小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 最終手段 | さいしゅうしゅだん

Informacje podstawowe

Kanji

さい しゅう しゅ だん

Znaczenie znaków kanji

najbardziej, największy, najwyższy, ekstremalny

Pokaż szczegóły znaku

koniec, finisz, zakończenie

Pokaż szczegóły znaku

ręka, dłoń

Pokaż szczegóły znaku

szczebel, stopień, kroki, schody

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

さいしゅうしゅだん

saishuu shudan


Znaczenie

ostateczność

ostatnia deska ratunku


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

最終手段です

さいしゅうしゅだんです

saishuu shudan desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

最終手段ではありません

さいしゅうしゅだんではありません

saishuu shudan dewa arimasen

最終手段じゃありません

さいしゅうしゅだんじゃありません

saishuu shudan ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

最終手段でした

さいしゅうしゅだんでした

saishuu shudan deshita

Przeczenie, czas przeszły

最終手段ではありませんでした

さいしゅうしゅだんではありませんでした

saishuu shudan dewa arimasen deshita

最終手段じゃありませんでした

さいしゅうしゅだんじゃありませんでした

saishuu shudan ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

最終手段だ

さいしゅうしゅだんだ

saishuu shudan da

Przeczenie, czas teraźniejszy

最終手段じゃない

さいしゅうしゅだんじゃない

saishuu shudan ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

最終手段だった

さいしゅうしゅだんだった

saishuu shudan datta

Przeczenie, czas przeszły

最終手段じゃなかった

さいしゅうしゅだんじゃなかった

saishuu shudan ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

最終手段で

さいしゅうしゅだんで

saishuu shudan de

Przeczenie

最終手段じゃなくて

さいしゅうしゅだんじゃなくて

saishuu shudan ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

最終手段でございます

さいしゅうしゅだんでございます

saishuu shudan de gozaimasu

最終手段でござる

さいしゅうしゅだんでござる

saishuu shudan de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

最終手段がほしい

さいしゅうしゅだんがほしい

saishuu shudan ga hoshii


Chcieć (III osoba)

最終手段をほしがっている

さいしゅうしゅだんをほしがっている

saishuu shudan o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 最終手段をくれる

[dający] [は/が] さいしゅうしゅだんをくれる

[dający] [wa/ga] saishuu shudan o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に最終手段をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にさいしゅうしゅだんをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni saishuu shudan o ageru


Decydować się na

最終手段にする

さいしゅうしゅだんにする

saishuu shudan ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

最終手段だって

さいしゅうしゅだんだって

saishuu shudan datte

最終手段だったって

さいしゅうしゅだんだったって

saishuu shudan dattatte


Forma wyjaśniająca

最終手段なんです

さいしゅうしゅだんなんです

saishuu shudan nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

最終手段だったら、...

さいしゅうしゅだんだったら、...

saishuu shudan dattara, ...

twierdzenie

最終手段じゃなかったら、...

さいしゅうしゅだんじゃなかったら、...

saishuu shudan ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

最終手段の時、...

さいしゅうしゅだんのとき、...

saishuu shudan no toki, ...

最終手段だった時、...

さいしゅうしゅだんだったとき、...

saishuu shudan datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

最終手段になると, ...

さいしゅうしゅだんになると, ...

saishuu shudan ni naru to, ...


Lubić

最終手段が好き

さいしゅうしゅだんがすき

saishuu shudan ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

最終手段だといいですね

さいしゅうしゅだんだといいですね

saishuu shudan da to ii desu ne

最終手段じゃないといいですね

さいしゅうしゅだんじゃないといいですね

saishuu shudan ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

最終手段だといいんですが

さいしゅうしゅだんだといいんですが

saishuu shudan da to ii n desu ga

最終手段だといいんですけど

さいしゅうしゅだんだといいんですけど

saishuu shudan da to ii n desu kedo

最終手段じゃないといいんですが

さいしゅうしゅだんじゃないといいんですが

saishuu shudan ja nai to ii n desu ga

最終手段じゃないといいんですけど

さいしゅうしゅだんじゃないといいんですけど

saishuu shudan ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

最終手段なのに, ...

さいしゅうしゅだんなのに, ...

saishuu shudan na noni, ...

最終手段だったのに, ...

さいしゅうしゅだんだったのに, ...

saishuu shudan datta noni, ...


Nawet, jeśli

最終手段でも

さいしゅうしゅだんでも

saishuu shudan de mo


Nawet, jeśli nie

最終手段じゃなくても

さいしゅうしゅだんじゃなくても

saishuu shudan ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という最終手段

[nazwa] というさいしゅうしゅだん

[nazwa] to iu saishuu shudan


Nie lubić

最終手段がきらい

さいしゅうしゅだんがきらい

saishuu shudan ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 最終手段を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] さいしゅうしゅだんをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] saishuu shudan o morau


Podobny do ..., jak ...

最終手段のような [inny rzeczownik]

さいしゅうしゅだんのような [inny rzeczownik]

saishuu shudan no you na [inny rzeczownik]

最終手段のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

さいしゅうしゅだんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

saishuu shudan no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

最終手段のはずです

さいしゅうしゅだんなのはずです

saishuu shudan no hazu desu

最終手段のはずでした

さいしゅうしゅだんのはずでした

saishuu shudan no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

最終手段かもしれません

さいしゅうしゅだんかもしれません

saishuu shudan kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

最終手段でしょう

さいしゅうしゅだんでしょう

saishuu shudan deshou


Pytania w zdaniach

最終手段 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

さいしゅうしゅだん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

saishuu shudan ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

最終手段であれ

さいしゅうしゅだんであれ

saishuu shudan de are


Słyszałem, że ...

最終手段だそうです

さいしゅうしゅだんだそうです

saishuu shudan da sou desu

最終手段だったそうです

さいしゅうしゅだんだったそうです

saishuu shudan datta sou desu


Stawać się

最終手段になる

さいしゅうしゅだんになる

saishuu shudan ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

最終手段みたいです

さいしゅうしゅだんみたいです

saishuu shudan mitai desu

最終手段みたいな

さいしゅうしゅだんみたいな

saishuu shudan mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

最終手段みたいに [przymiotnik, czasownik]

さいしゅうしゅだんみたいに [przymiotnik, czasownik]

saishuu shudan mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

最終手段であるな

さいしゅうしゅだんであるな

saishuu shudan de aru na