Szczegóły słowa 地球 | ちきゅう
Informacje podstawowe
Kanji
ち | きゅう | ||
地 | 球 |
|
Znaczenie znaków kanji
地 |
ziemia, grunt, gleba |
Pokaż szczegóły znaku |
球 |
piłka, kula, sfera |
Pokaż szczegóły znaku |
Czytanie
ちきゅう |
chikyuu |
Znaczenie
Ziemia |
kula ziemska |
Informacje dodatkowe
planeta |
Części mowy
Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy
Dodatkowe atrybuty
słowo powszechnego użycia |
Przykładowe zdania
Księżyc to jedyny satelita Ziemi. |
月は地球のただ一つの衛星である。 |
月は地球の唯一の衛星である。 |
Dziś nasze sztuczne satelity okrążają Ziemię. |
現在では我々が作った人工衛星が地球の周辺を回転している。 |
Kiedyś ludzie nie wiedzieli, że Ziemia jest okrągła i że kręci się wokół Słońca. |
昔の人は、地球は球形で、太陽の周囲を回っていることを知らなかった。 |
Co jest większe, słońce czy ziemia? |
Co jest większe: Słońce czy Ziemia? |
太陽と地球とではどちらが大きいですか。 |
Słońce znajduje się dalej od Ziemi niż Księżyc. |
太陽は月よりも地球から遠いところにある。 |
Zasoby Ziemi są ograniczone. |
地球の資源は限られている。 |
Ziemia nie jest idealną kulą. |
地球は完全な球体ではない。 |
Ziemia obraca się wokół własnej osi. |
地球は自転している。 |
Ziemia się obraca. |
地球は自転する。 |
Ziemia widziana z góry wygląda jak pomarańcza. |
地球は上から見るとオレンジのようだ。 |
Formy gramatyczne (rzeczownik)
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
地球です |
ちきゅうです |
chikyuu desu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
地球でわありません |
ちきゅうでわありません |
chikyuu dewa arimasen |
|
地球じゃありません |
ちきゅうじゃありません |
chikyuu ja arimasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
地球でした |
ちきゅうでした |
chikyuu deshita |
|
Przeczenie, czas przeszły
地球でわありませんでした |
ちきゅうでわありませんでした |
chikyuu dewa arimasen deshita |
|
地球じゃありませんでした |
ちきゅうじゃありませんでした |
chikyuu ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
地球だ |
ちきゅうだ |
chikyuu da |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
地球じゃない |
ちきゅうじゃない |
chikyuu ja nai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
地球だった |
ちきゅうだった |
chikyuu datta |
|
Przeczenie, czas przeszły
地球じゃなかった |
ちきゅうじゃなかった |
chikyuu ja nakatta |
Forma te
地球で |
ちきゅうで |
chikyuu de |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
地球でございます |
ちきゅうでございます |
chikyuu de gozaimasu |
|
地球でござる |
ちきゅうでござる |
chikyuu de gozaru |
Przykłady gramatyczne ({0})
Chcieć (I i II osoba)
地球がほしい |
ちきゅうがほしい |
chikyuu ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
地球をほしがっている |
ちきゅうをほしがっている |
chikyuu o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 地球をくれる |
[dający] [は/が] ちきゅうをくれる |
[dający] [wa/ga] chikyuu o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に地球をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にちきゅうをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni chikyuu o ageru |
Decydować się na
地球にする |
ちきゅうにする |
chikyuu ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました |
地球だって |
ちきゅうだって |
chikyuu datte |
|
地球だったって |
ちきゅうだったって |
chikyuu dattatte |
Forma wyjaśniająca
地球なんです |
ちきゅうなんです |
chikyuu nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
地球だったら、... |
ちきゅうだったら、... |
chikyuu dattara, ... |
|
地球じゃなかったら、... |
ちきゅうじゃなかったら、... |
chikyuu ja nakattara, ... |
Kiedy ..., to ...
地球の時、... |
ちきゅうのとき、... |
chikyuu no toki, ... |
|
地球だった時、... |
ちきゅうだったとき、... |
chikyuu datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej |
地球になると, ... |
ちきゅうになると, ... |
chikyuu ni naru to, ... |
Lubić
地球が好き |
ちきゅうがすき |
chikyuu ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
地球だといいですね |
ちきゅうだといいですね |
chikyuu da to ii desu ne |
|
地球じゃないといいですね |
ちきゅうじゃないといいですね |
chikyuu ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
地球だといいんですが |
ちきゅうだといいんですが |
chikyuu da to ii n desu ga |
|
地球だといいんですけど |
ちきゅうだといいんですけど |
chikyuu da to ii n desu kedo |
|
地球じゃないといいんですが |
ちきゅうじゃないといいんですが |
chikyuu ja nai to ii n desu ga |
|
地球じゃないといいんですけど |
ちきゅうじゃないといいんですけど |
chikyuu ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
地球なのに, ... |
ちきゅうなのに, ... |
chikyuu na noni, ... |
|
地球だったのに, ... |
ちきゅうだったのに, ... |
chikyuu datta noni, ... |
Nawet, jeśli
地球でも |
ちきゅうでも |
chikyuu de mo |
|
地球じゃなくても |
ちきゅうじゃなくても |
chikyuu ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という地球 |
[nazwa] というちきゅう |
[nazwa] to iu chikyuu |
Nie lubić
地球がきらい |
ちきゅうがきらい |
chikyuu ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 地球を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ちきゅうをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] chikyuu o morau |
Podobny do ..., jak ...
地球のような [inny rzeczownik] |
ちきゅうのような [inny rzeczownik] |
chikyuu no you na [inny rzeczownik] |
|
地球のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
ちきゅうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
chikyuu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
地球のはずです |
ちきゅうなのはずです |
chikyuu no hazu desu |
|
地球のはずでした |
ちきゅうのはずでした |
chikyuu no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
地球かもしれません |
ちきゅうかもしれません |
chikyuu kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
地球でしょう |
ちきゅうでしょう |
chikyuu deshou |
Pytania w zdaniach
地球 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
ちきゅう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
chikyuu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Słyszałem, że ...
地球だそうです |
ちきゅうだそうです |
chikyuu da sou desu |
|
地球だったそうです |
ちきゅうだったそうです |
chikyuu datta sou desu |
Stawać się
地球になる |
ちきゅうになる |
chikyuu ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji |
地球みたいです |
ちきゅうみたいです |
chikyuu mitai desu |
|
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
地球みたいな |
ちきゅうみたいな |
chikyuu mitai na |
|
地球みたいに [przymiotnik, czasownik] |
ちきゅうみたいに [przymiotnik, czasownik] |
chikyuu mitai ni [przymiotnik, czasownik] |