小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 佳い | えい

Informacje podstawowe

Kanji

えい
佳い
rzadko używana forma kanji

Znaczenie znaków kanji

doskonały, znakomity, wspaniały, piękny, dobry, przyjemny, wykwalifikowany, zręczny

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

えい

ei

przestarzałe lub nieużywane użycie kana

Znaczenie

1

przymiotnik (keiyoushi)

dobry

poprawny

prawidłowy

udany

miły

przyjemny

serdeczny

również いい (wszystkie znaczenia)

2

przymiotnik (keiyoushi)

wystarczający

gotowy

przygotowany

3

przymiotnik (keiyoushi)

korzystny

opłacalny

np. umowa, oferta handlowa itp.

4

przymiotnik (keiyoushi)

OK

w porządku

dobrze

bez problemu

jako て(も)良い, と(も)良い itp.; wskazuje na zgodę lub kompromis

5

przyrostek; przymiotnik (keiyoushi)

łatwy ...

po czasowniku w formie bez masu


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

i-przymiotnik

przyrostek


Dodatkowe atrybuty

słowo przestarzałe

alternatywa

良い, よい, yoi

alternatywa

善い, よい, yoi

alternatywa

佳い, よい, yoi

alternatywa

好い, よい, yoi

alternatywa

吉い, よい, yoi

alternatywa

宜い, よい, yoi

alternatywa

良い, えい, ei

alternatywa

善い, えい, ei

alternatywa

好い, えい, ei

alternatywa

吉い, えい, ei

alternatywa

宜い, えい, ei

słowo powiązanie

いい, ii

słowo powiązanie

飯, いい, ii

słowo powiązanie

唯々, いい, ii

słowo powiązanie

唯唯, いい, ii

słowo powiązanie

易々, いい, ii

słowo powiązanie

易易, いい, ii

słowo powiązanie

怡怡, いい, ii

słowo powiązanie

謂, いい, ii

słowo powiązanie

怡々, いい, ii

słowo powiązanie

委蛇, いい, ii

słowo powiązanie

依々, いい, ii

słowo powiązanie

逶迤, いい, ii

słowo powiązanie

逶迱, いい, ii

słowo powiązanie

依依, いい, ii

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

佳いです

えいです

ei desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

佳くないです

えくないです

ekunai desu

佳くありません

えくありません

eku arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

佳かったです

えかったです

ekatta desu

Przeczenie, czas przeszły

佳くなかったです

えくなかったです

ekunakatta desu

佳くありませんでした

えくありませんでした

eku arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

佳い

えい

ei

Przeczenie, czas teraźniejszy

佳くない

えくない

ekunai

Twierdzenie, czas przeszły

佳かった

えかった

ekatta

Przeczenie, czas przeszły

佳くなかった

えくなかった

ekunakatta


Forma przysłówkowa

佳く

えく

eku


Forma te

Twierdzenie

佳くて

えくて

ekute

Przeczenie

佳くなくて

えくなくて

ekunakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

佳いでございます

えいでございます

ei de gozaimasu

佳いでござる

えいでござる

ei de gozaru

Przykłady gramatyczne

Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

佳いって

えいって

eitte

佳くないって

えくないって

ekunaitte


Forma wyjaśniająca

佳いんです

えいんです

ein desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

佳かったら、...

えかったら、...

ekattara, ...

twierdzenie

佳くなかったら、...

えくなかったら、...

ekunakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

佳い時、...

えいとき、...

ei toki, ...

佳かった時、...

えかったとき、...

ekatta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

佳くなると, ...

えくなると, ...

eku naru to, ...


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

佳いといいですね

えいといいですね

ei to ii desu ne

佳くないといいですね

えくないといいですね

ekunai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

佳いといいんですが

えいといいんですが

ei to ii n desu ga

佳いといいんですけど

えいといいんですけど

ei to ii n desu kedo

佳くないといいんですが

えくないといいんですが

ekunai to ii n desu ga

佳くないといいんですけど

えくないといいんですけど

ekunai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

佳いのに, ...

えいのに, ...

ei noni, ...

佳かったのに, ...

えかったのに, ...

ekatta noni, ...


Nawet, jeśli

佳くても

えくても

ekute mo


Nawet, jeśli nie

佳くなくても

えくなくても

ekunakute mo


Nie trzeba

佳くなくてもいいです

えくなくてもいいです

ekunakute mo ii desu


Podobny do ..., jak ...

[rzeczownik] のように佳い

[rzeczownik] のようにえい

[rzeczownik] no you ni ei


Powinno być / Miało być

佳いはずです

えいはずです

ei hazu desu

佳いはずでした

えいはずでした

ei hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

佳いかもしれません

えいかもしれません

ei kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

佳いでしょう

えいでしょう

ei deshou


Pytania w zdaniach

佳い か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

えい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

ei ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

佳いであれ

えいであれ

ei de are


Sprawiać, że coś jest ...

佳くする

えくする

eku suru


Stawać się

佳くなる

えくなる

eku naru


Stopniowanie (III poziom, najbardziej)

最も佳い

もっともえい

mottomo ei

一番佳い

いちばんえい

ichiban ei


Stopniowanie (II poziom, bardziej)

もっと佳い

もっとえい

motto ei


Słyszałem, że ...

佳いそうです

えいそうです

ei sou desu

佳くないそうです

えくないそうです

ekunai sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji, do przymiotników częściej forma そうです

佳いみたいです

えいみたいです

ei mitai desu

佳いみたいな

えいみたいな

ei mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)

Bardziej używane do odbieranych przez zmysły informacji

佳そうです

えそうです

esou desu

Twierdzenie, zachowuje się jak na-przymiotnik

佳くなさそうです

えくなさそうです

ekunasasou desu

Przeczenie, zachowuje się jak na-przymiotnik

Zakaz (nie bądź)

佳いであるな

えいであるな

ei de aru na


Zbyt wiele

佳すぎる

えすぎる

e sugiru