Szczegóły słowa 佳い | えい
Informacje podstawowe
Kanji
えい | ||
佳い |
|
rzadko używana forma kanji
Znaczenie znaków kanji
佳 |
doskonały, znakomity, wspaniały, piękny, dobry, przyjemny, wykwalifikowany, zręczny |
Pokaż szczegóły znaku |
Czytanie
えい |
ei |
przestarzałe lub nieużywane użycie kana
Znaczenie
1
przymiotnik (keiyoushi) |
dobry |
poprawny |
prawidłowy |
udany |
miły |
przyjemny |
serdeczny |
również いい (wszystkie znaczenia) |
|
2
przymiotnik (keiyoushi) |
wystarczający |
gotowy |
przygotowany |
|
3
przymiotnik (keiyoushi) |
korzystny |
opłacalny |
np. umowa, oferta handlowa itp. |
|
4
przymiotnik (keiyoushi) |
OK |
w porządku |
dobrze |
bez problemu |
jako て(も)良い, と(も)良い itp.; wskazuje na zgodę lub kompromis |
|
5
przyrostek; przymiotnik (keiyoushi) |
łatwy ... |
po czasowniku w formie bez masu |
|
Części mowy
Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy
Dodatkowe atrybuty
słowo przestarzałe |
||
alternatywa |
良い, よい, yoi |
|
alternatywa |
善い, よい, yoi |
|
alternatywa |
佳い, よい, yoi |
|
alternatywa |
好い, よい, yoi |
|
alternatywa |
吉い, よい, yoi |
|
alternatywa |
宜い, よい, yoi |
|
alternatywa |
良い, えい, ei |
|
alternatywa |
善い, えい, ei |
|
alternatywa |
好い, えい, ei |
|
alternatywa |
吉い, えい, ei |
|
alternatywa |
宜い, えい, ei |
|
słowo powiązanie |
いい, ii |
|
słowo powiązanie |
飯, いい, ii |
|
słowo powiązanie |
唯々, いい, ii |
|
słowo powiązanie |
唯唯, いい, ii |
|
słowo powiązanie |
易々, いい, ii |
|
słowo powiązanie |
易易, いい, ii |
|
słowo powiązanie |
怡怡, いい, ii |
|
słowo powiązanie |
謂, いい, ii |
|
słowo powiązanie |
怡々, いい, ii |
|
słowo powiązanie |
委蛇, いい, ii |
|
słowo powiązanie |
依々, いい, ii |
|
słowo powiązanie |
逶迤, いい, ii |
|
słowo powiązanie |
逶迱, いい, ii |
|
słowo powiązanie |
依依, いい, ii |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
佳いです |
えいです |
ei desu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
佳くないです |
えくないです |
ekunai desu |
|
佳くありません |
えくありません |
eku arimasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
佳かったです |
えかったです |
ekatta desu |
|
Przeczenie, czas przeszły
佳くなかったです |
えくなかったです |
ekunakatta desu |
|
佳くありませんでした |
えくありませんでした |
eku arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
佳い |
えい |
ei |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
佳くない |
えくない |
ekunai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
佳かった |
えかった |
ekatta |
|
Przeczenie, czas przeszły
佳くなかった |
えくなかった |
ekunakatta |
Forma przysłówkowa
佳く |
えく |
eku |
Forma te
Twierdzenie
佳くて |
えくて |
ekute |
|
Przeczenie
佳くなくて |
えくなくて |
ekunakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
佳いでございます |
えいでございます |
ei de gozaimasu |
|
佳いでござる |
えいでござる |
ei de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
佳いって |
えいって |
eitte |
|
佳くないって |
えくないって |
ekunaitte |
Forma wyjaśniająca
佳いんです |
えいんです |
ein desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
佳かったら、... |
えかったら、... |
ekattara, ... |
twierdzenie |
|
佳くなかったら、... |
えくなかったら、... |
ekunakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
佳い時、... |
えいとき、... |
ei toki, ... |
|
佳かった時、... |
えかったとき、... |
ekatta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
佳くなると, ... |
えくなると, ... |
eku naru to, ... |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
佳いといいですね |
えいといいですね |
ei to ii desu ne |
|
佳くないといいですね |
えくないといいですね |
ekunai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
佳いといいんですが |
えいといいんですが |
ei to ii n desu ga |
|
佳いといいんですけど |
えいといいんですけど |
ei to ii n desu kedo |
|
佳くないといいんですが |
えくないといいんですが |
ekunai to ii n desu ga |
|
佳くないといいんですけど |
えくないといいんですけど |
ekunai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
佳いのに, ... |
えいのに, ... |
ei noni, ... |
|
佳かったのに, ... |
えかったのに, ... |
ekatta noni, ... |
Nawet, jeśli
佳くても |
えくても |
ekute mo |
Nawet, jeśli nie
佳くなくても |
えくなくても |
ekunakute mo |
Nie trzeba
佳くなくてもいいです |
えくなくてもいいです |
ekunakute mo ii desu |
Podobny do ..., jak ...
[rzeczownik] のように佳い |
[rzeczownik] のようにえい |
[rzeczownik] no you ni ei |
Powinno być / Miało być
佳いはずです |
えいはずです |
ei hazu desu |
|
佳いはずでした |
えいはずでした |
ei hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
佳いかもしれません |
えいかもしれません |
ei kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
佳いでしょう |
えいでしょう |
ei deshou |
Pytania w zdaniach
佳い か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
えい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
ei ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
佳いであれ |
えいであれ |
ei de are |
Sprawiać, że coś jest ...
佳くする |
えくする |
eku suru |
Stawać się
佳くなる |
えくなる |
eku naru |
Stopniowanie (III poziom, najbardziej)
最も佳い |
もっともえい |
mottomo ei |
|
一番佳い |
いちばんえい |
ichiban ei |
Stopniowanie (II poziom, bardziej)
もっと佳い |
もっとえい |
motto ei |
Słyszałem, że ...
佳いそうです |
えいそうです |
ei sou desu |
|
佳くないそうです |
えくないそうです |
ekunai sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji, do przymiotników częściej forma そうです
佳いみたいです |
えいみたいです |
ei mitai desu |
|
佳いみたいな |
えいみたいな |
ei mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)
Bardziej używane do odbieranych przez zmysły informacji
佳そうです |
えそうです |
esou desu |
Twierdzenie, zachowuje się jak na-przymiotnik |
|
佳くなさそうです |
えくなさそうです |
ekunasasou desu |
Przeczenie, zachowuje się jak na-przymiotnik |
Zakaz (nie bądź)
佳いであるな |
えいであるな |
ei de aru na |
Zbyt wiele
佳すぎる |
えすぎる |
e sugiru |