小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 運のいい | うんのいい

Informacje podstawowe

Kanji

うん

Znaczenie znaków kanji

noszenie, szczęście, powodzenie, przeznaczenie, los, transport, postęp, osiągnięcie, rozwój

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

うんのいい

un no ii


Znaczenie

mający szczęście


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

i-przymiotnik

wyrażenie


Dodatkowe atrybuty

słowo powiązanie

運がいい, うんがいい, un ga ii

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

運のいいです

うんのいいです

un no ii desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

運のよくないです

うんのよくないです

un no yokunai desu

運のよくありません

うんのよくありません

un no yoku arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

運のよかったです

うんのよかったです

un no yokatta desu

Przeczenie, czas przeszły

運のよくなかったです

うんのよくなかったです

un no yokunakatta desu

運のよくありませんでした

うんのよくありませんでした

un no yoku arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

運のいい

うんのいい

un no ii

Przeczenie, czas teraźniejszy

運のよくない

うんのよくない

un no yokunai

Twierdzenie, czas przeszły

運のよかった

うんのよかった

un no yokatta

Przeczenie, czas przeszły

運のよくなかった

うんのよくなかった

un no yokunakatta


Forma te

運のよくて

うんのよくて

un no yokute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

運のいいでございます

うんのいいでございます

un no ii de gozaimasu

運のいいでござる

うんのいいでござる

un no ii de gozaru

Przykłady gramatyczne

Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

運のいいって

うんのいいって

un no iitte

運のよくないって

うんのよくないって

un no yokunaitte


Forma wyjaśniająca

運のいいんです

うんのいいんです

un no iin desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

運のよかったら、...

うんのよかったら、...

un no yokattara, ...

運のよくなかったら、...

うんのよくなかったら、...

un no yokunakattara, ...


Kiedy ..., to ...

運のいい時、...

うんのいいとき、...

un no ii toki, ...

運のよかった時、...

うんのよかったとき、...

un no yokatta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

運のよくなると, ...

うんのよくなると, ...

un no yoku naru to, ...


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

運のいいといいですね

うんのいいといいですね

un no ii to ii desu ne

運のよくないといいですね

うんのよくないといいですね

un no yokunai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

運のいいといいんですが

うんのいいといいんですが

un no ii to ii n desu ga

運のいいといいんですけど

うんのいいといいんですけど

un no ii to ii n desu kedo

運のよくないといいんですが

うんのよくないといいんですが

un no yokunai to ii n desu ga

運のよくないといいんですけど

うんのよくないといいんですけど

un no yokunai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

運のいいのに, ...

うんのいいのに, ...

un no ii noni, ...

運のよかったのに, ...

うんのよかったのに, ...

un no yokatta noni, ...


Nawet, jeśli

運のよくても

うんのよくても

un no yokute mo

運のよくなくても

うんのよくなくても

un no yokunakute mo


Nie trzeba

運のよくなくてもいいです

うんのよくなくてもいいです

un no yokunakute mo ii desu


Podobny do ..., jak ...

[rzeczownik] のように運のいい

[rzeczownik] のようにうんのいい

[rzeczownik] no you ni un no ii


Powinno być / Miało być

運のいいはずです

うんのいいはずです

un no ii hazu desu

運のいいはずでした

うんのいいはずでした

un no ii hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

運のいいかもしれません

うんのいいかもしれません

un no ii kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

運のいいでしょう

うんのいいでしょう

un no ii deshou


Pytania w zdaniach

運のいい か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

うんのいい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

un no ii ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

運のいいそうです

うんのいいそうです

un no ii sou desu

運のよくないそうです

うんのよくないそうです

un no yokunai sou desu


Sprawiać, że coś jest ...

運のよくする

うんのよくする

un no yoku suru


Stawać się

運のよくなる

うんのよくなる

un no yoku naru


Stopniowanie (III poziom, najbardziej)

最も運のいい

もっともうんのいい

mottomo un no ii

一番運のいい

いちばんうんのいい

ichiban un no ii


Stopniowanie (II poziom, bardziej)

もっと運のいい

もっとうんのいい

motto un no ii


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji, do przymiotników częściej forma そうです

運のいいみたいです

うんのいいみたいです

un no ii mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

運のいいみたいな

うんのいいみたいな

un no ii mitai na


Wygląda na

Bardziej używane do odbieranych przez zmysły informacji, tylko do przymiotników

運のよさそうです

うんのよさそうです

un no yo sasou desu

運のよくなさそうです

うんのよくなさそうです

un no yokuna sasou desu


Zbyt wiele

運のよすぎる

うんのよすぎる

un no yo sugiru