Szczegóły słowa 浪漫主義 | ローマンしゅぎ
Informacje podstawowe
Kanji
ローマンしゅぎ | ||
浪漫主義 |
|
Znaczenie znaków kanji
浪 |
wędrowanie, włóczenie się, fala, fale, nieostrożny, nierozważny, swobodny, nieograniczony, niepohamowany |
Pokaż szczegóły znaku |
漫 |
film animowany, film rysunkowy, mimowolnie, odruchowo, swobodny, nieograniczony, wbrew sobie, skorumpowanie, zepsucie |
Pokaż szczegóły znaku |
主 |
pan, władca, szef, mistrz, mąż, główna rzecz, główny |
Pokaż szczegóły znaku |
義 |
sprawiedliwość, uczciwość, moralność, honor, lojalność, znaczenie, sens |
Pokaż szczegóły znaku |
Czytanie
ローマンしゅぎ |
rooman shugi |
Znaczenie
romantyzm |
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
浪漫主義です |
ローマンしゅぎです |
rooman shugi desu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
浪漫主義ではありません |
ローマンしゅぎではありません |
rooman shugi dewa arimasen |
|
浪漫主義じゃありません |
ローマンしゅぎじゃありません |
rooman shugi ja arimasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
浪漫主義でした |
ローマンしゅぎでした |
rooman shugi deshita |
|
Przeczenie, czas przeszły
浪漫主義ではありませんでした |
ローマンしゅぎではありませんでした |
rooman shugi dewa arimasen deshita |
|
浪漫主義じゃありませんでした |
ローマンしゅぎじゃありませんでした |
rooman shugi ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
浪漫主義だ |
ローマンしゅぎだ |
rooman shugi da |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
浪漫主義じゃない |
ローマンしゅぎじゃない |
rooman shugi ja nai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
浪漫主義だった |
ローマンしゅぎだった |
rooman shugi datta |
|
Przeczenie, czas przeszły
浪漫主義じゃなかった |
ローマンしゅぎじゃなかった |
rooman shugi ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
浪漫主義で |
ローマンしゅぎで |
rooman shugi de |
|
Przeczenie
浪漫主義じゃなくて |
ローマンしゅぎじゃなくて |
rooman shugi ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
浪漫主義でございます |
ローマンしゅぎでございます |
rooman shugi de gozaimasu |
|
浪漫主義でござる |
ローマンしゅぎでござる |
rooman shugi de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
浪漫主義がほしい |
ローマンしゅぎがほしい |
rooman shugi ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
浪漫主義をほしがっている |
ローマンしゅぎをほしがっている |
rooman shugi o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 浪漫主義をくれる |
[dający] [は/が] ローマンしゅぎをくれる |
[dający] [wa/ga] rooman shugi o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に浪漫主義をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にローマンしゅぎをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni rooman shugi o ageru |
Decydować się na
浪漫主義にする |
ローマンしゅぎにする |
rooman shugi ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
浪漫主義だって |
ローマンしゅぎだって |
rooman shugi datte |
|
浪漫主義だったって |
ローマンしゅぎだったって |
rooman shugi dattatte |
Forma wyjaśniająca
浪漫主義なんです |
ローマンしゅぎなんです |
rooman shugi nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
浪漫主義だったら、... |
ローマンしゅぎだったら、... |
rooman shugi dattara, ... |
twierdzenie |
|
浪漫主義じゃなかったら、... |
ローマンしゅぎじゃなかったら、... |
rooman shugi ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
浪漫主義の時、... |
ローマンしゅぎのとき、... |
rooman shugi no toki, ... |
|
浪漫主義だった時、... |
ローマンしゅぎだったとき、... |
rooman shugi datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
浪漫主義になると, ... |
ローマンしゅぎになると, ... |
rooman shugi ni naru to, ... |
Lubić
浪漫主義が好き |
ローマンしゅぎがすき |
rooman shugi ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
浪漫主義だといいですね |
ローマンしゅぎだといいですね |
rooman shugi da to ii desu ne |
|
浪漫主義じゃないといいですね |
ローマンしゅぎじゃないといいですね |
rooman shugi ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
浪漫主義だといいんですが |
ローマンしゅぎだといいんですが |
rooman shugi da to ii n desu ga |
|
浪漫主義だといいんですけど |
ローマンしゅぎだといいんですけど |
rooman shugi da to ii n desu kedo |
|
浪漫主義じゃないといいんですが |
ローマンしゅぎじゃないといいんですが |
rooman shugi ja nai to ii n desu ga |
|
浪漫主義じゃないといいんですけど |
ローマンしゅぎじゃないといいんですけど |
rooman shugi ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
浪漫主義なのに, ... |
ローマンしゅぎなのに, ... |
rooman shugi na noni, ... |
|
浪漫主義だったのに, ... |
ローマンしゅぎだったのに, ... |
rooman shugi datta noni, ... |
Nawet, jeśli
浪漫主義でも |
ローマンしゅぎでも |
rooman shugi de mo |
Nawet, jeśli nie
浪漫主義じゃなくても |
ローマンしゅぎじゃなくても |
rooman shugi ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という浪漫主義 |
[nazwa] というローマンしゅぎ |
[nazwa] to iu rooman shugi |
Nie lubić
浪漫主義がきらい |
ローマンしゅぎがきらい |
rooman shugi ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 浪漫主義を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ローマンしゅぎをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] rooman shugi o morau |
Podobny do ..., jak ...
浪漫主義のような [inny rzeczownik] |
ローマンしゅぎのような [inny rzeczownik] |
rooman shugi no you na [inny rzeczownik] |
|
浪漫主義のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
ローマンしゅぎのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
rooman shugi no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
浪漫主義のはずです |
ローマンしゅぎなのはずです |
rooman shugi no hazu desu |
|
浪漫主義のはずでした |
ローマンしゅぎのはずでした |
rooman shugi no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
浪漫主義かもしれません |
ローマンしゅぎかもしれません |
rooman shugi kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
浪漫主義でしょう |
ローマンしゅぎでしょう |
rooman shugi deshou |
Pytania w zdaniach
浪漫主義 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
ローマンしゅぎ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
rooman shugi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
浪漫主義であれ |
ローマンしゅぎであれ |
rooman shugi de are |
Słyszałem, że ...
浪漫主義だそうです |
ローマンしゅぎだそうです |
rooman shugi da sou desu |
|
浪漫主義だったそうです |
ローマンしゅぎだったそうです |
rooman shugi datta sou desu |
Stawać się
浪漫主義になる |
ローマンしゅぎになる |
rooman shugi ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
浪漫主義みたいです |
ローマンしゅぎみたいです |
rooman shugi mitai desu |
|
浪漫主義みたいな |
ローマンしゅぎみたいな |
rooman shugi mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
浪漫主義みたいに [przymiotnik, czasownik] |
ローマンしゅぎみたいに [przymiotnik, czasownik] |
rooman shugi mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
浪漫主義であるな |
ローマンしゅぎであるな |
rooman shugi de aru na |