小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa マーケティングコミュニケーション

Informacje podstawowe

Czytanie

マーケティングコミュニケーション

maaketingu komyunikeeshon


Znaczenie

komunikacja marketingowa


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

マーケティング・コミュニケーション, maaketingu komyunikeeshon

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

マーケティングコミュニケーションです

maaketingu komyunikeeshon desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

マーケティングコミュニケーションでわありません

maaketingu komyunikeeshon dewa arimasen

マーケティングコミュニケーションじゃありません

maaketingu komyunikeeshon ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

マーケティングコミュニケーションでした

maaketingu komyunikeeshon deshita

Przeczenie, czas przeszły

マーケティングコミュニケーションでわありませんでした

maaketingu komyunikeeshon dewa arimasen deshita

マーケティングコミュニケーションじゃありませんでした

maaketingu komyunikeeshon ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

マーケティングコミュニケーションだ

maaketingu komyunikeeshon da

Przeczenie, czas teraźniejszy

マーケティングコミュニケーションじゃない

maaketingu komyunikeeshon ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

マーケティングコミュニケーションだった

maaketingu komyunikeeshon datta

Przeczenie, czas przeszły

マーケティングコミュニケーションじゃなかった

maaketingu komyunikeeshon ja nakatta


Forma te

マーケティングコミュニケーションで

maaketingu komyunikeeshon de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

マーケティングコミュニケーションでございます

maaketingu komyunikeeshon de gozaimasu

マーケティングコミュニケーションでござる

maaketingu komyunikeeshon de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

マーケティングコミュニケーションがほしい

maaketingu komyunikeeshon ga hoshii


Chcieć (III osoba)

マーケティングコミュニケーションをほしがっている

maaketingu komyunikeeshon o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] マーケティングコミュニケーションをくれる

[dający] [wa/ga] maaketingu komyunikeeshon o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にマーケティングコミュニケーションをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni maaketingu komyunikeeshon o ageru


Decydować się na

マーケティングコミュニケーションにする

maaketingu komyunikeeshon ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

マーケティングコミュニケーションだって

maaketingu komyunikeeshon datte

マーケティングコミュニケーションだったって

maaketingu komyunikeeshon dattatte


Forma wyjaśniająca

マーケティングコミュニケーションなんです

maaketingu komyunikeeshon nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

マーケティングコミュニケーションだったら、...

maaketingu komyunikeeshon dattara, ...

マーケティングコミュニケーションじゃなかったら、...

maaketingu komyunikeeshon ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

マーケティングコミュニケーションのとき、...

maaketingu komyunikeeshon no toki, ...

マーケティングコミュニケーションだったとき、...

maaketingu komyunikeeshon datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

マーケティングコミュニケーションになると, ...

maaketingu komyunikeeshon ni naru to, ...


Lubić

マーケティングコミュニケーションがすき

maaketingu komyunikeeshon ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

マーケティングコミュニケーションだといいですね

maaketingu komyunikeeshon da to ii desu ne

マーケティングコミュニケーションじゃないといいですね

maaketingu komyunikeeshon ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

マーケティングコミュニケーションだといいんですが

maaketingu komyunikeeshon da to ii n desu ga

マーケティングコミュニケーションだといいんですけど

maaketingu komyunikeeshon da to ii n desu kedo

マーケティングコミュニケーションじゃないといいんですが

maaketingu komyunikeeshon ja nai to ii n desu ga

マーケティングコミュニケーションじゃないといいんですけど

maaketingu komyunikeeshon ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

マーケティングコミュニケーションなのに, ...

maaketingu komyunikeeshon na noni, ...

マーケティングコミュニケーションだったのに, ...

maaketingu komyunikeeshon datta noni, ...


Nawet, jeśli

マーケティングコミュニケーションでも

maaketingu komyunikeeshon de mo

マーケティングコミュニケーションじゃなくても

maaketingu komyunikeeshon ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というマーケティングコミュニケーション

[nazwa] to iu maaketingu komyunikeeshon


Nie lubić

マーケティングコミュニケーションがきらい

maaketingu komyunikeeshon ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] マーケティングコミュニケーションをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] maaketingu komyunikeeshon o morau


Podobny do ..., jak ...

マーケティングコミュニケーションのような [inny rzeczownik]

maaketingu komyunikeeshon no you na [inny rzeczownik]

マーケティングコミュニケーションのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

maaketingu komyunikeeshon no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

マーケティングコミュニケーションなのはずです

maaketingu komyunikeeshon no hazu desu

マーケティングコミュニケーションのはずでした

maaketingu komyunikeeshon no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

マーケティングコミュニケーションかもしれません

maaketingu komyunikeeshon kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

マーケティングコミュニケーションでしょう

maaketingu komyunikeeshon deshou


Pytania w zdaniach

マーケティングコミュニケーション か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

maaketingu komyunikeeshon ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Stawać się

マーケティングコミュニケーションになる

maaketingu komyunikeeshon ni naru


Słyszałem, że ...

マーケティングコミュニケーションだそうです

maaketingu komyunikeeshon da sou desu

マーケティングコミュニケーションだったそうです

maaketingu komyunikeeshon datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

マーケティングコミュニケーションみたいです

maaketingu komyunikeeshon mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

マーケティングコミュニケーションみたいな

maaketingu komyunikeeshon mitai na

マーケティングコミュニケーションみたいに [przymiotnik, czasownik]

maaketingu komyunikeeshon mitai ni [przymiotnik, czasownik]