小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa | ゼロ

Informacje podstawowe

Kanji


Czytanie

ゼロ

zero


Znaczenie

zero

0


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

alternatywa

零, ゼロ, zero

alternatywa

0, ゼロ, zero

słowo powiązanie

零, れい, rei

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

〇です

ゼロです

zero desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

〇でわありません

ゼロでわありません

zero dewa arimasen

〇じゃありません

ゼロじゃありません

zero ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

〇でした

ゼロでした

zero deshita

Przeczenie, czas przeszły

〇でわありませんでした

ゼロでわありませんでした

zero dewa arimasen deshita

〇じゃありませんでした

ゼロじゃありませんでした

zero ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

〇だ

ゼロだ

zero da

Przeczenie, czas teraźniejszy

〇じゃない

ゼロじゃない

zero ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

〇だった

ゼロだった

zero datta

Przeczenie, czas przeszły

〇じゃなかった

ゼロじゃなかった

zero ja nakatta


Forma te

〇で

ゼロで

zero de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

〇でございます

ゼロでございます

zero de gozaimasu

〇でござる

ゼロでござる

zero de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

〇がほしい

ゼロがほしい

zero ga hoshii


Chcieć (III osoba)

〇をほしがっている

ゼロをほしがっている

zero o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 〇をくれる

[dający] [は/が] ゼロをくれる

[dający] [wa/ga] zero o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に〇をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にゼロをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni zero o ageru


Decydować się na

〇にする

ゼロにする

zero ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

〇だって

ゼロだって

zero datte

〇だったって

ゼロだったって

zero dattatte


Forma wyjaśniająca

〇なんです

ゼロなんです

zero nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

〇だったら、...

ゼロだったら、...

zero dattara, ...

〇じゃなかったら、...

ゼロじゃなかったら、...

zero ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

〇の時、...

ゼロのとき、...

zero no toki, ...

〇だった時、...

ゼロだったとき、...

zero datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

〇になると, ...

ゼロになると, ...

zero ni naru to, ...


Lubić

〇が好き

ゼロがすき

zero ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

〇だといいですね

ゼロだといいですね

zero da to ii desu ne

〇じゃないといいですね

ゼロじゃないといいですね

zero ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

〇だといいんですが

ゼロだといいんですが

zero da to ii n desu ga

〇だといいんですけど

ゼロだといいんですけど

zero da to ii n desu kedo

〇じゃないといいんですが

ゼロじゃないといいんですが

zero ja nai to ii n desu ga

〇じゃないといいんですけど

ゼロじゃないといいんですけど

zero ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

〇なのに, ...

ゼロなのに, ...

zero na noni, ...

〇だったのに, ...

ゼロだったのに, ...

zero datta noni, ...


Nawet, jeśli

〇でも

ゼロでも

zero de mo

〇じゃなくても

ゼロじゃなくても

zero ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という〇

[nazwa] というゼロ

[nazwa] to iu zero


Nie lubić

〇がきらい

ゼロがきらい

zero ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 〇を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ゼロをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] zero o morau


Podobny do ..., jak ...

〇のような [inny rzeczownik]

ゼロのような [inny rzeczownik]

zero no you na [inny rzeczownik]

〇のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ゼロのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

zero no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

〇のはずです

ゼロなのはずです

zero no hazu desu

〇のはずでした

ゼロのはずでした

zero no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

〇かもしれません

ゼロかもしれません

zero kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

〇でしょう

ゼロでしょう

zero deshou


Pytania w zdaniach

〇 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ゼロ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

zero ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

〇であれ

ゼロであれ

zero de are


Słyszałem, że ...

〇だそうです

ゼロだそうです

zero da sou desu

〇だったそうです

ゼロだったそうです

zero datta sou desu


Stawać się

〇になる

ゼロになる

zero ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

〇みたいです

ゼロみたいです

zero mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

〇みたいな

ゼロみたいな

zero mitai na

〇みたいに [przymiotnik, czasownik]

ゼロみたいに [przymiotnik, czasownik]

zero mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

〇であるな

ゼロであるな

zero de aru na