小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa チーズ

Informacje podstawowe

Czytanie

チーズ

chiizu


Znaczenie

ser


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

rzeczownik

wyrażenie


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

słowo powiązanie

乾酪, かんらく, kanraku

Przykładowe zdania

Lubię masło bardziej niż ser.

私はチーズよりバターの方が好きです。


Ten ser jest zrobiony z owczego mleka.

そのチーズは羊の乳から作られています。


Masła i sery są robione z mleka

バターやチーズは牛乳から作られる。


Ser łatwo się kroi nożem.

チーズはナイフでたやすく切れる。


Tom nie lubi sera.

トムはチーズが好きではない。

トムはチーズが嫌いだ。


Tom lubi ser.

トムはチーズが好きです。


Ten ser wykonany jest z owczego mleka.

そのチーズは羊の乳から作られています。

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

チーズです

chiizu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

チーズでわありません

chiizu dewa arimasen

チーズじゃありません

chiizu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

チーズでした

chiizu deshita

Przeczenie, czas przeszły

チーズでわありませんでした

chiizu dewa arimasen deshita

チーズじゃありませんでした

chiizu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

チーズだ

chiizu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

チーズじゃない

chiizu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

チーズだった

chiizu datta

Przeczenie, czas przeszły

チーズじゃなかった

chiizu ja nakatta


Forma te

チーズで

chiizu de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

チーズでございます

chiizu de gozaimasu

チーズでござる

chiizu de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

チーズがほしい

chiizu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

チーズをほしがっている

chiizu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] チーズをくれる

[dający] [wa/ga] chiizu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にチーズをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni chiizu o ageru


Decydować się na

チーズにする

chiizu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

チーズだって

chiizu datte

チーズだったって

chiizu dattatte


Forma wyjaśniająca

チーズなんです

chiizu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

チーズだったら、...

chiizu dattara, ...

チーズじゃなかったら、...

chiizu ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

チーズのとき、...

chiizu no toki, ...

チーズだったとき、...

chiizu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

チーズになると, ...

chiizu ni naru to, ...


Lubić

チーズがすき

chiizu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

チーズだといいですね

chiizu da to ii desu ne

チーズじゃないといいですね

chiizu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

チーズだといいんですが

chiizu da to ii n desu ga

チーズだといいんですけど

chiizu da to ii n desu kedo

チーズじゃないといいんですが

chiizu ja nai to ii n desu ga

チーズじゃないといいんですけど

chiizu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

チーズなのに, ...

chiizu na noni, ...

チーズだったのに, ...

chiizu datta noni, ...


Nawet, jeśli

チーズでも

chiizu de mo

チーズじゃなくても

chiizu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というチーズ

[nazwa] to iu chiizu


Nie lubić

チーズがきらい

chiizu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] チーズをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] chiizu o morau


Podobny do ..., jak ...

チーズのような [inny rzeczownik]

chiizu no you na [inny rzeczownik]

チーズのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

chiizu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

チーズなのはずです

chiizu no hazu desu

チーズのはずでした

chiizu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

チーズかもしれません

chiizu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

チーズでしょう

chiizu deshou


Pytania w zdaniach

チーズ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

chiizu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

チーズだそうです

chiizu da sou desu

チーズだったそうです

chiizu datta sou desu


Stawać się

チーズになる

chiizu ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

チーズみたいです

chiizu mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

チーズみたいな

chiizu mitai na

チーズみたいに [przymiotnik, czasownik]

chiizu mitai ni [przymiotnik, czasownik]