小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 居心地いい | いごこちいい

Informacje podstawowe

Kanji

いごこちいい
居心地いい

Znaczenie znaków kanji

być

Pokaż szczegóły znaku

serce, duch, rozum, mentalność

Pokaż szczegóły znaku

ziemia (powierzchnia), obszar, region, pozycja, materiał, fakt, działka, grunt

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

いごこちいい

igokochi ii


Znaczenie

przytulne


Informacje dodatkowe

dosł. uczucie bycia dobre


Części mowy

i-przymiotnik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

居心地いいです

いごこちいいです

igokochi ii desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

居心地よくないです

いごこちよくないです

igokochi yokunai desu

居心地よくありません

いごこちよくありません

igokochi yoku arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

居心地よかったです

いごこちよかったです

igokochi yokatta desu

Przeczenie, czas przeszły

居心地よくなかったです

いごこちよくなかったです

igokochi yokunakatta desu

居心地よくありませんでした

いごこちよくありませんでした

igokochi yoku arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

居心地いい

いごこちいい

igokochi ii

Przeczenie, czas teraźniejszy

居心地よくない

いごこちよくない

igokochi yokunai

Twierdzenie, czas przeszły

居心地よかった

いごこちよかった

igokochi yokatta

Przeczenie, czas przeszły

居心地よくなかった

いごこちよくなかった

igokochi yokunakatta


Forma te

居心地よくて

いごこちよくて

igokochi yokute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

居心地いいでございます

いごこちいいでございます

igokochi ii de gozaimasu

居心地いいでござる

いごこちいいでござる

igokochi ii de gozaru

Przykłady gramatyczne

Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

居心地いいって

いごこちいいって

igokochi iitte

居心地よくないって

いごこちよくないって

igokochi yokunaitte


Forma wyjaśniająca

居心地いいんです

いごこちいいんです

igokochi iin desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

居心地よかったら、...

いごこちよかったら、...

igokochi yokattara, ...

居心地よくなかったら、...

いごこちよくなかったら、...

igokochi yokunakattara, ...


Kiedy ..., to ...

居心地いい時、...

いごこちいいとき、...

igokochi ii toki, ...

居心地よかった時、...

いごこちよかったとき、...

igokochi yokatta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

居心地よくなると, ...

いごこちよくなると, ...

igokochi yoku naru to, ...


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

居心地いいといいですね

いごこちいいといいですね

igokochi ii to ii desu ne

居心地よくないといいですね

いごこちよくないといいですね

igokochi yokunai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

居心地いいといいんですが

いごこちいいといいんですが

igokochi ii to ii n desu ga

居心地いいといいんですけど

いごこちいいといいんですけど

igokochi ii to ii n desu kedo

居心地よくないといいんですが

いごこちよくないといいんですが

igokochi yokunai to ii n desu ga

居心地よくないといいんですけど

いごこちよくないといいんですけど

igokochi yokunai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

居心地いいのに, ...

いごこちいいのに, ...

igokochi ii noni, ...

居心地よかったのに, ...

いごこちよかったのに, ...

igokochi yokatta noni, ...


Nawet, jeśli

居心地よくても

いごこちよくても

igokochi yokute mo

居心地よくなくても

いごこちよくなくても

igokochi yokunakute mo


Nie trzeba

居心地よくなくてもいいです

いごこちよくなくてもいいです

igokochi yokunakute mo ii desu


Podobny do ..., jak ...

[rzeczownik] のように居心地いい

[rzeczownik] のようにいごこちいい

[rzeczownik] no you ni igokochi ii


Powinno być / Miało być

居心地いいはずです

いごこちいいはずです

igokochi ii hazu desu

居心地いいはずでした

いごこちいいはずでした

igokochi ii hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

居心地いいかもしれません

いごこちいいかもしれません

igokochi ii kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

居心地いいでしょう

いごこちいいでしょう

igokochi ii deshou


Pytania w zdaniach

居心地いい か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

いごこちいい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

igokochi ii ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Sprawiać, że coś jest ...

居心地よくする

いごこちよくする

igokochi yoku suru


Stawać się

居心地よくなる

いごこちよくなる

igokochi yoku naru


Stopniowanie (III poziom, najbardziej)

最も居心地いい

もっともいごこちいい

mottomo igokochi ii

一番居心地いい

いちばんいごこちいい

ichiban igokochi ii


Stopniowanie (II poziom, bardziej)

もっと居心地いい

もっといごこちいい

motto igokochi ii


Słyszałem, że ...

居心地いいそうです

いごこちいいそうです

igokochi ii sou desu

居心地よくないそうです

いごこちよくないそうです

igokochi yokunai sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji, do przymiotników częściej forma そうです

居心地いいみたいです

いごこちいいみたいです

igokochi ii mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

居心地いいみたいな

いごこちいいみたいな

igokochi ii mitai na


Wygląda na

Bardziej używane do odbieranych przez zmysły informacji, tylko do przymiotników

居心地よさそうです

いごこちよさそうです

igokochi yo sasou desu

居心地よくなさそうです

いごこちよくなさそうです

igokochi yokuna sasou desu


Zbyt wiele

居心地よすぎる

いごこちよすぎる

igokochi yo sugiru