Forma te

地球で

ちきゅうで

chikyuu de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

地球でございます

ちきゅうでございます

chikyuu de gozaimasu

地球でござる

ちきゅうでござる

chikyuu de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

地球がほしい

ちきゅうがほしい

chikyuu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

地球をほしがっている

ちきゅうをほしがっている

chikyuu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 地球をくれる

[dający] [は/が] ちきゅうをくれる

[dający] [wa/ga] chikyuu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に地球をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にちきゅうをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni chikyuu o ageru


Decydować się na

地球にする

ちきゅうにする

chikyuu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

地球だって

ちきゅうだって

chikyuu datte

地球だったって

ちきゅうだったって

chikyuu dattatte


Forma wyjaśniająca

地球なんです

ちきゅうなんです

chikyuu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

地球だったら、...

ちきゅうだったら、...

chikyuu dattara, ...

地球じゃなかったら、...

ちきゅうじゃなかったら、...

chikyuu ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

地球の時、...

ちきゅうのとき、...

chikyuu no toki, ...

地球だった時、...

ちきゅうだったとき、...

chikyuu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

地球になると, ...

ちきゅうになると, ...

chikyuu ni naru to, ...


Lubić

地球が好き

ちきゅうがすき

chikyuu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

地球だといいですね

ちきゅうだといいですね

chikyuu da to ii desu ne

地球じゃないといいですね

ちきゅうじゃないといいですね

chikyuu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

地球だといいんですが

ちきゅうだといいんですが

chikyuu da to ii n desu ga

地球だといいんですけど

ちきゅうだといいんですけど

chikyuu da to ii n desu kedo

地球じゃないといいんですが

ちきゅうじゃないといいんですが

chikyuu ja nai to ii n desu ga

地球じゃないといいんですけど

ちきゅうじゃないといいんですけど

chikyuu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

地球なのに, ...

ちきゅうなのに, ...

chikyuu na noni, ...

地球だったのに, ...

ちきゅうだったのに, ...

chikyuu datta noni, ...


Nawet, jeśli

地球でも

ちきゅうでも

chikyuu de mo

地球じゃなくても

ちきゅうじゃなくても

chikyuu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という地球

[nazwa] というちきゅう

[nazwa] to iu chikyuu


Nie lubić

地球がきらい

ちきゅうがきらい

chikyuu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 地球を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ちきゅうをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] chikyuu o morau


Podobny do ..., jak ...

地球のような [inny rzeczownik]

ちきゅうのような [inny rzeczownik]

chikyuu no you na [inny rzeczownik]

地球のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ちきゅうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

chikyuu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

地球のはずです

ちきゅうなのはずです

chikyuu no hazu desu

地球のはずでした

ちきゅうのはずでした

chikyuu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

地球かもしれません

ちきゅうかもしれません

chikyuu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

地球でしょう

ちきゅうでしょう

chikyuu deshou


Pytania w zdaniach

地球 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ちきゅう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

chikyuu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

地球だそうです

ちきゅうだそうです

chikyuu da sou desu

地球だったそうです

ちきゅうだったそうです

chikyuu datta sou desu


Stawać się

地球になる

ちきゅうになる

chikyuu ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

地球みたいです

ちきゅうみたいです

chikyuu mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

地球みたいな

ちきゅうみたいな

chikyuu mitai na

地球みたいに [przymiotnik, czasownik]

ちきゅうみたいに [przymiotnik, czasownik]

chikyuu mitai ni [przymiotnik, czasownik]