小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 不倒翁 | ふとうおう

Informacje podstawowe

Kanji

とう おう

Znaczenie znaków kanji

negacja, negatywny, zły, brzydki, szpetny, niezgrabny, niezdarny

Pokaż szczegóły znaku

obalenie, upadek, zawalenie się, powalenie, pokonanie, popsucie się

Pokaż szczegóły znaku

czcigodny stary człowiek

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

ふとうおう

futouou


Znaczenie

wańka-wstańka


Informacje dodatkowe

zabawka, która poruszona kolebie się na boki, lecz nigdy się nie przewraca. Po wychyleniu samoistnie odzyskuje równowagę


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powiązanie

起き上がり小法師, おきあがりこぼし, oki agari koboshi

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

不倒翁です

ふとうおうです

futouou desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

不倒翁でわありません

ふとうおうでわありません

futouou dewa arimasen

不倒翁じゃありません

ふとうおうじゃありません

futouou ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

不倒翁でした

ふとうおうでした

futouou deshita

Przeczenie, czas przeszły

不倒翁でわありませんでした

ふとうおうでわありませんでした

futouou dewa arimasen deshita

不倒翁じゃありませんでした

ふとうおうじゃありませんでした

futouou ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

不倒翁だ

ふとうおうだ

futouou da

Przeczenie, czas teraźniejszy

不倒翁じゃない

ふとうおうじゃない

futouou ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

不倒翁だった

ふとうおうだった

futouou datta

Przeczenie, czas przeszły

不倒翁じゃなかった

ふとうおうじゃなかった

futouou ja nakatta


Forma te

不倒翁で

ふとうおうで

futouou de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

不倒翁でございます

ふとうおうでございます

futouou de gozaimasu

不倒翁でござる

ふとうおうでござる

futouou de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

不倒翁がほしい

ふとうおうがほしい

futouou ga hoshii


Chcieć (III osoba)

不倒翁をほしがっている

ふとうおうをほしがっている

futouou o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 不倒翁をくれる

[dający] [は/が] ふとうおうをくれる

[dający] [wa/ga] futouou o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に不倒翁をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にふとうおうをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni futouou o ageru


Decydować się na

不倒翁にする

ふとうおうにする

futouou ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

不倒翁だって

ふとうおうだって

futouou datte

不倒翁だったって

ふとうおうだったって

futouou dattatte


Forma wyjaśniająca

不倒翁なんです

ふとうおうなんです

futouou nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

不倒翁だったら、...

ふとうおうだったら、...

futouou dattara, ...

不倒翁じゃなかったら、...

ふとうおうじゃなかったら、...

futouou ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

不倒翁の時、...

ふとうおうのとき、...

futouou no toki, ...

不倒翁だった時、...

ふとうおうだったとき、...

futouou datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

不倒翁になると, ...

ふとうおうになると, ...

futouou ni naru to, ...


Lubić

不倒翁が好き

ふとうおうがすき

futouou ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

不倒翁だといいですね

ふとうおうだといいですね

futouou da to ii desu ne

不倒翁じゃないといいですね

ふとうおうじゃないといいですね

futouou ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

不倒翁だといいんですが

ふとうおうだといいんですが

futouou da to ii n desu ga

不倒翁だといいんですけど

ふとうおうだといいんですけど

futouou da to ii n desu kedo

不倒翁じゃないといいんですが

ふとうおうじゃないといいんですが

futouou ja nai to ii n desu ga

不倒翁じゃないといいんですけど

ふとうおうじゃないといいんですけど

futouou ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

不倒翁なのに, ...

ふとうおうなのに, ...

futouou na noni, ...

不倒翁だったのに, ...

ふとうおうだったのに, ...

futouou datta noni, ...


Nawet, jeśli

不倒翁でも

ふとうおうでも

futouou de mo

不倒翁じゃなくても

ふとうおうじゃなくても

futouou ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という不倒翁

[nazwa] というふとうおう

[nazwa] to iu futouou


Nie lubić

不倒翁がきらい

ふとうおうがきらい

futouou ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 不倒翁を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ふとうおうをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] futouou o morau


Podobny do ..., jak ...

不倒翁のような [inny rzeczownik]

ふとうおうのような [inny rzeczownik]

futouou no you na [inny rzeczownik]

不倒翁のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ふとうおうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

futouou no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

不倒翁のはずです

ふとうおうなのはずです

futouou no hazu desu

不倒翁のはずでした

ふとうおうのはずでした

futouou no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

不倒翁かもしれません

ふとうおうかもしれません

futouou kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

不倒翁でしょう

ふとうおうでしょう

futouou deshou


Pytania w zdaniach

不倒翁 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ふとうおう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

futouou ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

不倒翁であれ

ふとうおうであれ

futouou de are


Słyszałem, że ...

不倒翁だそうです

ふとうおうだそうです

futouou da sou desu

不倒翁だったそうです

ふとうおうだったそうです

futouou datta sou desu


Stawać się

不倒翁になる

ふとうおうになる

futouou ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

不倒翁みたいです

ふとうおうみたいです

futouou mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

不倒翁みたいな

ふとうおうみたいな

futouou mitai na

不倒翁みたいに [przymiotnik, czasownik]

ふとうおうみたいに [przymiotnik, czasownik]

futouou mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

不倒翁であるな

ふとうおうであるな

futouou de aru na