小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa バス代 | バスだい

Informacje podstawowe

Kanji

だい

Znaczenie znaków kanji

zamiennik, substytut, zamienianie, przerabianie, konwertowanie, zastępowanie, okres, czas, epoka, wiek, klasyfikator na dekady, epoki, wieki i etc, pokolenie, generacja, opłata

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

バスだい

basu dai


Znaczenie

opłata za autobus

opłata za przejazd autobusem


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

バス代です

バスだいです

basu dai desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

バス代でわありません

バスだいでわありません

basu dai dewa arimasen

バス代じゃありません

バスだいじゃありません

basu dai ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

バス代でした

バスだいでした

basu dai deshita

Przeczenie, czas przeszły

バス代でわありませんでした

バスだいでわありませんでした

basu dai dewa arimasen deshita

バス代じゃありませんでした

バスだいじゃありませんでした

basu dai ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

バス代だ

バスだいだ

basu dai da

Przeczenie, czas teraźniejszy

バス代じゃない

バスだいじゃない

basu dai ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

バス代だった

バスだいだった

basu dai datta

Przeczenie, czas przeszły

バス代じゃなかった

バスだいじゃなかった

basu dai ja nakatta


Forma te

バス代で

バスだいで

basu dai de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

バス代でございます

バスだいでございます

basu dai de gozaimasu

バス代でござる

バスだいでござる

basu dai de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

バス代がほしい

バスだいがほしい

basu dai ga hoshii


Chcieć (III osoba)

バス代をほしがっている

バスだいをほしがっている

basu dai o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] バス代をくれる

[dający] [は/が] バスだいをくれる

[dający] [wa/ga] basu dai o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] にバス代をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にバスだいをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni basu dai o ageru


Decydować się na

バス代にする

バスだいにする

basu dai ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

バス代だって

バスだいだって

basu dai datte

バス代だったって

バスだいだったって

basu dai dattatte


Forma wyjaśniająca

バス代なんです

バスだいなんです

basu dai nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

バス代だったら、...

バスだいだったら、...

basu dai dattara, ...

バス代じゃなかったら、...

バスだいじゃなかったら、...

basu dai ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

バス代の時、...

バスだいのとき、...

basu dai no toki, ...

バス代だった時、...

バスだいだったとき、...

basu dai datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

バス代になると, ...

バスだいになると, ...

basu dai ni naru to, ...


Lubić

バス代が好き

バスだいがすき

basu dai ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

バス代だといいですね

バスだいだといいですね

basu dai da to ii desu ne

バス代じゃないといいですね

バスだいじゃないといいですね

basu dai ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

バス代だといいんですが

バスだいだといいんですが

basu dai da to ii n desu ga

バス代だといいんですけど

バスだいだといいんですけど

basu dai da to ii n desu kedo

バス代じゃないといいんですが

バスだいじゃないといいんですが

basu dai ja nai to ii n desu ga

バス代じゃないといいんですけど

バスだいじゃないといいんですけど

basu dai ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

バス代なのに, ...

バスだいなのに, ...

basu dai na noni, ...

バス代だったのに, ...

バスだいだったのに, ...

basu dai datta noni, ...


Nawet, jeśli

バス代でも

バスだいでも

basu dai de mo

バス代じゃなくても

バスだいじゃなくても

basu dai ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というバス代

[nazwa] というバスだい

[nazwa] to iu basu dai


Nie lubić

バス代がきらい

バスだいがきらい

basu dai ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] バス代を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] バスだいをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] basu dai o morau


Podobny do ..., jak ...

バス代のような [inny rzeczownik]

バスだいのような [inny rzeczownik]

basu dai no you na [inny rzeczownik]

バス代のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

バスだいのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

basu dai no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

バス代のはずです

バスだいなのはずです

basu dai no hazu desu

バス代のはずでした

バスだいのはずでした

basu dai no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

バス代かもしれません

バスだいかもしれません

basu dai kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

バス代でしょう

バスだいでしょう

basu dai deshou


Pytania w zdaniach

バス代 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

バスだい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

basu dai ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

バス代だそうです

バスだいだそうです

basu dai da sou desu

バス代だったそうです

バスだいだったそうです

basu dai datta sou desu


Stawać się

バス代になる

バスだいになる

basu dai ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

バス代みたいです

バスだいみたいです

basu dai mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

バス代みたいな

バスだいみたいな

basu dai mitai na

バス代みたいに [przymiotnik, czasownik]

バスだいみたいに [przymiotnik, czasownik]

basu dai mitai ni [przymiotnik, czasownik]