小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ドアー

Informacje podstawowe

Czytanie

ドアー

doaa


Znaczenie

drzwi


Informacje dodatkowe

w zachodnim stylu, ang: door


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

ドア, doa

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ドアーです

doaa desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ドアーでわありません

doaa dewa arimasen

ドアーじゃありません

doaa ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ドアーでした

doaa deshita

Przeczenie, czas przeszły

ドアーでわありませんでした

doaa dewa arimasen deshita

ドアーじゃありませんでした

doaa ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ドアーだ

doaa da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ドアーじゃない

doaa ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ドアーだった

doaa datta

Przeczenie, czas przeszły

ドアーじゃなかった

doaa ja nakatta


Forma te

ドアーで

doaa de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ドアーでございます

doaa de gozaimasu

ドアーでござる

doaa de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ドアーがほしい

doaa ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ドアーをほしがっている

doaa o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ドアーをくれる

[dający] [wa/ga] doaa o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にドアーをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni doaa o ageru


Decydować się na

ドアーにする

doaa ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ドアーだって

doaa datte

ドアーだったって

doaa dattatte


Forma wyjaśniająca

ドアーなんです

doaa nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ドアーだったら、...

doaa dattara, ...

ドアーじゃなかったら、...

doaa ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

ドアーのとき、...

doaa no toki, ...

ドアーだったとき、...

doaa datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ドアーになると, ...

doaa ni naru to, ...


Lubić

ドアーがすき

doaa ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ドアーだといいですね

doaa da to ii desu ne

ドアーじゃないといいですね

doaa ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ドアーだといいんですが

doaa da to ii n desu ga

ドアーだといいんですけど

doaa da to ii n desu kedo

ドアーじゃないといいんですが

doaa ja nai to ii n desu ga

ドアーじゃないといいんですけど

doaa ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ドアーなのに, ...

doaa na noni, ...

ドアーだったのに, ...

doaa datta noni, ...


Nawet, jeśli

ドアーでも

doaa de mo

ドアーじゃなくても

doaa ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というドアー

[nazwa] to iu doaa


Nie lubić

ドアーがきらい

doaa ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ドアーをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] doaa o morau


Podobny do ..., jak ...

ドアーのような [inny rzeczownik]

doaa no you na [inny rzeczownik]

ドアーのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

doaa no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ドアーなのはずです

doaa no hazu desu

ドアーのはずでした

doaa no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ドアーかもしれません

doaa kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ドアーでしょう

doaa deshou


Pytania w zdaniach

ドアー か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

doaa ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

ドアーであれ

doaa de are


Słyszałem, że ...

ドアーだそうです

doaa da sou desu

ドアーだったそうです

doaa datta sou desu


Stawać się

ドアーになる

doaa ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ドアーみたいです

doaa mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ドアーみたいな

doaa mitai na

ドアーみたいに [przymiotnik, czasownik]

doaa mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

ドアーであるな

doaa de aru na