小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 重箱 | じゅうばこ

Informacje podstawowe

Kanji

じゅう ばこ

Znaczenie znaków kanji

ciężki, ważny, szacunek, poważanie, respekt, podziw, kładzenie jedno na drugie, układanie na stercie, usypywanie, -zgięcie

Pokaż szczegóły znaku

pudełko, skrzynka, kaseta, szkatułka, wagon kolejowy

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

じゅうばこ

juubako


Znaczenie

wielowarstwowe pudełko na jedzenie


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

重箱です

じゅうばこです

juubako desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

重箱ではありません

じゅうばこではありません

juubako dewa arimasen

重箱じゃありません

じゅうばこじゃありません

juubako ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

重箱でした

じゅうばこでした

juubako deshita

Przeczenie, czas przeszły

重箱ではありませんでした

じゅうばこではありませんでした

juubako dewa arimasen deshita

重箱じゃありませんでした

じゅうばこじゃありませんでした

juubako ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

重箱だ

じゅうばこだ

juubako da

Przeczenie, czas teraźniejszy

重箱じゃない

じゅうばこじゃない

juubako ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

重箱だった

じゅうばこだった

juubako datta

Przeczenie, czas przeszły

重箱じゃなかった

じゅうばこじゃなかった

juubako ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

重箱で

じゅうばこで

juubako de

Przeczenie

重箱じゃなくて

じゅうばこじゃなくて

juubako ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

重箱でございます

じゅうばこでございます

juubako de gozaimasu

重箱でござる

じゅうばこでござる

juubako de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

重箱がほしい

じゅうばこがほしい

juubako ga hoshii


Chcieć (III osoba)

重箱をほしがっている

じゅうばこをほしがっている

juubako o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 重箱をくれる

[dający] [は/が] じゅうばこをくれる

[dający] [wa/ga] juubako o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に重箱をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にじゅうばこをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni juubako o ageru


Decydować się na

重箱にする

じゅうばこにする

juubako ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

重箱だって

じゅうばこだって

juubako datte

重箱だったって

じゅうばこだったって

juubako dattatte


Forma wyjaśniająca

重箱なんです

じゅうばこなんです

juubako nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

重箱だったら、...

じゅうばこだったら、...

juubako dattara, ...

twierdzenie

重箱じゃなかったら、...

じゅうばこじゃなかったら、...

juubako ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

重箱の時、...

じゅうばこのとき、...

juubako no toki, ...

重箱だった時、...

じゅうばこだったとき、...

juubako datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

重箱になると, ...

じゅうばこになると, ...

juubako ni naru to, ...


Lubić

重箱が好き

じゅうばこがすき

juubako ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

重箱だといいですね

じゅうばこだといいですね

juubako da to ii desu ne

重箱じゃないといいですね

じゅうばこじゃないといいですね

juubako ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

重箱だといいんですが

じゅうばこだといいんですが

juubako da to ii n desu ga

重箱だといいんですけど

じゅうばこだといいんですけど

juubako da to ii n desu kedo

重箱じゃないといいんですが

じゅうばこじゃないといいんですが

juubako ja nai to ii n desu ga

重箱じゃないといいんですけど

じゅうばこじゃないといいんですけど

juubako ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

重箱なのに, ...

じゅうばこなのに, ...

juubako na noni, ...

重箱だったのに, ...

じゅうばこだったのに, ...

juubako datta noni, ...


Nawet, jeśli

重箱でも

じゅうばこでも

juubako de mo


Nawet, jeśli nie

重箱じゃなくても

じゅうばこじゃなくても

juubako ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という重箱

[nazwa] というじゅうばこ

[nazwa] to iu juubako


Nie lubić

重箱がきらい

じゅうばこがきらい

juubako ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 重箱を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] じゅうばこをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] juubako o morau


Podobny do ..., jak ...

重箱のような [inny rzeczownik]

じゅうばこのような [inny rzeczownik]

juubako no you na [inny rzeczownik]

重箱のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

じゅうばこのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

juubako no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

重箱のはずです

じゅうばこなのはずです

juubako no hazu desu

重箱のはずでした

じゅうばこのはずでした

juubako no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

重箱かもしれません

じゅうばこかもしれません

juubako kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

重箱でしょう

じゅうばこでしょう

juubako deshou


Pytania w zdaniach

重箱 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

じゅうばこ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

juubako ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

重箱であれ

じゅうばこであれ

juubako de are


Stawać się

重箱になる

じゅうばこになる

juubako ni naru


Słyszałem, że ...

重箱だそうです

じゅうばこだそうです

juubako da sou desu

重箱だったそうです

じゅうばこだったそうです

juubako datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

重箱みたいです

じゅうばこみたいです

juubako mitai desu

重箱みたいな

じゅうばこみたいな

juubako mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

重箱みたいに [przymiotnik, czasownik]

じゅうばこみたいに [przymiotnik, czasownik]

juubako mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

重箱であるな

じゅうばこであるな

juubako de aru na