小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 浅い | あさい

Informacje podstawowe

Kanji

あさ

Znaczenie znaków kanji


Czytanie

あさい

asai


Znaczenie

płytki


Części mowy

i-przymiotnik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Przykładowe zdania

Ten staw jest zbyt płytki dla pływania.

その池は泳ぐには浅すぎる。

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

浅いです

あさいです

asai desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

浅くないです

あさくないです

asakunai desu

浅くありません

あさくありません

asaku arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

浅かったです

あさかったです

asakatta desu

Przeczenie, czas przeszły

浅くなかったです

あさくなかったです

asakunakatta desu

浅くありませんでした

あさくありませんでした

asaku arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

浅い

あさい

asai

Przeczenie, czas teraźniejszy

浅くない

あさくない

asakunai

Twierdzenie, czas przeszły

浅かった

あさかった

asakatta

Przeczenie, czas przeszły

浅くなかった

あさくなかった

asakunakatta


Forma te

浅くて

あさくて

asakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

浅いでございます

あさいでございます

asai de gozaimasu

浅いでござる

あさいでござる

asai de gozaru

Przykłady gramatyczne

Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

浅いって

あさいって

asaitte

浅くないって

あさくないって

asakunaitte


Forma wyjaśniająca

浅いんです

あさいんです

asain desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

浅かったら、...

あさかったら、...

asakattara, ...

浅くなかったら、...

あさくなかったら、...

asakunakattara, ...


Kiedy ..., to ...

浅い時、...

あさいとき、...

asai toki, ...

浅かった時、...

あさかったとき、...

asakatta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

浅くなると, ...

あさくなると, ...

asaku naru to, ...


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

浅いといいですね

あさいといいですね

asai to ii desu ne

浅くないといいですね

あさくないといいですね

asakunai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

浅いといいんですが

あさいといいんですが

asai to ii n desu ga

浅いといいんですけど

あさいといいんですけど

asai to ii n desu kedo

浅くないといいんですが

あさくないといいんですが

asakunai to ii n desu ga

浅くないといいんですけど

あさくないといいんですけど

asakunai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

浅いのに, ...

あさいのに, ...

asai noni, ...

浅かったのに, ...

あさかったのに, ...

asakatta noni, ...


Nawet, jeśli

浅くても

あさくても

asakute mo

浅くなくても

あさくなくても

asakunakute mo


Nie trzeba

浅くなくてもいいです

あさくなくてもいいです

asakunakute mo ii desu


Podobny do ..., jak ...

[rzeczownik] のように浅い

[rzeczownik] のようにあさい

[rzeczownik] no you ni asai


Powinno być / Miało być

浅いはずです

あさいはずです

asai hazu desu

浅いはずでした

あさいはずでした

asai hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

浅いかもしれません

あさいかもしれません

asai kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

浅いでしょう

あさいでしょう

asai deshou


Pytania w zdaniach

浅い か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

あさい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

asai ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

浅いそうです

あさいそうです

asai sou desu

浅くないそうです

あさくないそうです

asakunai sou desu


Sprawiać, że coś jest ...

浅くする

あさくする

asaku suru


Stawać się

浅くなる

あさくなる

asaku naru


Stopniowanie (III poziom, najbardziej)

最も浅い

もっともあさい

mottomo asai

一番浅い

いちばんあさい

ichiban asai


Stopniowanie (II poziom, bardziej)

もっと浅い

もっとあさい

motto asai


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji, do przymiotników częściej forma そうです

浅いみたいです

あさいみたいです

asai mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

浅いみたいな

あさいみたいな

asai mitai na


Wygląda na

Bardziej używane do odbieranych przez zmysły informacji, tylko do przymiotników

浅そうです

あさそうです

asa sou desu

浅くなさそうです

あさくなさそうです

asakuna sasou desu


Zbyt wiele

浅すぎる

あさすぎる

asa sugiru