小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 好い | えい

Informacje podstawowe

Kanji

えい
好い

Znaczenie znaków kanji

czuły, delikatny, miły, przyjemny, lubienie czegoś

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

えい

ei

przestarzałe lub nieużywane użycie kana

Znaczenie

1

przymiotnik (keiyoushi)

dobry

poprawny

prawidłowy

udany

miły

przyjemny

serdeczny

również いい (wszystkie znaczenia)

2

przymiotnik (keiyoushi)

wystarczający

gotowy

przygotowany

3

przymiotnik (keiyoushi)

korzystny

opłacalny

np. umowa, oferta handlowa itp.

4

przymiotnik (keiyoushi)

OK

w porządku

dobrze

bez problemu

jako て(も)良い, と(も)良い itp.; wskazuje na zgodę lub kompromis

5

przyrostek; przymiotnik (keiyoushi)

łatwy ...

po czasowniku w formie bez masu


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

i-przymiotnik

przyrostek


Dodatkowe atrybuty

słowo przestarzałe

alternatywa

良い, よい, yoi

alternatywa

善い, よい, yoi

alternatywa

佳い, よい, yoi

alternatywa

好い, よい, yoi

alternatywa

吉い, よい, yoi

alternatywa

宜い, よい, yoi

alternatywa

良い, えい, ei

alternatywa

善い, えい, ei

alternatywa

佳い, えい, ei

alternatywa

吉い, えい, ei

alternatywa

宜い, えい, ei

słowo powiązanie

いい, ii

słowo powiązanie

飯, いい, ii

słowo powiązanie

唯々, いい, ii

słowo powiązanie

唯唯, いい, ii

słowo powiązanie

易々, いい, ii

słowo powiązanie

易易, いい, ii

słowo powiązanie

怡怡, いい, ii

słowo powiązanie

謂, いい, ii

słowo powiązanie

怡々, いい, ii

słowo powiązanie

委蛇, いい, ii

słowo powiązanie

依々, いい, ii

słowo powiązanie

逶迤, いい, ii

słowo powiązanie

逶迱, いい, ii

słowo powiązanie

依依, いい, ii

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

好いです

えいです

ei desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

好くないです

えくないです

ekunai desu

好くありません

えくありません

eku arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

好かったです

えかったです

ekatta desu

Przeczenie, czas przeszły

好くなかったです

えくなかったです

ekunakatta desu

好くありませんでした

えくありませんでした

eku arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

好い

えい

ei

Przeczenie, czas teraźniejszy

好くない

えくない

ekunai

Twierdzenie, czas przeszły

好かった

えかった

ekatta

Przeczenie, czas przeszły

好くなかった

えくなかった

ekunakatta


Forma przysłówkowa

好く

えく

eku


Forma te

Twierdzenie

好くて

えくて

ekute

Przeczenie

好くなくて

えくなくて

ekunakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

好いでございます

えいでございます

ei de gozaimasu

好いでござる

えいでござる

ei de gozaru

Przykłady gramatyczne

Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

好いって

えいって

eitte

好くないって

えくないって

ekunaitte


Forma wyjaśniająca

好いんです

えいんです

ein desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

好かったら、...

えかったら、...

ekattara, ...

twierdzenie

好くなかったら、...

えくなかったら、...

ekunakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

好い時、...

えいとき、...

ei toki, ...

好かった時、...

えかったとき、...

ekatta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

好くなると, ...

えくなると, ...

eku naru to, ...


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

好いといいですね

えいといいですね

ei to ii desu ne

好くないといいですね

えくないといいですね

ekunai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

好いといいんですが

えいといいんですが

ei to ii n desu ga

好いといいんですけど

えいといいんですけど

ei to ii n desu kedo

好くないといいんですが

えくないといいんですが

ekunai to ii n desu ga

好くないといいんですけど

えくないといいんですけど

ekunai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

好いのに, ...

えいのに, ...

ei noni, ...

好かったのに, ...

えかったのに, ...

ekatta noni, ...


Nawet, jeśli

好くても

えくても

ekute mo


Nawet, jeśli nie

好くなくても

えくなくても

ekunakute mo


Nie trzeba

好くなくてもいいです

えくなくてもいいです

ekunakute mo ii desu


Podobny do ..., jak ...

[rzeczownik] のように好い

[rzeczownik] のようにえい

[rzeczownik] no you ni ei


Powinno być / Miało być

好いはずです

えいはずです

ei hazu desu

好いはずでした

えいはずでした

ei hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

好いかもしれません

えいかもしれません

ei kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

好いでしょう

えいでしょう

ei deshou


Pytania w zdaniach

好い か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

えい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

ei ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

好いであれ

えいであれ

ei de are


Słyszałem, że ...

好いそうです

えいそうです

ei sou desu

好くないそうです

えくないそうです

ekunai sou desu


Sprawiać, że coś jest ...

好くする

えくする

eku suru


Stawać się

好くなる

えくなる

eku naru


Stopniowanie (III poziom, najbardziej)

最も好い

もっともえい

mottomo ei

一番好い

いちばんえい

ichiban ei


Stopniowanie (II poziom, bardziej)

もっと好い

もっとえい

motto ei


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji, do przymiotników częściej forma そうです

好いみたいです

えいみたいです

ei mitai desu

好いみたいな

えいみたいな

ei mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)

Bardziej używane do odbieranych przez zmysły informacji

好そうです

えそうです

esou desu

Twierdzenie, zachowuje się jak na-przymiotnik

好くなさそうです

えくなさそうです

ekunasasou desu

Przeczenie, zachowuje się jak na-przymiotnik

Zakaz (nie bądź)

好いであるな

えいであるな

ei de aru na


Zbyt wiele

好すぎる

えすぎる

e sugiru