小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 若殿 | わかとの

Informacje podstawowe

Kanji

わか との
殿

Znaczenie znaków kanji

młody, jeśli, jeżeli, być może, może, możliwe, niska liczba, niedojrzały

Pokaż szczegóły znaku
殿

pan, sala, mieszkanie, rezydencja, pałac, świątynia, władca, lord

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

わかとの

wakatono


Znaczenie

młody pan

następca obecnego pana


Informacje dodatkowe

honoryfikatywnie


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powiązanie

大殿, おおとの, ootono

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

若殿です

わかとのです

wakatono desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

若殿ではありません

わかとのではありません

wakatono dewa arimasen

若殿じゃありません

わかとのじゃありません

wakatono ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

若殿でした

わかとのでした

wakatono deshita

Przeczenie, czas przeszły

若殿ではありませんでした

わかとのではありませんでした

wakatono dewa arimasen deshita

若殿じゃありませんでした

わかとのじゃありませんでした

wakatono ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

若殿だ

わかとのだ

wakatono da

Przeczenie, czas teraźniejszy

若殿じゃない

わかとのじゃない

wakatono ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

若殿だった

わかとのだった

wakatono datta

Przeczenie, czas przeszły

若殿じゃなかった

わかとのじゃなかった

wakatono ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

若殿で

わかとので

wakatono de

Przeczenie

若殿じゃなくて

わかとのじゃなくて

wakatono ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

若殿でございます

わかとのでございます

wakatono de gozaimasu

若殿でござる

わかとのでござる

wakatono de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

若殿がほしい

わかとのがほしい

wakatono ga hoshii


Chcieć (III osoba)

若殿をほしがっている

わかとのをほしがっている

wakatono o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 若殿をくれる

[dający] [は/が] わかとのをくれる

[dający] [wa/ga] wakatono o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に若殿をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にわかとのをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni wakatono o ageru


Decydować się na

若殿にする

わかとのにする

wakatono ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

若殿だって

わかとのだって

wakatono datte

若殿だったって

わかとのだったって

wakatono dattatte


Forma wyjaśniająca

若殿なんです

わかとのなんです

wakatono nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

若殿だったら、...

わかとのだったら、...

wakatono dattara, ...

twierdzenie

若殿じゃなかったら、...

わかとのじゃなかったら、...

wakatono ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

若殿の時、...

わかとののとき、...

wakatono no toki, ...

若殿だった時、...

わかとのだったとき、...

wakatono datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

若殿になると, ...

わかとのになると, ...

wakatono ni naru to, ...


Lubić

若殿が好き

わかとのがすき

wakatono ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

若殿だといいですね

わかとのだといいですね

wakatono da to ii desu ne

若殿じゃないといいですね

わかとのじゃないといいですね

wakatono ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

若殿だといいんですが

わかとのだといいんですが

wakatono da to ii n desu ga

若殿だといいんですけど

わかとのだといいんですけど

wakatono da to ii n desu kedo

若殿じゃないといいんですが

わかとのじゃないといいんですが

wakatono ja nai to ii n desu ga

若殿じゃないといいんですけど

わかとのじゃないといいんですけど

wakatono ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

若殿なのに, ...

わかとのなのに, ...

wakatono na noni, ...

若殿だったのに, ...

わかとのだったのに, ...

wakatono datta noni, ...


Nawet, jeśli

若殿でも

わかとのでも

wakatono de mo


Nawet, jeśli nie

若殿じゃなくても

わかとのじゃなくても

wakatono ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という若殿

[nazwa] というわかとの

[nazwa] to iu wakatono


Nie lubić

若殿がきらい

わかとのがきらい

wakatono ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 若殿を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] わかとのをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] wakatono o morau


Podobny do ..., jak ...

若殿のような [inny rzeczownik]

わかとののような [inny rzeczownik]

wakatono no you na [inny rzeczownik]

若殿のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

わかとののように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

wakatono no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

若殿のはずです

わかとのなのはずです

wakatono no hazu desu

若殿のはずでした

わかとののはずでした

wakatono no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

若殿かもしれません

わかとのかもしれません

wakatono kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

若殿でしょう

わかとのでしょう

wakatono deshou


Pytania w zdaniach

若殿 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

わかとの か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

wakatono ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

若殿であれ

わかとのであれ

wakatono de are


Słyszałem, że ...

若殿だそうです

わかとのだそうです

wakatono da sou desu

若殿だったそうです

わかとのだったそうです

wakatono datta sou desu


Stawać się

若殿になる

わかとのになる

wakatono ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

若殿みたいです

わかとのみたいです

wakatono mitai desu

若殿みたいな

わかとのみたいな

wakatono mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

若殿みたいに [przymiotnik, czasownik]

わかとのみたいに [przymiotnik, czasownik]

wakatono mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

若殿であるな

わかとのであるな

wakatono de aru na