小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 太陽鳥 | たいようちょう

Informacje podstawowe

Kanji

たい よう ちょう

Znaczenie znaków kanji

okrągły, gruby, pulchny, puszysty

Pokaż szczegóły znaku

światło słoneczne, zasada yang, pierwiastek pozytywny, pozytywny, męski, element męski, niebo, dzień, pora dzienna

Pokaż szczegóły znaku

ptak, kurczak

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

たいようちょう

taiyouchou


Znaczenie

nektarnik


Informacje dodatkowe

ptak z rodziny Nectariniidae


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

zwykle pisany przy użyciu kana

alternatywa

タイヨウチョウ, taiyouchou

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

太陽鳥です

たいようちょうです

taiyouchou desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

太陽鳥でわありません

たいようちょうでわありません

taiyouchou dewa arimasen

太陽鳥じゃありません

たいようちょうじゃありません

taiyouchou ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

太陽鳥でした

たいようちょうでした

taiyouchou deshita

Przeczenie, czas przeszły

太陽鳥でわありませんでした

たいようちょうでわありませんでした

taiyouchou dewa arimasen deshita

太陽鳥じゃありませんでした

たいようちょうじゃありませんでした

taiyouchou ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

太陽鳥だ

たいようちょうだ

taiyouchou da

Przeczenie, czas teraźniejszy

太陽鳥じゃない

たいようちょうじゃない

taiyouchou ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

太陽鳥だった

たいようちょうだった

taiyouchou datta

Przeczenie, czas przeszły

太陽鳥じゃなかった

たいようちょうじゃなかった

taiyouchou ja nakatta


Forma te

太陽鳥で

たいようちょうで

taiyouchou de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

太陽鳥でございます

たいようちょうでございます

taiyouchou de gozaimasu

太陽鳥でござる

たいようちょうでござる

taiyouchou de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

太陽鳥がほしい

たいようちょうがほしい

taiyouchou ga hoshii


Chcieć (III osoba)

太陽鳥をほしがっている

たいようちょうをほしがっている

taiyouchou o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 太陽鳥をくれる

[dający] [は/が] たいようちょうをくれる

[dający] [wa/ga] taiyouchou o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に太陽鳥をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にたいようちょうをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni taiyouchou o ageru


Decydować się na

太陽鳥にする

たいようちょうにする

taiyouchou ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

太陽鳥だって

たいようちょうだって

taiyouchou datte

太陽鳥だったって

たいようちょうだったって

taiyouchou dattatte


Forma wyjaśniająca

太陽鳥なんです

たいようちょうなんです

taiyouchou nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

太陽鳥だったら、...

たいようちょうだったら、...

taiyouchou dattara, ...

太陽鳥じゃなかったら、...

たいようちょうじゃなかったら、...

taiyouchou ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

太陽鳥の時、...

たいようちょうのとき、...

taiyouchou no toki, ...

太陽鳥だった時、...

たいようちょうだったとき、...

taiyouchou datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

太陽鳥になると, ...

たいようちょうになると, ...

taiyouchou ni naru to, ...


Lubić

太陽鳥が好き

たいようちょうがすき

taiyouchou ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

太陽鳥だといいですね

たいようちょうだといいですね

taiyouchou da to ii desu ne

太陽鳥じゃないといいですね

たいようちょうじゃないといいですね

taiyouchou ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

太陽鳥だといいんですが

たいようちょうだといいんですが

taiyouchou da to ii n desu ga

太陽鳥だといいんですけど

たいようちょうだといいんですけど

taiyouchou da to ii n desu kedo

太陽鳥じゃないといいんですが

たいようちょうじゃないといいんですが

taiyouchou ja nai to ii n desu ga

太陽鳥じゃないといいんですけど

たいようちょうじゃないといいんですけど

taiyouchou ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

太陽鳥なのに, ...

たいようちょうなのに, ...

taiyouchou na noni, ...

太陽鳥だったのに, ...

たいようちょうだったのに, ...

taiyouchou datta noni, ...


Nawet, jeśli

太陽鳥でも

たいようちょうでも

taiyouchou de mo

太陽鳥じゃなくても

たいようちょうじゃなくても

taiyouchou ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という太陽鳥

[nazwa] というたいようちょう

[nazwa] to iu taiyouchou


Nie lubić

太陽鳥がきらい

たいようちょうがきらい

taiyouchou ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 太陽鳥を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] たいようちょうをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] taiyouchou o morau


Podobny do ..., jak ...

太陽鳥のような [inny rzeczownik]

たいようちょうのような [inny rzeczownik]

taiyouchou no you na [inny rzeczownik]

太陽鳥のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

たいようちょうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

taiyouchou no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

太陽鳥のはずです

たいようちょうなのはずです

taiyouchou no hazu desu

太陽鳥のはずでした

たいようちょうのはずでした

taiyouchou no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

太陽鳥かもしれません

たいようちょうかもしれません

taiyouchou kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

太陽鳥でしょう

たいようちょうでしょう

taiyouchou deshou


Pytania w zdaniach

太陽鳥 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

たいようちょう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

taiyouchou ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

太陽鳥であれ

たいようちょうであれ

taiyouchou de are


Słyszałem, że ...

太陽鳥だそうです

たいようちょうだそうです

taiyouchou da sou desu

太陽鳥だったそうです

たいようちょうだったそうです

taiyouchou datta sou desu


Stawać się

太陽鳥になる

たいようちょうになる

taiyouchou ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

太陽鳥みたいです

たいようちょうみたいです

taiyouchou mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

太陽鳥みたいな

たいようちょうみたいな

taiyouchou mitai na

太陽鳥みたいに [przymiotnik, czasownik]

たいようちょうみたいに [przymiotnik, czasownik]

taiyouchou mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

太陽鳥であるな

たいようちょうであるな

taiyouchou de aru na