Szczegóły słowa 氷染染料 | ひょうせんせんりょう
Informacje podstawowe
Kanji
ひょう | せん | せん | りょう | ||
氷 | 染 | 染 | 料 |
|
Znaczenie znaków kanji
氷 |
sopel, lód, grad, zamarzanie, zastyganie, kostnienie |
Pokaż szczegóły znaku |
染 |
farba, barwnik, kolor, druk |
Pokaż szczegóły znaku |
染 |
farba, barwnik, kolor, druk |
Pokaż szczegóły znaku |
料 |
opłata, materiał |
Pokaż szczegóły znaku |
Czytanie
ひょうせんせんりょう |
hyousen senryou |
Znaczenie
nierozpuszczalny barwnik azowy chłodzony lodem podczas barwienia |
lodowy kolor |
Części mowy
rzeczownik |
Dodatkowe atrybuty
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
氷染染料です |
ひょうせんせんりょうです |
hyousen senryou desu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
氷染染料ではありません |
ひょうせんせんりょうではありません |
hyousen senryou dewa arimasen |
|
氷染染料じゃありません |
ひょうせんせんりょうじゃありません |
hyousen senryou ja arimasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
氷染染料でした |
ひょうせんせんりょうでした |
hyousen senryou deshita |
|
Przeczenie, czas przeszły
氷染染料ではありませんでした |
ひょうせんせんりょうではありませんでした |
hyousen senryou dewa arimasen deshita |
|
氷染染料じゃありませんでした |
ひょうせんせんりょうじゃありませんでした |
hyousen senryou ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
氷染染料だ |
ひょうせんせんりょうだ |
hyousen senryou da |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
氷染染料じゃない |
ひょうせんせんりょうじゃない |
hyousen senryou ja nai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
氷染染料だった |
ひょうせんせんりょうだった |
hyousen senryou datta |
|
Przeczenie, czas przeszły
氷染染料じゃなかった |
ひょうせんせんりょうじゃなかった |
hyousen senryou ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
氷染染料で |
ひょうせんせんりょうで |
hyousen senryou de |
|
Przeczenie
氷染染料じゃなくて |
ひょうせんせんりょうじゃなくて |
hyousen senryou ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
氷染染料でございます |
ひょうせんせんりょうでございます |
hyousen senryou de gozaimasu |
|
氷染染料でござる |
ひょうせんせんりょうでござる |
hyousen senryou de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
氷染染料がほしい |
ひょうせんせんりょうがほしい |
hyousen senryou ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
氷染染料をほしがっている |
ひょうせんせんりょうをほしがっている |
hyousen senryou o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 氷染染料をくれる |
[dający] [は/が] ひょうせんせんりょうをくれる |
[dający] [wa/ga] hyousen senryou o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に氷染染料をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にひょうせんせんりょうをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni hyousen senryou o ageru |
Decydować się na
氷染染料にする |
ひょうせんせんりょうにする |
hyousen senryou ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
氷染染料だって |
ひょうせんせんりょうだって |
hyousen senryou datte |
|
氷染染料だったって |
ひょうせんせんりょうだったって |
hyousen senryou dattatte |
Forma wyjaśniająca
氷染染料なんです |
ひょうせんせんりょうなんです |
hyousen senryou nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
氷染染料だったら、... |
ひょうせんせんりょうだったら、... |
hyousen senryou dattara, ... |
twierdzenie |
|
氷染染料じゃなかったら、... |
ひょうせんせんりょうじゃなかったら、... |
hyousen senryou ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
氷染染料の時、... |
ひょうせんせんりょうのとき、... |
hyousen senryou no toki, ... |
|
氷染染料だった時、... |
ひょうせんせんりょうだったとき、... |
hyousen senryou datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
氷染染料になると, ... |
ひょうせんせんりょうになると, ... |
hyousen senryou ni naru to, ... |
Lubić
氷染染料が好き |
ひょうせんせんりょうがすき |
hyousen senryou ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
氷染染料だといいですね |
ひょうせんせんりょうだといいですね |
hyousen senryou da to ii desu ne |
|
氷染染料じゃないといいですね |
ひょうせんせんりょうじゃないといいですね |
hyousen senryou ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
氷染染料だといいんですが |
ひょうせんせんりょうだといいんですが |
hyousen senryou da to ii n desu ga |
|
氷染染料だといいんですけど |
ひょうせんせんりょうだといいんですけど |
hyousen senryou da to ii n desu kedo |
|
氷染染料じゃないといいんですが |
ひょうせんせんりょうじゃないといいんですが |
hyousen senryou ja nai to ii n desu ga |
|
氷染染料じゃないといいんですけど |
ひょうせんせんりょうじゃないといいんですけど |
hyousen senryou ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
氷染染料なのに, ... |
ひょうせんせんりょうなのに, ... |
hyousen senryou na noni, ... |
|
氷染染料だったのに, ... |
ひょうせんせんりょうだったのに, ... |
hyousen senryou datta noni, ... |
Nawet, jeśli
氷染染料でも |
ひょうせんせんりょうでも |
hyousen senryou de mo |
Nawet, jeśli nie
氷染染料じゃなくても |
ひょうせんせんりょうじゃなくても |
hyousen senryou ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という氷染染料 |
[nazwa] というひょうせんせんりょう |
[nazwa] to iu hyousen senryou |
Nie lubić
氷染染料がきらい |
ひょうせんせんりょうがきらい |
hyousen senryou ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 氷染染料を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ひょうせんせんりょうをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] hyousen senryou o morau |
Podobny do ..., jak ...
氷染染料のような [inny rzeczownik] |
ひょうせんせんりょうのような [inny rzeczownik] |
hyousen senryou no you na [inny rzeczownik] |
|
氷染染料のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
ひょうせんせんりょうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
hyousen senryou no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
氷染染料のはずです |
ひょうせんせんりょうなのはずです |
hyousen senryou no hazu desu |
|
氷染染料のはずでした |
ひょうせんせんりょうのはずでした |
hyousen senryou no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
氷染染料かもしれません |
ひょうせんせんりょうかもしれません |
hyousen senryou kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
氷染染料でしょう |
ひょうせんせんりょうでしょう |
hyousen senryou deshou |
Pytania w zdaniach
氷染染料 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
ひょうせんせんりょう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
hyousen senryou ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
氷染染料であれ |
ひょうせんせんりょうであれ |
hyousen senryou de are |
Słyszałem, że ...
氷染染料だそうです |
ひょうせんせんりょうだそうです |
hyousen senryou da sou desu |
|
氷染染料だったそうです |
ひょうせんせんりょうだったそうです |
hyousen senryou datta sou desu |
Stawać się
氷染染料になる |
ひょうせんせんりょうになる |
hyousen senryou ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
氷染染料みたいです |
ひょうせんせんりょうみたいです |
hyousen senryou mitai desu |
|
氷染染料みたいな |
ひょうせんせんりょうみたいな |
hyousen senryou mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
氷染染料みたいに [przymiotnik, czasownik] |
ひょうせんせんりょうみたいに [przymiotnik, czasownik] |
hyousen senryou mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
氷染染料であるな |
ひょうせんせんりょうであるな |
hyousen senryou de aru na |