小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa タイヨウチョウ

Informacje podstawowe

Czytanie

タイヨウチョウ

taiyouchou


Znaczenie

nektarnik


Informacje dodatkowe

ptak z rodziny Nectariniidae


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

zwykle pisany przy użyciu kana

alternatywa

太陽鳥, たいようちょう, taiyouchou

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

タイヨウチョウです

taiyouchou desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

タイヨウチョウでわありません

taiyouchou dewa arimasen

タイヨウチョウじゃありません

taiyouchou ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

タイヨウチョウでした

taiyouchou deshita

Przeczenie, czas przeszły

タイヨウチョウでわありませんでした

taiyouchou dewa arimasen deshita

タイヨウチョウじゃありませんでした

taiyouchou ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

タイヨウチョウだ

taiyouchou da

Przeczenie, czas teraźniejszy

タイヨウチョウじゃない

taiyouchou ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

タイヨウチョウだった

taiyouchou datta

Przeczenie, czas przeszły

タイヨウチョウじゃなかった

taiyouchou ja nakatta


Forma te

タイヨウチョウで

taiyouchou de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

タイヨウチョウでございます

taiyouchou de gozaimasu

タイヨウチョウでござる

taiyouchou de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

タイヨウチョウがほしい

taiyouchou ga hoshii


Chcieć (III osoba)

タイヨウチョウをほしがっている

taiyouchou o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] タイヨウチョウをくれる

[dający] [wa/ga] taiyouchou o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にタイヨウチョウをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni taiyouchou o ageru


Decydować się na

タイヨウチョウにする

taiyouchou ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

タイヨウチョウだって

taiyouchou datte

タイヨウチョウだったって

taiyouchou dattatte


Forma wyjaśniająca

タイヨウチョウなんです

taiyouchou nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

タイヨウチョウだったら、...

taiyouchou dattara, ...

タイヨウチョウじゃなかったら、...

taiyouchou ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

タイヨウチョウのとき、...

taiyouchou no toki, ...

タイヨウチョウだったとき、...

taiyouchou datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

タイヨウチョウになると, ...

taiyouchou ni naru to, ...


Lubić

タイヨウチョウがすき

taiyouchou ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

タイヨウチョウだといいですね

taiyouchou da to ii desu ne

タイヨウチョウじゃないといいですね

taiyouchou ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

タイヨウチョウだといいんですが

taiyouchou da to ii n desu ga

タイヨウチョウだといいんですけど

taiyouchou da to ii n desu kedo

タイヨウチョウじゃないといいんですが

taiyouchou ja nai to ii n desu ga

タイヨウチョウじゃないといいんですけど

taiyouchou ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

タイヨウチョウなのに, ...

taiyouchou na noni, ...

タイヨウチョウだったのに, ...

taiyouchou datta noni, ...


Nawet, jeśli

タイヨウチョウでも

taiyouchou de mo

タイヨウチョウじゃなくても

taiyouchou ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というタイヨウチョウ

[nazwa] to iu taiyouchou


Nie lubić

タイヨウチョウがきらい

taiyouchou ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] タイヨウチョウをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] taiyouchou o morau


Podobny do ..., jak ...

タイヨウチョウのような [inny rzeczownik]

taiyouchou no you na [inny rzeczownik]

タイヨウチョウのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

taiyouchou no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

タイヨウチョウなのはずです

taiyouchou no hazu desu

タイヨウチョウのはずでした

taiyouchou no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

タイヨウチョウかもしれません

taiyouchou kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

タイヨウチョウでしょう

taiyouchou deshou


Pytania w zdaniach

タイヨウチョウ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

taiyouchou ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

タイヨウチョウであれ

taiyouchou de are


Słyszałem, że ...

タイヨウチョウだそうです

taiyouchou da sou desu

タイヨウチョウだったそうです

taiyouchou datta sou desu


Stawać się

タイヨウチョウになる

taiyouchou ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

タイヨウチョウみたいです

taiyouchou mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

タイヨウチョウみたいな

taiyouchou mitai na

タイヨウチョウみたいに [przymiotnik, czasownik]

taiyouchou mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

タイヨウチョウであるな

taiyouchou de aru na